"مع أصحاب المصالح الآخرين" - Translation from Arabic to Spanish

    • con otros interesados
        
    Establecido el calendario para que la industria, en cooperación y coordinación con otros interesados directos, ponga a disposición o produzca información sobre los peligros inherentes a los productos químicos producidos en grandes volúmenes no contemplada en el marco de los compromisos existentes; UN قد اتفقت على الأطر الزمنية حول كيفية قيام الصناعة بالتعاون والتنسيق مع أصحاب المصالح الآخرين لتوفير المعلومات عن المخاطر الخاصة بالمواد الكيميائية للإنتاج الكبير التي لا تتناولها الالتزامات الحالية؛
    La oficina también colaborará estrechamente con otros interesados del sector privado y de la sociedad civil, así como con las organizaciones intergubernamentales regionales, como la secretaría de la NEPAD y el Banco Africano de Desarrollo. UN كما سيتعاون المكتب تعاونا وثيقا مع أصحاب المصالح الآخرين ومن بينهم القطاع الخاص والمجتمع المدني، ومع المنظمات الحكومية الدولية الإقليمية، ومن بينها أمانة الشراكة الجديدة ومصرف التنمية الأفريقي.
    Además, ampliará su colaboración con otros interesados bilaterales y multilaterales en apoyo de los programas de creación de capacidad y del desarrollo de África. UN وإضافة إلى ذلك، سيعزّز تعاونه مع أصحاب المصالح الآخرين على مستويي العلاقات الثنائية والمتعددة الأطراف دعما لبرامج بناء القدرات ولتنمية أفريقيا.
    La oficina también colaborará estrechamente con otros interesados del sector privado y de la sociedad civil, así como con las organizaciones intergubernamentales regionales, como la secretaría de la NEPAD y el Banco Africano de Desarrollo. UN كما سيتعاون المكتب تعاونا وثيقا مع أصحاب المصالح الآخرين ومن بينهم القطاع الخاص والمجتمع المدني، ومع المنظمات الحكومية الدولية الإقليمية، ومن بينها أمانة الشراكة الجديدة ومصرف التنمية الأفريقي.
    Además, ampliará su colaboración con otros interesados bilaterales y multilaterales en apoyo de los programas de creación de capacidad y del desarrollo de África. UN وإضافة إلى ذلك، سيعزّز تعاونه مع أصحاب المصالح الآخرين على مستويي العلاقات الثنائية والمتعددة الأطراف دعما لبرامج بناء القدرات ولتنمية أفريقيا. الإحصاء
    d) Explorar, en cooperación con otros interesados, la posibilidad de mejorar el comportamiento desde el punto de vista ambiental en toda la cadena de la oferta y en lo que se refiere a la gestión de los desechos UN (د) استكشاف إمكانية تحسين الأداء البيئي على طول سلسلة التوريد وفي إدارة الفضلات، بالتعاون مع أصحاب المصالح الآخرين.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more