"معصميها" - Translation from Arabic to Spanish

    • sus muñecas
        
    • las muñecas
        
    • las venas
        
    • muñecas y
        
    • ambas muñecas
        
    Marcas de ligaduras en sus muñecas y tobillos indican que fue atada. Open Subtitles آثار الربط على معصميها وكاحليها تشير إلى أنها كانت مقيدة
    Doc, moretones en sus muñecas... sugieren que debe de haber sido arrastrada. Open Subtitles إذا، دكتور، كدمات على معصميها. أقترح أنها قد عقدت لأسفل.
    Ataque sexual combinado con marcas de ligaduras en sus muñecas y tobillos. Fue asfixiada. Open Subtitles تم الإعتداء عليها جنسياً مع وجود علامات رباط حول معصميها وكاحليها
    No había más signos de violencia que las marcas de las muñecas. Open Subtitles لا يوجد دليل علي سوء معاملته باستثناء العلامات علي معصميها.
    Durante los interrogatorios, los funcionarios del Gobierno la colgaron del techo por las muñecas y la golpearon en la cabeza, el cuerpo y las plantas de los pies. UN وخلال استجوابها، علقها المسؤولون الحكوميون إلى السقف من معصميها وضربوها على الرأس والجسد وأخمص القدمين.
    Mi novia tuvo un embarazo psicológico, se volvió loca se cortó las venas mientras yo estaba en la habitación de al lado y tuvo que ser ingresada. Open Subtitles لقد أصيبت حبيبتي بحملٍ هستيري، وفقدت عقلها قطعت معصميها بينما أنا في الغرفة المجاورة ثم ذهبت إلى المصح
    Una variación de la postura pugilística indica que sus muñecas y sus tobillos fueron atados. Open Subtitles الوضعية المختلفة لأطرافها تشير إلى أنه قد تم تقييد معصميها وساقيها
    Consiguió una cuchara afiló el mango y cortó sus muñecas y su garganta. Open Subtitles لقد سرقت ملعقة، شحذت الحديدة، وشقت معصميها وحلقها.
    Consiguió una cuchara afiló el mango y cortó sus muñecas y su garganta. Open Subtitles لقد سرقت ملعقة، شحذت الحديدة، وشقت معصميها وحلقها.
    Las marcas de ligaduras en sus muñecas y tobillos hizo evidente que había estado retenida durante días. Open Subtitles أثار التقييد على كاحليها و معصميها جعلت من الواضح انها قيدت لمدة أيام
    sus muñecas y manos estaban sangrando. Open Subtitles معصميها و يديها كانا ينزفان
    Marcas de ataduras en sus muñecas, tobillos y rodillas. Open Subtitles آثار ربط على معصميها وكاحليها وركبتيها
    Localicen el punto en el que se produjo la fractura en las muñecas. Open Subtitles أريدكم ان تجدوا مركز الضغط الزائد و الذي من الممكن انه قد سبب الكسور في معصميها
    Se le rompieron las muñecas al forcejear para quitarse las esposas. Open Subtitles لقد انكسر معصميها من جراء مقاومتها للأصفاد
    Ella tuvo una crisis nerviosa después de su muerte y terminó en un asilo donde pasó nueve años de su vida hasta que se cortó las muñecas con una hoja de afeitar. Open Subtitles أصابها إنهيار عصبي بعد وفاته وإنتهت في ملجأ مجانين حيث أمضت تسع سنوات قبل أن تقطع معصميها بموس شفرة كانت في متناولها
    Antes de eso, trató de matarse varias veces cortándose las muñecas. Open Subtitles قبل ذلك حاولت قتل نفسها عدة مرات بقطع معصميها ذلك يبدو مألوفا جدا؟
    - Sí. ¿Ves la rojez en la fosa triangular la inflamación de las muñecas y las manos, el tamaño de sus senos? Open Subtitles أجل، أنظر إلى إحمرار حفرة أذنيها المثلثة والتورم في معصميها
    Pero entonces el bebé... no se aseaba. Empezó a hablar otra vez de cortarse las venas. Open Subtitles لكنها أنجبت الطفلة ورفضت الاغتسال وبدأت تتحدث عن شق معصميها ثانية
    Durará un par de semanas antes de cortarse las venas. Open Subtitles ستصمد عدة أسابيع قبل أن نقطع معصميها
    Tomó píldoras y se cortó las venas. Open Subtitles أخذت "كارول كامبرلاند " حفنة من الحبوب و قطعت معصميها
    Y las marcas en ambas muñecas. Open Subtitles وتلك العلامات حول معصميها

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more