"معيار الصحة البيئية" - Translation from Arabic to Spanish

    • Criterios de Salud Ambiental
        
    • consúltese el documento EHC
        
    • Criterio de Salud Ambiental
        
    Criterios de Salud Ambiental (EHC) 162: Brominated Diphenyl Ethers (Éteres de difenilo bromado). UN معيار الصحة البيئية 162: منتجات ثنائي الفينيل المبرومة.
    La notificación de Jamaica incluye la consideración de los Criterios de Salud Ambiental... UN يتضمن إخطار جامايكا النظر في معيار الصحة البيئية
    El informe 43 de Criterios de Salud Ambiental de IPCS, más robusto, proporcionó una referencia y utilizó 1-2 mg/l. Se encuentra dentro del mismo rango que otros valores publicados en artículos examinados por otros expertos. UN أما معيار الصحة البيئية 43 بواسطة IPCS وهو الأكثر متانة، فقد قدم إشارة مرجعية واستخدام 1-2 مغ/لتر.
    El informe 43 de Criterios de Salud Ambiental de IPCS, más robusto, proporcionó una referencia y utilizó 1-2 mg/l. Se encuentra dentro del mismo rango que otros valores publicados en artículos examinados por otros expertos. UN أما معيار الصحة البيئية 43بواسطة IPCS وهو الأكثر متانة، فقد قدم إشارة مرجعية واستخدام 1-2 مغ/لتر.
    Como se indicó anteriormente, para más información sobre el tratamiento de intoxicación por plaguicidas organofosforados, consúltese el documento EHC núm. 63: Organophosphorus insecticides a general introduction. UN كما ورد سابقاً، يمكن الحصول على المزيد من المعلومات عن علاج التسمم بالمبيدات الحشرية الفوسفورية العضوية من معيار الصحة البيئية رقم 63: المبيدات الحشرية الفوسفورية العضوية - مقدمة عامة.
    Entre otras referencias, las notificaciones de Australia, Chile y la Comunidad Europea mencionaban el Criterio de Salud Ambiental No. 203 (IPCS 1998). UN وقد أشارت الإخطارات المقدمة من استراليا، وشيلي والجماعة الأوروبية إلى مراجع كثيرة من بينها معيار الصحة البيئية رقم 203 (البرنامج الدولي للسلامة الكيميائية 1998).
    El informe 43 de Criterios de Salud Ambiental de IPCS, más robusto, proporcionó una referencia y utilizó 1-2 mg/l. Se encuentra dentro del mismo rango que otros valores publicados en artículos examinados por otros expertos. UN أما معيار الصحة البيئية 43 بواسطة IPCS وهو الأكثر متانة، فقد قدم إشارة مرجعية واستخدام 1-2 مغ/لتر.
    El examen de los Criterios de Salud Ambiental sirve también como fuente de la información complementaria a la que se hace referencia en el párrafo 3 del anexo D del Convenio de Estocolmo respecto del presente producto químico que se propone incluir entre los contaminantes orgánicos persistentes. UN 4 - ويقوم استعراض معيار الصحة البيئية كمصدر للمعلومات الإضافية المشار إليها في الفقرة 3 من المرفق دال من اتفاقية استكهولم بشأن هذه المادة المرشحة كملوث عضوي ثابت >
    Criterios de Salud Ambiental (EHC) 43: Clordecona. UN معيار الصحة البيئية 43 (EHC) 43: للكلورديكون.
    1: Todos citados en la base de datos Ecotox (US EPA, 2006), excepto dos 2 citados en el informe 43 de Criterios de Salud Ambiental (IPCS, 1984). UN (1) جميع البيانات مأخوذة من قاعدة بيانات إيكوتكس (US EPA, 2006) ما عدا بيانان مأخوذان من معيار الصحة البيئية EHC 43 (IPCS, 1984)
    Criterios de Salud Ambiental (EHC) 43: Clordecona. UN معيار الصحة البيئية 43 (EHC) 43: للكلورديكون.
    1: Todos citados en la base de datos Ecotox (US EPA, 2006), excepto dos 2 citados en el informe 43 de Criterios de Salud Ambiental (IPCS, 1984). UN 1: جميع البيانات مأخوذة من قاعدة بيانات إيكوتكس (US EPA, 2006) ما عدا بيانان مأخوذان من معيار الصحة البيئية EHC 43 (IPCS, 1984)
    Criterios de Salud Ambiental (EHC) 43: Clordecona. UN معيار الصحة البيئية 43 (EHC) 43: للكلورديكون.
    1: Todos citados en la base de datos Ecotox (US EPA, 2006), excepto dos 2 citados en el informe 43 de Criterios de Salud Ambiental (IPCS, 1984). UN 1: جميع البيانات مأخوذة من قاعدة بيانات إيكوتكس (US EPA, 2006) ما عدا بيانان مأخوذان من معيار الصحة البيئية EHC 43 (IPCS, 1984)
    - Organización Mundial de la Salud (Ginebra), volumen de acompañamiento de Criterios de Salud Ambiental 40: Endosulfán; UN منظمة الصحة العالمية في جنيف، مجلد مرشد عن معيار الصحة البيئية 40: إندوسولفان.()
    El informe 43 de Criterios de Salud Ambiental (IPCS, 1984) concluyó que la clordecona es un compuesto sumamente estable y que no se espera que se degrade en el medio ambiente de manera significativa. UN وقد خلص معيار الصحة البيئية 43 (1984، IPCS) إلى أن الكلورديكون مركب غاية في الثبات، ولا ينتظر له أن يتحلل في البيئة بدرجة كبيرة.
    La irradiación solar de clordecona en presencia de etilenediamina produjo un 78% de degradación después de diez días (Dawson, 1978, citado en Criterios de Salud Ambiental 43 (IPCS, 1984)). UN وينتج عن التشعيع الشمسي للكلورديكون في وجود الاثيلنديامين 78 في المائة من التحلل بعد عشرة أيام (داوصون، 1978) مقتبسة من معيار الصحة البيئية 43 (1984، IPCS).
    A esto se agrega que el informe 43 de Criterios de Salud Ambiental (IPCS, 1984) resumió una serie de experimentos que investigan la biodisponibilidad de la clordecona y que señalan que se absorbe fuertemente en el sedimento. UN وبالإضافة إلى ذلك، أوجزت EHC 43 (معيار الصحة البيئية 43) (IPSC، 1984) سلسلة من التجارب التي تبحث في تواجد الكلورديكون بيولوجياً، وأشارت إلى أن هذه المادة تمتز بقوة على الرسوبيات.
    Como se indicó anteriormente, para más información sobre el tratamiento de intoxicación por plaguicidas organofosforados, consúltese el documento EHC núm. 63: Organophosphorus insecticides a general introduction. UN كما ورد سابقاً، يمكن الحصول على المزيد من المعلومات عن علاج التسمم بالمبيدات الحشرية الفوسفورية العضوية من معيار الصحة البيئية رقم 63: المبيدات الحشرية الفوسفورية العضوية - مقدمة عامة.
    Entre otras referencias, las notificaciones de Australia, Chile y la Comunidad Europea mencionaban el Criterio de Salud Ambiental No. 203 (IPCS 1998). UN وقد أشارت الإخطارات المقدمة من استراليا، وشيلي والجماعة الأوروبية إلى مراجع كثيرة من بينها معيار الصحة البيئية رقم 203 (البرنامج الدولي للسلامة الكيميائية 1998).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more