"مع الممثلة الخاصة للأمين العام" - Translation from Arabic to Spanish

    • con la Representante Especial del Secretario General
        
    Diálogo con la Representante Especial del Secretario General para los Defensores de los Derechos Humanos UN حوار مع الممثلة الخاصة للأمين العام المعنية بالمدافعين عن حقوق الإنسان
    Diálogo con la Representante Especial del Secretario General para los Defensores de los Derechos Humanos UN حوار مع الممثلة الخاصة للأمين العام المعنية بالمدافعين عن حقوق الإنسان
    Diálogo con la Representante Especial del Secretario General para los Defensores de los Derechos Humanos UN حوار مع الممثلة الخاصة للأمين العام المعنية بالمدافعين عن حقوق الإنسان
    La campaña también colabora con la Representante Especial del Secretario General sobre la Violencia Sexual en los Conflictos. UN وتتعاون المبادرة أيضا مع الممثلة الخاصة للأمين العام المعنية بالعنف الجنسي في حالات النزاع.
    Por lo tanto, el Consejo invita a los Estados pertinentes afectados por conflictos armados que aún no participen en la aplicación del mecanismo de vigilancia y presentación de informes a que se adhieran a éste de forma voluntaria, en cooperación con la Representante Especial del Secretario General y el UNICEF. UN ويدعو مجلس الأمن لذلك الدول ذات الصلة المتأثرة بالصراع المسلح التي لم تشارك بعد في تنفيذ آلية الرصد والإبلاغ أن تفعل ذلك على أساس طوعي، بالتعاون مع الممثلة الخاصة للأمين العام واليونيسيف.
    C. Diálogo interactivo con la Representante Especial del Secretario General para la cuestión de los niños y los conflictos armados UN جيم - الحوار التفاعلي مع الممثلة الخاصة للأمين العام المعنية بالأطفال والنزاع المسلح
    El orador reitera el compromiso de su país de mantener la cooperación con la Representante Especial del Secretario General para la cuestión de los niños y los conflictos armados, que recientemente efectuó una visita al Sudán. UN كذلك كرر التزام بلده بالاستمرار في التعاون مع الممثلة الخاصة للأمين العام للأطفال والنزاع المسلح والذي دار في السودان مؤخرا.
    C. Diálogo interactivo con la Representante Especial del Secretario General sobre la violencia contra los niños 150 - 152 138 UN جيم - الحوار التفاعلي مع الممثلة الخاصة للأمين العام المعنية بالعنف ضد الأطفال 150-152 171
    C. Diálogo interactivo con la Representante Especial del Secretario General sobre la violencia contra los niños UN جيم- الحوار التفاعلي مع الممثلة الخاصة للأمين العام المعنية بالعنف ضد الأطفال
    Fue el principal organizador de una actividad paralela conjunta sobre la violencia sexual contra los niños, junto con la Representante Especial del Secretario General sobre la violencia contra los niños y la Misión Permanente de Noruega ante las Naciones Unidas. UN وأضحت منظماً رئيسياً لمناسبة جانبية مشتركة تتعلق بالعنف الجنسي ضد الأطفال بالاشتراك مع الممثلة الخاصة للأمين العام المعنية بالعنف ضد الأطفال والبعثة الدائمة للنرويج لدى الأمم المتحدة.
    La Representante Especial también colaboró estrechamente con el ACNUDH, así como con la Representante Especial del Secretario General sobre la Violencia Sexual en los Conflictos y el Asesor Especial del Secretario General sobre la Prevención del Genocidio. UN 66 - وعملت الممثلة الخاصة أيضاً بشكل وثيق مع مفوضية حقوق الإنسان وكذلك مع الممثلة الخاصة للأمين العام المعنية بالعنف الجنسي في حالات النـزاع والمستشار الخاص للأمين العام المعني بمنع الإبادة الجماعية.
    13. La delegación señaló que el Gobierno había firmado en 2013 un comunicado conjunto con la Representante Especial del Secretario General sobre la violencia sexual en los conflictos. UN 13- وأشار الوفد إلى أن الحكومة وقعت، في عام 2013، إعلاناً مشتركاً مع الممثلة الخاصة للأمين العام المعنية بمسألة العنف الجنسي في حالات النزاع.
    k) Siga cooperando con la Representante Especial del Secretario General para la cuestión de los niños y los conflictos armados; UN (ك) مواصلة تعاونها مع الممثلة الخاصة للأمين العام المعنية بالأطفال والصراع المسلح؛
    36. Noruega agradeció la cooperación con la Representante Especial del Secretario General para la situación de los defensores de los derechos humanos durante su visita en 2007. UN 36- ونوهت النرويج بتعاون الدولة مع الممثلة الخاصة للأمين العام المعنية بحالة المدافعين عن حقوق الإنسان خلال الزيارة التي قامت بها في عام 2007.
    En 2009 la Santa Sede, junto con la Comunidad de Sant ' Egidio, Caritas Internationalis y otras organizaciones católicas humanitarias y educativas, organizó un evento en colaboración con la Representante Especial del Secretario General para la cuestión de los niños y los conflictos armados para destacar la labor de la Iglesia Católica e intercambiar las mejores prácticas. UN وفي عام 2009 استضاف الكرسي الرسولي، إلى جانب مجتمع سام يفيديو ومنظمة كاريتس الدولية وغيرها من المنظمات الكاثوليكية الإنسانية والتعليمية، حدثا مع الممثلة الخاصة للأمين العام المعنية بالأطفال والصراعات المسلحة من أجل تسليط الضوء على عمل الكنيسة الكاثوليكية وتبادل أفضل الممارسات.
    e) Coopere con la Representante Especial del Secretario General de las Naciones Unidas sobre la violencia contra los niños y le preste su apoyo. UN (ﻫ) التعاون مع الممثلة الخاصة للأمين العام المعنية بالعنف ضد الأطفال وتقديم الدعم لها.
    d) Haya cooperado con la Representante Especial del Secretario General para la cuestión de los niños y los conflictos armados. UN (د) التعاون مع الممثلة الخاصة للأمين العام المعنية بالأطفال والنزاع المسلح.
    La Oficina de la Representante Especial sigue colaborando estrechamente con la Representante Especial del Secretario General sobre la Violencia Sexual en los Conflictos para promover actividades de prevención de la violencia sexual contra los niños. UN 73 - واستمر مكتب الممثلة الخاصة في العمل بصفة وثيقة مع الممثلة الخاصة للأمين العام المعنية بالعنف الجنسي في حالات النزاع لتعزيز الأنشطة الوقائية المتعلقة بالعنف الجنسي ضد الأطفال.
    14. Exhorta al Gobierno de la República Democrática del Congo a que intensifique su cooperación con la Representante Especial del Secretario General para la cuestión de los niños y los conflictos armados y la Representante Especial del Secretario General sobre la violencia sexual en los conflictos; UN 14 - يهيب بحكومة جمهورية الكونغو الديمقراطية أن تستفيد من تعاونها مع الممثلة الخاصة للأمين العام المعنية بالأطفال والنزاع المسلح والممثلة الخاصة للأمين العام المعنية بالعنف الجنسي في حالات النزاع؛
    d) Coopere con la Representante Especial del Secretario General sobre la violencia contra los niños y otras instituciones pertinentes de las Naciones Unidas. UN (د) التعاون مع الممثلة الخاصة للأمين العام المعنية بالعنف ضد الأطفال وغيرها من مؤسسات الأمم المتحدة ذات الصلة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more