"معونة غذائية طارئة في" - Translation from Arabic to Spanish

    • ayuda alimentaria de emergencia en
        
    • asistencia alimentaria de emergencia en
        
    Plan de respuesta rápida de 2009 para Gaza: ayuda alimentaria de emergencia en Gaza UN خطة الاستجابة السريعة في غزة لعام 2009: معونة غذائية طارئة في غزة
    ayuda alimentaria de emergencia en la Franja de Gaza UN معونة غذائية طارئة في قطاع غزة
    ayuda alimentaria de emergencia en la Ribera Occidental UN معونة غذائية طارئة في الضفة الغربية
    ayuda alimentaria de emergencia en la Ribera Occidental UN معونة غذائية طارئة في الضفة الغربية
    Distribución de asistencia alimentaria de emergencia en la Faja de Gaza y la Ribera Occidental UN توزيع معونة غذائية طارئة في قطاع غزة والضفة الغربية
    ayuda alimentaria de emergencia en la Franja de Gaza UN معونة غذائية طارئة في قطاع غزة
    Llamamiento de emergencia de 2006: ayuda alimentaria de emergencia en la Franja de Gaza - Comisión Europea UN نداء الطوارئ لعام 2006: معونة غذائية طارئة في قطاع غزة - المفوضية الأوروبية
    Llamamiento de emergencia de 2006: ayuda alimentaria de emergencia en la Franja de Gaza - España UN نداء الطوارئ لعام 2006: معونة غذائية طارئة في قطاع غزة - إسبانيا
    Llamamiento de emergencia revisado de 2006: ayuda alimentaria de emergencia en la Franja de Gaza - Estados Unidos de América UN نداء الطوارئ المنقح لعام 2006: معونة غذائية طارئة في قطاع غزة - الولايات المتحدة الأمريكية
    ayuda alimentaria de emergencia en la Franja de Gaza - Comisión Europea UN معونة غذائية طارئة في قطاع غزة - المفوضية الأوروبية
    Llamamiento de emergencia de 2007: ayuda alimentaria de emergencia en la Ribera Occidental - Alemania UN نداء الطوارئ لعام 2007: معونة غذائية طارئة في الضفة الغربية - ألمانيا
    Llamamiento de emergencia de 2007: ayuda alimentaria de emergencia en la Franja de Gaza - España UN نداء الطوارئ لعام 2007: معونة غذائية طارئة في قطاع غزة - إسبانيا
    Llamamiento de emergencia de 2007: ayuda alimentaria de emergencia en la Ribera Occidental - Alemania UN نداء الطوارئ لعام 2007: معونة غذائية طارئة في الضفة الغربية - ألمانيا
    Llamamiento de emergencia de 2008: ayuda alimentaria de emergencia en la Franja de Gaza - Sociedad de la Media Luna Roja de los Emiratos Árabes Unidos UN نداء الطوارئ لعام 2008 - معونة غذائية طارئة في غزة - الإمارات العربية المتحدة - نظام المنسقين المقيمين
    A diferencia de 1994, año en que se precisó ayuda alimentaria de emergencia en todo el Sudán, en 1995 se precisa ayuda alimentaria de emergencia sólo en los sectores que reciben asistencia de socorro de la Operación Supervivencia en el Sudán en el sur del Sudán, la zona de transición y los campamentos de personas desplazadas en Jartum. UN وبالمقارنة مع عام ١٩٩٤، الذي لزم فيه توفير المعونة الغذائية الطارئة في جميع أنحاء البلاد، لم يقتض اﻷمر توفير معونة غذائية طارئة في عام ١٩٩٥ إلا في قطاعات اﻹغاثة التابعة لعملية شريان الحياة للسودان في جنوب السودان والمنطقة الانتقالية وللمشردين في الخرطوم.
    Aunque el número de personas que han necesitado ayuda alimentaria de emergencia en 1995, 1,2 millones aproximadamente sufren una reducción importante en comparación con las necesidades de 1994, la inseguridad sigue importunando los sistemas de envío de alimentos. UN ٥٢٠ - وفي حين انخفض عدد المستفيدين البالغ قرابة ١,٢ مليون نسمة الذين حددوا بأنهم في حاجة إلى معونة غذائية طارئة في عام ١٩٩٥ انخفاضا كبيرا بالمقارنة بالاحتياجات في عام ١٩٩٤، فما زال انعدام اﻷمن يمثل مصدر إزعاج لنظم توصيل الغذاء.
    Quinto llamamiento de emergencia - llamamiento de emergencia de 2003 (enero a junio de 2003) - ayuda alimentaria de emergencia en Gaza y la Ribera Occidental UN نداء الطوارئ الخامس - نداء الطوارئ 2003 (كانون الثاني/يناير - حزيران/يونيه 2003)- معونة غذائية طارئة في غزة والضفة الغربية
    :: Eliminación de la pobreza y el hambre: se distribuyó asistencia alimentaria de emergencia en 33 países, con un costo de 740.000 dólares. UN القضاء على الفقر والجوع: تم توزيع معونة غذائية طارئة في 33 بلدا بلغت تكلفتها 000 740 دولار.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more