"مع البلدان المضيفة للاجئين" - Translation from Arabic to Spanish

    • con los países que acogen a refugiados
        
    • con los países de acogida
        
    Declaración del Comité Ejecutivo sobre la solidaridad y el reparto de la carga con los países que acogen a refugiados sirios UN بيان اللجنة التنفيذية بشأن التضامن وتقاسم الأعباء مع البلدان المضيفة للاجئين السوريين
    Declaración del Comité Ejecutivo sobre la solidaridad y el reparto de la carga con los países que acogen a refugiados sirios UN بيان اللجنة التنفيذية بشأن التضامن وتقاسم الأعباء مع البلدان المضيفة للاجئين السوريين
    I. Declaración del Comité Ejecutivo sobre la solidaridad y el reparto de la carga con los países que acogen a refugiados sirios UN الأول - بيان اللجنة التنفيذية بشأن التضامن وتقاسم الأعباء مع البلدان المضيفة للاجئين السوريين
    3. Serie de sesiones de alto nivel sobre solidaridad y reparto de la carga con los países que acogen a refugiados sirios. UN 3 - الجزء الرفيع المستوى المتعلق بالتضامن وتقاسم الأعباء مع البلدان المضيفة للاجئين السوريين
    Otra delegación destacó la importancia de la solidaridad internacional con los países de acogida de refugiados y la necesidad de compartir la carga que ellos soportaban. UN وشدد وفد آخر على أهمية التضامن الدولي مع البلدان المضيفة للاجئين والحاجة إلى مشاطرتها هذا العبء.
    10. El 64º período de sesiones comenzó con una serie de sesiones de alto nivel sobre solidaridad y reparto de la carga con los países que acogen a refugiados sirios. UN 10 - بدأت المناقشة العامة بجزء رفيع المستوى يتعلق بالتضامن وتقاسم الأعباء مع البلدان المضيفة للاجئين السوريين.
    Al final de la serie de sesiones de alto nivel sobre solidaridad y reparto de la carga con los países que acogen a refugiados sirios, el Comité Ejecutivo aprobó la declaración siguiente: UN في نهاية الجزء الرفيع المستوى المتعلق بالتضامن وتقاسم الأعباء مع البلدان المضيفة للاجئين السوريين، اعتمدت اللجنة التنفيذية بيانا فيما يلي نصه:
    I. Declaración del Comité Ejecutivo sobre la solidaridad y el reparto de la carga con los países que acogen a refugiados sirios 11 UN الأول - بيان اللجنة التنفيذية بشأن التضامن وتقاسم الأعباء مع البلدان المضيفة للاجئين السوريين 13
    3. Serie de sesiones de alto nivel sobre solidaridad y reparto de la carga con los países que acogen a refugiados sirios. UN 3- الجزء الرفيع المستوى المتعلق بالتضامن وتقاسم الأعباء مع البلدان المضيفة للاجئين السوريين
    10. El 64º período de sesiones comenzó con una serie de sesiones de alto nivel sobre solidaridad y reparto de la carga con los países que acogen a refugiados sirios. UN 10- بدأت المناقشة العامة بجزء رفيع المستوى يتعلق بالتضامن وتقاسم الأعباء مع البلدان المضيفة للاجئين السوريين.
    Al final de la serie de sesiones de alto nivel sobre solidaridad y reparto de la carga con los países que acogen a refugiados sirios, el Comité Ejecutivo aprobó la declaración siguiente: UN في نهاية الجزء الرفيع المستوى المتعلق بالتضامن وتقاسم الأعباء مع البلدان المضيفة للاجئين السوريين، اعتمدت اللجنة التنفيذية بيانا فيما يلي نصه:
    3. Serie de sesiones de alto nivel sobre solidaridad y reparto de la carga con los países que acogen a refugiados sirios. UN 3- الجزء رفيع المستوى المتعلق بالتضامن وتقاسم الأعباء مع البلدان المضيفة للاجئين السوريين
    3. Serie de sesiones de alto nivel sobre solidaridad y reparto de la carga con los países que acogen a refugiados sirios. UN 3- الجزء رفيع المستوى المتعلق بالتضامن وتقاسم الأعباء مع البلدان المضيفة للاجئين السوريين
    Muchos oradores expresaron su agradecimiento por la serie de sesiones de alto nivel sobre solidaridad y reparto de la carga con los países que acogen a refugiados sirios y afirmaron su apoyo tanto al pueblo de la República Árabe Siria como a los países vecinos, que han abierto sus fronteras y ya han acogido a más de dos millones de refugiados. UN وأعرب كثير من المتكلمين عن تقديرهم للجزء الرفيع المستوى المتعلق بالتضامن وتقاسم الأعباء مع البلدان المضيفة للاجئين السوريين وأكدوا دعمهم لشعب الجمهورية العربية السورية وكذلك للبلدان المجاورة التي فتحت حدودها أمام أكثر من مليوني لاجئ ورحبت بهم بالفعل.
    Refiriéndose a la crisis que se estaba desarrollando en Siria, informó al Comité de la serie de sesiones de alto nivel sobre solidaridad y reparto de la carga con los países que acogen a refugiados sirios, cuya celebración estaba prevista durante el 64º período de sesiones del Comité Ejecutivo. UN وأطلع اللجنة، في معرض الإشارة إلى الأزمة السورية المستمرة، على الجزء الرفيع المستوى المتعلق بالتضامن وتقاسم الأعباء مع البلدان المضيفة للاجئين السوريين، المزمع عقده أثناء الدورة الرابعة والستين للجنة التنفيذية.
    Muchos oradores expresaron su agradecimiento por la serie de sesiones de alto nivel sobre solidaridad y reparto de la carga con los países que acogen a refugiados sirios y afirmaron su apoyo tanto al pueblo de la República Árabe Siria como a los países vecinos, que han abierto sus fronteras y ya han acogido a más de dos millones de refugiados. UN وأعرب كثير من المتكلمين عن تقديرهم للجزء الرفيع المستوى المتعلق بالتضامن وتقاسم الأعباء مع البلدان المضيفة للاجئين السوريين وأكدوا دعمهم لشعب الجمهورية العربية السورية وكذلك للبلدان المجاورة التي فتحت حدودها أمام أكثر من مليوني لاجئ ورحبت بهم بالفعل.
    25. El Vicepresidente dio comienzo a la reunión informando al Comité acerca del seguimiento de la serie de sesiones de alto nivel sobre solidaridad y reparto de la carga con los países que acogen a refugiados sirios, que había tenido lugar en el curso del 65º período de sesiones del Comité Ejecutivo. UN 25- استهل نائب الرئيس الجلسة بإحاطة اللجنة بمتابعة الجزء رفيع المستوى المتعلق بالتضامن وتقاسم الأعباء مع البلدان المضيفة للاجئين السوريين الذي عُقد أثناء الدورة الخامسة والستين للجنة التنفيذية.
    Expresamos nuestra gratitud al Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Refugiados por apoyar la organización de la serie de sesiones de alto nivel sobre solidaridad y reparto de la carga con los países que acogen a refugiados sirios. " UN وإننا نعرب عن امتناننا لمفوض الأمم المتحدة السامي لشؤون اللاجئين على دعمه لتنظيم اجتماع الجزء الرفيع المستوى المتعلق بالتضامن وتقاسم الأعباء مع البلدان المضيفة للاجئين السوريين " .
    47. El Alto Comisionado Adjunto y la Presidenta informaron al Comité acerca de la serie de sesiones de alto nivel sobre solidaridad y reparto de la carga con los países que acogen a refugiados sirios, que se celebraría durante el próximo 64ª período de sesiones plenario del Comité Ejecutivo. UN 47- وقدم نائب المفوض السامي والرئيسة إفادة إلى اللجنة عن الجزء الرفيع المستوى المتعلق بالتضامن وتقاسم الأعباء مع البلدان المضيفة للاجئين السوريين، المزمع عقده أثناء الدورة العامة المقبلة الرابعة والستين للجنة التنفيذية.
    Expresamos nuestra gratitud al Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Refugiados por apoyar la organización de la serie de sesiones de alto nivel sobre solidaridad y reparto de la carga con los países que acogen a refugiados sirios. " UN وإننا نعرب عن امتناننا لمفوض الأمم المتحدة السامي لشؤون اللاجئين على دعمه لتنظيم اجتماع الجزء الرفيع المستوى المتعلق بالتضامن وتقاسم الأعباء مع البلدان المضيفة للاجئين السوريين. " .
    12. Pide al Secretario General que siga manteniendo un estrecho enlace con los países de acogida y colabore y coordine su labor con el ACNUR a fin de que la OCI redoble sus esfuerzos para aliviar la dura situación de los refugiados en el mundo musulmán; UN 12 - يطلب من الأمين العام مواصلة التعاون والتنسيق الوثيق مع البلدان المضيفة للاجئين ومع المفوضية السامية للاجئين التابعة لهيئة الأمم المتحدة بغية تخفيف محنة اللاجئين في العالم الإسلامي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more