"مع احد ما" - Translation from Arabic to Spanish

    • con alguien
        
    ¿Hay alguna reunión de alcohólicos anónimos en el norte de California donde no te hayas acostado con alguien? Open Subtitles هل هناك اجتماع للشركة في كاليفورنيا الشمالية حيث انك لم تنامي مع احد ما ؟
    Tendido en un sofá con alguien, viendo la televisión. Open Subtitles فقط اتمدد على الاريكة مع احد ما اشاهد التلفاز
    Debo ir al centro comercial a hablar con alguien. Open Subtitles يجب على ان اذهب الى المول واتكلم مع احد ما
    Quiero que hables con alguien antes de programar las presentaciones. Open Subtitles اريد ان اتكلم مع احد ما قبل ان نقوم بعمل اى برنامج للظهور
    Sí, pero sabemos que Collier cree que encabeza un conflicto con alguien. Open Subtitles ولكننا نعرف ان "كولير" يعتقد انهسيدخل قال مع احد ما
    Tuve que decirle a mi jefe que estaba saliendo con alguien, y fuiste el primer tipo que vi. Open Subtitles كان يجب ان اخبر رئيسي باني ساخرج مع احد ما و كنت انت اول شخص اراك
    ¿Desde cuando es superficial no querer salir con alguien que te ha engañado? Open Subtitles منذ متى كان الشخص السَطحىّ يريد الخروج مع احد ما قام بخداعة ؟
    Lo atribuimos al hecho de que había crecido en lo que virtualmente es un estado policial, en el que compartir información con alguien podría poner su vida en riesgo. Open Subtitles اعزينا الأمر في الحقيقه انه كبر عملياً في ولاية الشرطه عندما تشارك معلومات مع احد ما ربما تعرض حياتك للخطر
    Sí, ella tenía que trabajar con alguien para conseguir todo ese dinero, ¿verdad? Open Subtitles نعم، لابد انها تعمل مع احد ما من أجل ان تحصل على هذا المبلغ من المال، صحيح؟
    Ha estado esperando cambiar con alguien para ver por qué los otros no lo siguieron Open Subtitles لقد كان فى إنتظار أن يبدل مع احد ما ليرى لماذا لم يتبعه الأخرون
    ¿Teníais tú o Christoph algún problema con alguien? Open Subtitles هل انت او كريستوف لديكما مشاكل مع احد ما ؟
    Bueno, yo quiero ligar con alguien, y eso no va a pasar contigo a mi lado, Open Subtitles حسنا، اريد ان امضي بعض الوقت مع احد ما و هذا لن يحدث و أنت بجانبي
    Vas a tener que hablar con alguien, tarde o temprano. Open Subtitles سيجب عليك ان تتحدث مع احد ما عاجلا او اجلا
    ¿Aquel tío de allí está con alguien? Open Subtitles هل ذلك الرجل مع احد ما?
    Bien. Pero si quieres hablar con alguien... Open Subtitles حسناً، ولكن اذا اردت التكلم مع احد ما
    Si tiene relaciones con alguien, podría curarse. Open Subtitles ان اقامت علاقة مع احد ما يمكن لها تشفى
    Está allí con alguien. Open Subtitles ربما هناك مع احد ما
    Me di cuenta que necesitaba hablar con alguien. Open Subtitles كنت بحاجة للتحدث مع احد ما
    El Sr. Darling está con alguien. Open Subtitles انه السيد دارلنق مع احد ما
    ¿No puedes dejarles con alguien? Open Subtitles الا تستطيعي تركهم مع احد ما ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more