Tienes razón. Un divorcio rápido y ya. - Claro. | Open Subtitles | معكِ حق ، الطلا قسريعاً سيكون أمر جيداً جداً |
Sí, Tienes razón. No valgo nada. | Open Subtitles | آجل , معكِ حق أننى لا أساوى شيئاً |
Tienes razón. Éste no es un asunto de confusión. Es un asunto de discordia. | Open Subtitles | معكِ حق ، هذا ليس سوء فهم- وإنما عدم تواصل |
No, Tienes razón. Esta fiesta es toda tuya. | Open Subtitles | كلا، معكِ حق هذه الحفلة ملككِ كلّيّا |
Tiene razón. Buenas noches. | Open Subtitles | معكِ حق طابت ليلتكِ |
Tienes toda la razón. Es mi trabajo. Me pagan. | Open Subtitles | معكِ حق تماماً ، تلك وظيفتي بحيث يتم الدفع لي |
¡Tienes razón! ¿Es eso lo que deseas escuchar? | Open Subtitles | معكِ حق أهذا كلّ ما أردت سماعه؟ |
Tienes razón. Definitivamente hoy soy el Señor Cara de Gruñón. | Open Subtitles | أنتِ معكِ حق أنا سيء الطباع اليوم |
Tienes razón. Estaba dispuesto a hacer cualquier cosa por ti. | Open Subtitles | معكِ حق ، لقد كنت أفعل أي شيء لكِ |
Tampoco me gusta que la mujer - Sí, Tienes razón - | Open Subtitles | كما أنني لا أحب تلك المرأة - نعم معكِ حق - |
Tienes razón. Encárgaselo a Plantiveau. | Open Subtitles | معكِ حق إرسلى "بلانتيفو" إلى هنا |
Tienes razón. No soy un padre. Yo no... | Open Subtitles | معكِ حق ، لقد أخطأت0 أنا000 |
Sí, lo sé. No, Tienes razón. | Open Subtitles | أجل، أعرف معكِ حق |
Oh, Dios mío, Tienes razón. | Open Subtitles | يا آلهي ، معكِ حق |
Okay, Tienes razón. | Open Subtitles | نعم، مفهوم معكِ حق |
No, Tienes razón. | Open Subtitles | كلا ، معكِ حق ، أعني إذا كان الأمر... |
Vale. Tienes razón. | Open Subtitles | حسناً ، معكِ حق |
Tienes razón. | Open Subtitles | معكِ حق في هذا. |
Tienes razón. Lo siento. | Open Subtitles | معكِ حق أنا آسفة |
Tiene razón. | Open Subtitles | معكِ حق |
Tiene razón. | Open Subtitles | معكِ حق |
- Tienes toda la razón. | Open Subtitles | معكِ حق بكل تأكيد |