¿Qué hacer con nuestro amigo el vampiro? | Open Subtitles | كيف ان تتعامل مع صديقنا الودود مصاص الدماء |
Me voy a la selva a hablar con nuestro amigo de la barba. | Open Subtitles | سأعود للجزيرة لأتحدث مع صديقنا ذو اللحية |
Es un gran tema, y estamos con nuestro amigo Grillo. | Open Subtitles | تلك قضية كبيرة هذه الأيام ونحن هنا مع صديقنا كريكيت |
Creo que tenemos que tener una charla con nuestro amigo Sr. Yilmaz. | Open Subtitles | أظن علينا إجراء حوار مع صديقنا السيد " يلماز " |
Ahora... en lo que respecta a la situación de nuestro amigo de la cámara de éxtasis. | Open Subtitles | الان, بغض النظر ماذا عن هذا الموقف مع صديقنا فى حجرة التجميد. |
Él se decidió por ahora en Lyme con nuestro buen amigo James Benwick | Open Subtitles | لقد استقر للوقت الحالي في لايم مع صديقنا جيمس بينيك |
¿Tienes algún problema con nuestro pequeño amigo allí? | Open Subtitles | ألديك مشكلة مع صديقنا هذا؟ |
¿Puedes dejarme un minuto a solas con nuestro amigo? | Open Subtitles | هل يمكنك أن تتركني للحظة على إنفراد مع صديقنا هذا؟ |
Ahora que va a tener un bebé con nuestro amigo gay, estoy feliz por ella. | Open Subtitles | مع صديقنا الشاذ . و أنا .. أنا سعيد من أجلها |
Te estoy enviando una foto del hombre que está encarcelado con nuestro amigo. | Open Subtitles | إنّي مُرسلٌ إليكَ بصورةِ الرّجل المسجون مع صديقنا. |
Es tiempo de darme un minuto a solas con nuestro amigo. | Open Subtitles | حان الوقت لإعطائى دقيقة منفردا مع صديقنا |
Tenemos que tratar con nuestro amigo del FBI. | Open Subtitles | يجب أن نتعامل مع صديقنا من المباحث الفيدرالية. |
Tengo una cita con nuestro amigo en el Museo Británico. | Open Subtitles | لدي مقابلة مع صديقنا في المتحف البريطاني |
Odio estar de acuerdo con nuestro amigo Alex, pero... | Open Subtitles | اوه , انا اكره ان اكون متفقا مع صديقنا اليكس .. لكن |
Solo estoy teniendo una pequeña charla con nuestro amigo. | Open Subtitles | كُنت أحظى ببعض الدردشة وحسب مع صديقنا هُنا |
Vosotros iréis a por los pasaportes y yo iré con nuestro amigo a la central eléctrica y apagaré las luces. | Open Subtitles | أنتما خذا جوازات السفر، وأنا سأذهب مع صديقنا إلى محطة توليد الكهرباء لنقطع الأنوار. |
Déjame hablar con nuestro amigo mutuo. | Open Subtitles | دعني أتكلم مع صديقنا المشترك. |
Me imagino que no han progresado mucho con nuestro amigo. | Open Subtitles | -أظنّ أنّنا لم نحرز تقدّماً مع صديقنا هناك؟ |
- Hablé con nuestro amigo inestable. | Open Subtitles | حسنا , كنت أتحدث مع صديقنا المزعزع |
Recientemente hablé con nuestro amigo común en Chechenia. | Open Subtitles | تحدث مؤخراً مع صديقنا المُشترك في "شيشنيا". |
Si les toca la blanca, se encargan de nuestro amigo. | Open Subtitles | ،إذا كانت الصخرة البيضاء سنتعامل مع صديقنا |
- Iba para casa... cuando vi paseando a tu hija por Main Street... con nuestro buen amigo Danny Desai... después de que le advertí claramente que se alejara de él. | Open Subtitles | كنت اقود الى المنزل عندما صادفت ابنتك في الشارع الرئيسي مع صديقنا العزيز داني ديساي |
¿Tienes algún problema con nuestro pequeño amigo de allí? | Open Subtitles | ألديك مشكلة مع صديقنا هذا؟ |