Subtotal del equipo telefónico más el flete | UN | المجموع الفرعي، معدات الهاتف مضاف إليها الشحن |
El saldo no utilizado se vio compensado en parte con el aumento de los recursos utilizados para el reemplazo de equipo telefónico. | UN | وهذا الرصيد غير المنفق قابلته جزئيا زيادة في الاحتياجات إلى استبدال معدات الهاتف. |
29. Se requiere equipo telefónico para centrales telefónicas de mediano y pequeño tamaño que enlace el centro de satélite y las estaciones terminales. | UN | ٢٩ - والمطلوب تأمين معدات الهاتف لتوفير سنترالات هاتفية متوسطة وصغيرة للوصل بين محطة السواتل المركزية والمحطات الطرفية. |
Además, se necesitó más equipo de comunicaciones para mejorar y reemplazar el equipo telefónico y de fax que ya estaba viejo y sufragar las necesidades adicionales en apoyo de una mayor utilización de las teleconferencias por vídeo en el Tribunal. | UN | وعلاوة على ذلك، وجدت حاجة إلى معدات جديدة للاتصالات من أجل ترقية معدات الهاتف والفاكس العتيقة واستبدالها، وسد الاحتياجات الإضافية دعما لزيادة استخدام نظام الاجتماع بواسطة الفيديو في المحكمة. |
Subtotal del equipo telefónico | UN | المجموع الفرعي، معدات الهاتف |
Subtotal del equipo telefónico | UN | المجموع الفرعي، معدات الهاتف |
Subtotal, equipo telefónico | UN | المجموع الفرعي، معدات الهاتف |
Subtotal, equipo telefónico | UN | المجموع الفرعي، معدات الهاتف |
Antenas Subtotal de equipo telefónico | UN | المجموع الفرعي، معدات الهاتف |
Subtotal de equipo telefónico | UN | المجموع الفرعي، معدات الهاتف |
Subtotal de equipo telefónico | UN | المجموع الفرعي، معدات الهاتف |
6. equipo telefónico | UN | ٦ - معدات الهاتف |
97. Se prevén créditos en esta partida por concepto de la adquisición de equipo necesario para reducir la congestión de la red de comunicaciones de la misión y mejorar la seguridad, del arrastre del período anterior de equipo telefónico que no se compró debido a demoras en los trámites de adquisición de la reposición de equipo gastado o dañado. | UN | ٩٧ - رصد اعتماد تحت هذا البند لشراء المعدات الضرورية لتخفيف الاختناق عن شبكة الاتصالات التابعة للبعثة، وتحسين حالة اﻷمن، وترحيل بند معدات الهاتف من الفترة السابقة، وهي معدات لم تشتر بسبب حدوث تأخير في الشراء وكذلك بسبب استبدال المعدات الهالكة والتالفة. |
9. equipo telefónico | UN | ٩ - معدات الهاتف |
6. equipo telefónico | UN | ٦ - معدات الهاتف |
Sin embargo, el plan de gastos no incluye necesidades de la CEPA estimadas en 417.300 dólares para los sistemas de control del acceso o para la red de información y tecnología y el equipo telefónico, que se estiman provisionalmente en 1.100.000 dólares. | UN | 9 - غير أن خطة التكاليف لا تغطي احتياجات اللجنة الاقتصادية، التي تقدر بمبلغ 300 417 دولار نظير نظم مراقبة منافذ الدخول والخروج أو نظير تكاليف معدات الهاتف وشبكة تكنولوجيا المعلومات المقدرة مؤقتا بما يصل إلى 000 100 1 دولار. |
Sin embargo, el plan de gastos no incluye necesidades de la CEPA estimadas en 417.300 dólares para los sistemas de control del acceso ni para la red de información y tecnología y el equipo telefónico, que se estiman provisionalmente en 1.100.000 dólares. | UN | 9 - غير أن خطة التكاليف لا تغطي احتياجات اللجنة الاقتصادية لأفريقيا، التي تقدر بمبلغ 300 417 دولار نظير نظم مراقبة الدخول والخروج أو نظير تكاليف معدات الهاتف وشبكة تكنولوجيا المعلومات المقدرة مؤقتا بما يصل إلى 1.1 مليون دولار. |
Mundial Equipo telefónico: | UN | معدات الهاتف: |
equipo telefónico | UN | معدات الهاتف |
equipo de teléfonos | UN | معدات الهاتف: |
equipo de teléfono | UN | معدات الهاتف |