"مع منسقي المجموعات" - Translation from Arabic to Spanish

    • con los coordinadores de los grupos
        
    • con coordinadores de grupo
        
    • con coordinadores de los grupos
        
    A la delegación china le complace haber asistido ayer por la tarde a las consultas presidenciales celebradas con los coordinadores de los grupos. UN ويعرب الوفد الصيني عن سروره لحضوره المشاورات الرئاسية مع منسقي المجموعات مساء اﻷمس.
    Podría objetarse que ya existen consultas informales del Presidente con los coordinadores de los grupos regionales. UN ويمكن بطبيعة الحال الاحتجاج بأن الرئيس يعقد فعلا مشاورات غير رسمية أسبوعية مع منسقي المجموعات الإقليمية.
    El Presidente celebrará consultas con los coordinadores de los grupos regionales. UN وسيجري الرئيس بهذا الصدد مشاورات مع منسقي المجموعات الإقليمية.
    El Presidente celebrará consultas sobre el particular con los coordinadores de los grupos regionales. UN وسيجري الرئيس مشاورات بهذا الشأن مع منسقي المجموعات الإقليمية.
    El Presidente señaló que celebraría consultas con los coordinadores de los grupos regionales para recibir las candidaturas para ambos puestos. UN وذكر الرئيس أنه سيجري مشاورات مع منسقي المجموعات الإقليمية بغية تلقي ترشيحات منها لذينك المنصبين.
    El Presidente informó a las Partes de que celebraría consultas con los coordinadores de los grupos regionales para recibir las candidaturas para ambos puestos. UN وأبلغ الرئيس الأطراف أن مشاورات ستعقد مع منسقي المجموعات الإقليمية بغية تلقي ترشيحات لكلا المنصبين.
    En caso necesario, se celebrarán consultas adicionales con los coordinadores de los grupos regionales. UN ويُجرى، عند الاقتضاء، مزيد من المشاورات مع منسقي المجموعات الإقليمية.
    El Presidente informó a las Partes de que celebraría consultas con los coordinadores de los grupos regionales a fin de recibir las candidaturas para ambos puestos. UN وأبلغ الرئيس الأطراف أن المشاورات ستعقد مع منسقي المجموعات الإقليمية بغية تلقي ترشيحات لكلا المنصبين.
    De ser necesario se celebrarán nuevas consultas con los coordinadores de los grupos regionales. UN وتجري، عند الضرورة، مشاورات إضافية مع منسقي المجموعات الإقليمية.
    De ser necesario se celebrarán nuevas consultas con los coordinadores de los grupos regionales. UN وسيُجرى المزيد من المشاورات مع منسقي المجموعات الإقليمية، إذا لزم الأمر.
    De ser necesario se celebrarán nuevas consultas con los coordinadores de los grupos regionales. UN وتجري، عند الضرورة، مشاورات إضافية مع منسقي المجموعات الإقليمية.
    De ser necesario se celebrarán nuevas consultas con los coordinadores de los grupos regionales. UN وسيُجرى المزيد من المشاورات مع منسقي المجموعات الإقليمية، إذا لزم الأمر.
    De ser necesario se celebrarán más consultas con los coordinadores de los grupos regionales. UN وعند الضرورة تجرى مشاورات إضافية مع منسقي المجموعات الإقليمية.
    De ser necesario se celebrarán nuevas consultas con los coordinadores de los grupos regionales. UN وسيُجرى المزيد من المشاورات مع منسقي المجموعات الإقليمية، إذا لزم الأمر.
    De ser necesario se celebrarán más consultas con los coordinadores de los grupos regionales. UN وستجرى مشاورات إضافية مع منسقي المجموعات الإقليمية، إذا لزم الأمر.
    De ser necesario se celebrarán nuevas consultas con los coordinadores de los grupos regionales. UN ويُجرى المزيد من المشاورات مع منسقي المجموعات الإقليمية، إذا لزم الأمر.
    En caso necesario, se llevarán a cabo nuevas consultas con los coordinadores de los grupos regionales. UN وسيُجري عند الضرورة المزيد من المشاورات مع منسقي المجموعات الإقليمية.
    En caso necesario, se llevarán a cabo nuevas consultas con los coordinadores de los grupos regionales. UN وسيُجرى المزيد من المشاورات مع منسقي المجموعات الإقليمية، إذا لزم الأمر.
    En caso necesario, se llevarán a cabo nuevas consultas con los coordinadores de los grupos regionales. UN وسيُجري عند الضرورة المزيد من المشاورات مع منسقي المجموعات الإقليمية.
    El Presidente celebró a su vez consultas oficiosas sobre aspectos concretos del tema de la agenda, así como varias sesiones con coordinadores de grupo y otros representantes. UN وأجرى الرئيس أيضا مشاورات غير رسمية بشأن جوانب ملموسة محددة من هذا البند من جدول اﻷعمال، كما عقد عدة اجتماعات مع منسقي المجموعات وممثلين آخرين.
    El Presidente mantuvo también consultas oficiosas sobre aspectos concretos del tema del programa, así como varias reuniones con coordinadores de los grupos y otros representantes. UN وأجرى رئيس اللجنة المخصصة أيضاً مشاورات غير رسمية بشأن جوانب ملموسة محددة لهذا البند من جدول اﻷعمال، فضلا عن عدة اجتماعات مع منسقي المجموعات وممثلين آخرين.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more