Según los cálculos, en 2003 la prevalencia del VIH en los países menos adelantados era del 3,2%, aunque en la mayoría de los países de África de esa categoría se situaba por encima de dicho nivel. | UN | إذ يـُـقـدَّر معدل انتشار فيروس نقص المناعة البشرية في أقل البلدان نموا في عام 2002 بنسبة 3.2 في المائة إلا أنـه تجاوز هذا المستوى في معظم أقل البلدان نموا في أفريقيا. |
3.5 prevalencia del VIH por nivel de instrucción | UN | معدل انتشار فيروس نقص المناعة البشرية حسب الوضع التعليمي |
La tasa de prevalencia del VIH se redujo del 5,6% en 2001 al 5,0% en 2003. | UN | وانخفض معدل انتشار فيروس نقص المناعة البشرية من 5.6 في المائة في عام 2001 إلى 5 في المائة في عام 2003. |
Se estima que en 2003 la prevalencia del VIH entre los adultos era del 2,3%. | UN | وفي عام 2003، قُدر معدل انتشار فيروس نقص المناعة البشرية في السودان بنسبة 2.3 في المائة. |
Esto ha comenzado a reflejarse en un descenso de la tasa nacional de prevalencia del VIH. | UN | وقد بدأ ذلك يتجسد في انخفاض معدل انتشار فيروس نقص المناعة البشرية على الصعيد الوطني. |
Como resultado de estas medidas, nuestro índice de prevalencia del VIH se mantiene a menos del 1%. | UN | ونتيجة لتلك التدابير، يظل معدل انتشار فيروس نقص المناعة البشرية لدينا أقل من 1 في المائة. |
Aunque la tasa de prevalencia del VIH en Bangladesh es muy baja, estamos en una zona de alta incidencia. | UN | رغم أن معدل انتشار فيروس نقص المناعة البشرية في بنغلاديش منخفض جدا، فإن بلدنا يقع في منطقةٍ معدلات الإصابة فيها عالية. |
La prevalencia del VIH/SIDA en la región del Cinturón de Cobre era mucho más elevada que la tasa nacional. | UN | ويُذْكر أن معدل انتشار فيروس نقص المناعة البشرية ومرض الإيدز في منطقة حزام النحاس أعلى منه على الصعيد الوطني. |
prevalencia del VIH en adultos de entre 15 y 49 años | UN | معدل انتشار فيروس نقص المناعة البشرية بين البالغين الذين تتراوح أعمارهم بين 15 و 49 عامــا |
La tasa de prevalencia del VIH/SIDA es del 5,3% para las personas de edades comprendidas entre los 15 y los 43 años. | UN | ويبلغ معدل انتشار فيروس نقص المناعة البشري/الإيدز 5.3 في المائة بين مَن تتراوح أعمارهم بين 15 سنة و43 سنة. |
prevalencia del VIH en adultos de entre 15 y 49 años | UN | معدل انتشار فيروس نقص المناعة البشرية بين البالغين الذين تتراوح أعمارهم بين 15 و 49 عامــا |
41. El Comité observa que se han realizado progresos para reducir la prevalencia del VIH. | UN | 41- وتلاحظ اللجنة إحراز تقدم في تخفيض معدل انتشار فيروس نقص المناعة البشرية. |
prevalencia del VIH por género | UN | معدل انتشار فيروس نقص المناعة البشري حسب نوع الجنس |
prevalencia del VIH en adultos de entre 15 y 49 años | UN | معدل انتشار فيروس نقص المناعة البشرية بين البالغين الذين تتراوح أعمارهم بين 15 و 49 عامــا |
La prevalencia del VIH también ha disminuido considerablemente gracias al esfuerzo conjunto de las autoridades haitianas y la comunidad internacional. | UN | وتراجع أيضاً معدل انتشار فيروس نقص المناعة البشري تراجعاً ملحوظاً بفضل الجهود المشتركة بين سلطات هايتي والمجتمع الدولي. |
La evolución de la prevalencia del VIH se expone en el cuadro que figura a continuación. | UN | وترد في الجدول أدناه تفاصيل عن تطور معدل انتشار فيروس نقص المناعة البشري. |
prevalencia del VIH entre las profesionales del sexo y sus clientes por región Profesionales del sexo | UN | معدل انتشار فيروس نقص المناعة البشري في أوساط العاملين في مجال الجنس وزبائنهم حسب المناطق |
265. Como indica el cuadro precedente, la tasa de prevalencia del VIH es más alta en las mujeres que en los hombres. | UN | 265- وكما يتضح من الجدول الوارد أعلاه يزيد معدل انتشار فيروس نقص المناعة البشرية بين الإناث عنه بين الذكور. |
Tasa de prevalencia del VIH entre los jóvenes | UN | معدل انتشار فيروس نقص المناعة البشرية في أوساط الشباب |
Se estimó en el 2% la prevalencia del VIH en 1999 entre la población de edades comprendidas entre los 15 y los 49 años. | UN | وقدر معدل انتشار فيروس نقص المناعة البشرية في عام 1999 بين سكان هذه البلدان الذين تتراوح أعمارهم بين 15 و 49 سنة، بـ 2 في المائة أو أكثر. |
No obstante, en siete países menos adelantados de África y dos de Asia la incidencia del VIH está en aumento. | UN | لكن حدثت زيادات في معدل انتشار فيروس نقص المناعة البشرية في سبعة بلدان أفريقية وبلدين آسيويين من أقل البلدان نموا. |
prevalencia de casos de sida | UN | معدل انتشار فيروس فقدان المناعة المكتسبة |