"مع من أتحدث" - Translation from Arabic to Spanish

    • ¿ Con quién hablo
        
    • Con quién estoy hablando
        
    • ¿ A quién le hablo
        
    • ¿ Con quién debo hablar
        
    No te incumbe con quién hablo, ni quién tiene una foto mía en Facebook y estoy muy seguro de que no te incumbe si voy a la universidad. Open Subtitles لست مسؤولة مع من أتحدث وعلى من يضع صورتي في صفحة الفيسبوك وبالطبع لست مسؤولة عن
    Perdona, hola. ¿Con quién hablo para conseguir un trabajo aquí? Open Subtitles من فضلك, مرحباً مع من أتحدث بشأن الحصول على وظيفة هنا؟
    Hola. Estás al aire. ¿Con quién hablo? Open Subtitles مرحباً ، أنت على الهواء مع من أتحدث ؟
    Sé exactamente Con quién estoy hablando. Open Subtitles أعرف تماماً مع من أتحدث
    - Perdón. ¿Con quién estoy hablando? - Conmigo. Open Subtitles المعذرة مع من أتحدث ؟
    ¿A quién le hablo si no me oye? Open Subtitles مع من أتحدث ، هو لا يسمعني؟
    La cuestión es que... por cierto, ¿con quién hablo? Open Subtitles الموضوع هو ... بالمناسبة ، مع من أتحدث ؟
    ¿Con quién hablo? Open Subtitles مع من أتحدث الآن ؟
    Sé exactamente con quién hablo. Open Subtitles أنا أعرف تماما مع من أتحدث
    ¿Con quién hablo? Open Subtitles , مع من أتحدث ؟
    Ya no estoy seguro de con quién hablo. Open Subtitles لست متأكداَ مع من أتحدث
    Soy Dwight Schrute. ¿Con quién hablo? Y no mienta. Open Subtitles معك دوايت شروت مع من أتحدث ؟
    No hay problema. ¿Con quién hablo? Open Subtitles لا بأس .. مع من أتحدث ؟
    - Sé con quién hablo. Open Subtitles -أعرف مع من أتحدث
    Si, ¿con quién estoy hablando? Open Subtitles أجل، مع من أتحدث ؟
    ¿Y Con quién estoy hablando? Open Subtitles أذن, مع من أتحدث الآن
    ¿Con quién estoy hablando? Open Subtitles مع من أتحدث ؟
    ¿A quién le hablo? Open Subtitles مع من أتحدث ؟
    Sí, todos me cuentan sus emociones, ¿pero con quién debo hablar yo? Open Subtitles أجل، الجميع يخبرونني بكل شيء لكن، مع من أتحدث أنا؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more