"مع رئيسك" - Translation from Arabic to Spanish

    • con tu jefe
        
    • con su supervisor
        
    • con su jefe
        
    • con su superior
        
    • con tu encargado
        
    • a tu jefe
        
    Seguro que tienes problemas con tu jefe, pero, ¿quién te crees que eres? Open Subtitles ربما لديكي مشاكل مع رئيسك و لكن من تظني نفسك ؟
    Irás y hablarás de esto con tu jefe. Llámame con una cantidad. Open Subtitles أذهب وتحدث مع رئيسك وبعدها أتصل بي مع رقم المبلغ
    Bueno, es gracioso, porque tu hija dice que estás colgando de tus uñas y durmiendo con tu jefe. Open Subtitles حسنا هذ مضحك لان ابنتك تقول انك.. معلقة على اطراف اصابعك وانك تنامين مع رئيسك
    - No, yo- Quisiera hablar con su supervisor si es posible. Open Subtitles سـأضطر الى التكلم مع رئيسك ان لم تعطيني وقت محدد
    Estaba con su jefe... departimos un rato. Open Subtitles لقد كنت مع رئيسك اتعلمين تشاجرنا بالرصاص
    Hay rumores de un robo ingenioso necesito hablar con su superior. Open Subtitles إسمع,هناك خبرعن جريمة سرقة يجب ان أتحدث مع رئيسك
    Perfecto, porque queremos hablar con tu encargado. Open Subtitles رائع، لأننا نريد التحدث مع رئيسك
    Mis directores de campaña quieren esperar a que uses el tiroteo del tribunal para humanizarte y entonces filtraremos que, en realidad, estabas acostándote con tu jefe. Open Subtitles يريد رئيسي أن ينتظر حتى تستخدمي إطلاق النار في المحكمة لتظهري انسانيتك, ثم سنسرب أنك كنت في الحقيقة على علاقة مع رئيسك
    ¿Haces que me reúna con tu jefe y lo filtras a la prensa para que parezca que los demócratas están desesperados por un trato? Open Subtitles خذ لي لقاء مع رئيسك في العمل، ثم تسرب إلى الصحافة بحيث يبدو مثل الديمقراطيين يسعون جاهدين للتوصل الى اتفاق؟
    Hablaremos con tu jefe, si no nos haces caso. Open Subtitles لابد أن نتحدث مع رئيسك إذا كنت ستمتنع عن الحديث معنا
    No quisiera crearte problemas con tu jefe. Open Subtitles لا اريد ان اوقعك بمشاكل مع رئيسك في العمل
    ¿Nunca intentaste nada con tu jefe, profesor o con alguien a quien necesitabas? Open Subtitles لم تمارسي الجنس مع رئيسك أو أستاذك أو شخص آخر احتجته من قبل؟
    Es la escultura y tener que mudarme a los suburbios y forzarme a ser amable con tu jefe homofóbico. ¿Sabes? Open Subtitles إنه التمثال وإرغامي على الإنتقال إلى الضواحي وإجباري أن أكون لطيفاً مع رئيسك المعتوه. أتعلم أمراً؟
    No voy a hablar más contigo. Negociaré con tu jefe a partir de ahora. Open Subtitles لن أتحدث معك ثانية سأتعامل مع رئيسك من الآن فصاعدا
    Tienes una bomba lapa en el motor, tu equipo está inmovilizado, y yo me voy con tu jefe. Open Subtitles انت لديك رصاصه في حاجز المحرك وفريقك قد استسلم وانا سأغادر مع رئيسك
    He comprado todo esto sólo para no meterte en problemas con tu jefe. Open Subtitles لقد استريت كل هذه التفاهات حتى لا اتسبب لك بمشكلة مع رئيسك
    Quiero que duermas en la bolsa con tu jefe, entonces logrará atrapar al asesino. Open Subtitles أريدك ان تترك الحقيبة مع رئيسك. ثم تجعله يعترف بإريكاب الجريمة.
    Y no quiero que nadie piense que llegaste hasta aquí acostandote con tu jefe. Open Subtitles لا أريد أن يظن أحد أنك وصلت لما وصلت إليه اليوم بالنوم مع رئيسك
    ¿Por qué empezaste tu primer año acostándote con tu jefe de todos modos? Open Subtitles لماذا بدأت عامكِ بممارسة الجنس مع رئيسك على أي حال؟
    Me gustaria hablar con su supervisor. Open Subtitles أود أن أتحدث مع رئيسك
    Disculpe, señor. Debo hablar con su jefe. Open Subtitles عذراً يا سيّدي، أنا بحاجة للتحدث مع رئيسك.
    ¿Cómo se atreve usted a hablar con su superior / / así? ! Open Subtitles كيف علموك أن تتكلّم مع رئيسك هكذا؟
    Queremos hablar con tu encargado. Open Subtitles نريد التحدث مع رئيسك
    Y luego está lo que le has dicho a tu jefe sobre que voy a abrir mi propio local. Open Subtitles وبعد ذلك كان ذلك الموقف مع رئيسك في العمل بشأن فتحي لمتجري الخاص.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more