"معلومات تكميلية بشأن" - Translation from Arabic to Spanish

    • información complementaria sobre
        
    • información suplementaria sobre
        
    • de información adicional sobre
        
    • proporciona información complementaria respecto
        
    • información complementaria al
        
    • información complementaria acerca
        
    • información complementaria respecto de
        
    Los Estados Unidos, Nueva Zelandia y el Reino Unido también facilitan información complementaria sobre los territorios bajo su administración. UN كما تقدم المملكة المتحدة ونيوزيلندا والولايات المتحدة معلومات تكميلية بشأن اﻷقاليم الواقعة تحت إدارتها.
    En el anexo VI figura información complementaria sobre esta estimación. UN وترد معلومات تكميلية بشأن هذا التقدير في المرفق السادس.
    Los Estados Unidos, Nueva Zelandia y el Reino Unido también facilitan información complementaria sobre los territorios bajo su administración. UN كما تقدم المملكة المتحدة ونيوزيلندا والولايات المتحدة معلومات تكميلية بشأن اﻷقاليم الواقعة تحت إدارتها.
    En el anexo IV figura información complementaria sobre los gastos. UN وترد في المرفق الرابع معلومات تكميلية بشأن المصروفات.
    En el capítulo II del presente informe se ofrece información suplementaria sobre aspectos de la aplicación de la resolución 48/162. UN ٢ - ويوفر الفصل الثاني من هذا التقرير معلومات تكميلية بشأن نواحي تنفيذ القرار ٨٦/١٦٢.
    En el anexo II se ofrece información complementaria sobre los gastos estimados. UN ٢٢- وترد في المرفق الثاني معلومات تكميلية بشأن تقديرات التكاليف.
    información complementaria sobre UN معلومات تكميلية بشأن تقديرات التكاليـف للفتــرة
    Los Estados Unidos, Nueva Zelandia y el Reino Unido también facilitan información complementaria sobre los territorios bajo su administración. UN كما تقدم المملكة المتحدة ونيوزيلندا والولايات المتحدة معلومات تكميلية بشأن اﻷقاليم الواقعة تحت إدارتها.
    En el anexo II se presenta información complementaria sobre la variación entre las necesidades y los gastos. UN ويرد في المرفق الثاني معلومات تكميلية بشأن الفروق في الاحتياجات والتكاليف.
    En el anexo II se ofrece información complementaria sobre las estimaciones. UN وترد في الفروع ألف إلى جيم في المرفق الثاني معلومات تكميلية بشأن التقديرات.
    Los Estados Unidos, Nueva Zelandia y el Reino Unido también facilitan información complementaria sobre los territorios bajo su administración. UN كما تقدم المملكة المتحدة ونيوزيلندا والولايات المتحدة معلومات تكميلية بشأن اﻷقاليم الواقعة تحت إدارتها.
    En los anexos I a V se proporciona información complementaria sobre las estimaciones de gastos. UN وترد في المرفقات اﻷول إلى الخامس معلومات تكميلية بشأن التكاليف المقدرة.
    El anexo II comprende información complementaria sobre las variaciones de las necesidades y los costos respecto de las cifras propuestas inicialmente. UN وترد في المرفق الثاني معلومات تكميلية بشأن الفروق في الاحتياجات والتكاليف عما كان مقترحا في البداية.
    En las secciones A, B y C del anexo III se ofrece información complementaria sobre las variaciones de las estimaciones de gastos iniciales. UN وتبين الفروع ألف وباء وجيم من المرفق الثالث معلومات تكميلية بشأن التغيرات في تقديرات التكاليف اﻷصلية.
    En el anexo VI se ofrecía información complementaria sobre el particular. UN ووردت معلومات تكميلية بشأن ذلك في المرفق السادس.
    Los Estados Unidos, Nueva Zelandia y el Reino Unido también facilitan información complementaria sobre los territorios bajo su administración. UN وتقدم المملكة المتحدة ونيوزيلندا والولايات المتحدة معلومات تكميلية بشأن اﻷقاليم الواقعة تحت إدارتها.
    Los Estados Unidos, Nueva Zelandia y el Reino Unido también facilitan información complementaria sobre los territorios bajo su administración. UN وتقدم المملكة المتحدة ونيوزيلندا والولايات المتحدة معلومات تكميلية بشأن اﻷقاليم الواقعة تحت إدارتها.
    En el anexo II se incluye información complementaria sobre las diferencias más importantes. UN ويتضمن المرفق الثاني معلومات تكميلية بشأن الفروق الهامة.
    Habida cuenta de la crisis de liquidez financiera, sería conveniente que se diera información suplementaria sobre la situación de caja en todos los casos en que las contribuciones se contabilizaran en valores devengados. UN ونظرا لﻷزمة المالية النقدية سيكون من المفيد إدراج معلومات تكميلية بشأن الحالة النقدية في جميع الحالات التي يتم فيها قيد حسابات التبرعات على أساس الاستحقاق.
    Medidas recomendadas: Debería enviarse un recordatorio que incluyera una solicitud de información adicional sobre determinadas cuestiones: garantías diplomáticas (párr. 12). UN الإجراءات الموصى باتخاذها: ينبغي إرسال تذكير يتضمن طلب معلومات تكميلية بشأن مسائل معيّنة: الضمانات الدبلوماسية (الفقرة 12).
    En las secciones A, B y C del anexo II se proporciona información complementaria respecto de las estimaciones de gastos. UN وتتضمن اﻷفرع ألف وباء وجيم من المرفق الثاني معلومات تكميلية بشأن تقديرات التكاليف.
    información complementaria al informe sobre los resultados UN معلومات تكميلية بشأن تقرير اﻷداء المالي عن الفترة من
    En las partes A a D del anexo III se incluye información complementaria acerca de las estimaciones de gastos. UN وترد معلومات تكميلية بشأن تقديرات التكاليف في اﻷجزاء من ألف إلى دال من المرفق الثالث.
    En el anexo II.A figura información complementaria respecto de los gastos. UN وترد في المرفق الثاني ـ ألف معلومات تكميلية بشأن النفقات.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more