RG: Quizá recuerden que estábamos locamente enamorados. | TED | روفوس جريسكوم : ربما تتذكرين تلك الاوقات التي كنا مغرمين فيها تماماً |
Los hombres les mienten a sus amigos y les dicen que no están enamorados. | Open Subtitles | الرجال يكذبون على أصدقائهم بقولهم أنّهم ليسوا مغرمين |
Todo lo que sé es que ella estaba embarazada, y estábamos enamorados y que ella había decidido contarle a Abigail. | Open Subtitles | كل ما أعرفهأنها كانت حامل، وأننا كنا مغرمين ببعضنا البعض وكانت قد قررت أن تخبر أبيجيل |
si, pero estabamos enamorados y nos casamos y eso fue todo y como supiste que estabas preparada? | Open Subtitles | اجل،لكننا كنا مغرمين ببعضنا البعض،تعلمين، وتزوجنا وها نحن ذا حسنا،كيف علمت بانك مستعده؟ |
Si una chica y un chico estaban enamorados verdaderamente enamorados, si ellos lo podían demostrar les daban unos años para que pudieran estar juntos antes de comenzar a hacer las donaciones. | Open Subtitles | لو كان هناك فتى وفتاة ومغرمين ببعضهما مغرمين ببعضهما وبإمكانهم إثبات هذا |
Si decimos que estamos enamorados pueden observar nuestras almas y lo verán. | Open Subtitles | لذا لو قلنا أننا مغرمين بإمكانهم النظر إلى ما بداخلنا ويروا |
Están enamorados, o más bien eso creen. | Open Subtitles | إنهما مغرمين ببعضهما أو أيّاً كان ما يعتقدانه .. |
Cuando era pequeño, tuve dos hámsters que estaban muy enamorados. | Open Subtitles | عندما كنت طفلا كان لدي اثنان من الهامستر واللذان كان مغرمين جدا ببعضهما |
Porque se pelean como si estuvieran enamorados. | Open Subtitles | لأنهما يتشاجران كما لو كانا مغرمين ببعضهما |
Estábamos tan enamorados. Y entonces... Se acabó. | Open Subtitles | لقد كنَّا مغرمين جداً , وبعدها انتهي الأمر |
Mira, es necesario comprender, estábamos... estábamos enamorados. Estábamos intentando tener un bebé. | Open Subtitles | عليك أن تفهمي أننا كنا مغرمين ببعضنا وكنا نحاول الإنجاب معاً |
si, ella estaba enamorada de mi estábamos enamorados | Open Subtitles | أجل، كانت مغرمة بي. كنّا مغرمين ببعضنا. |
Cuando no estamos enamorados, somos miserables deseando estarlo. | Open Subtitles | عندما لانكون مغرمين نكون بائيسن |
Es el Día de San Valentín, estamos enamorados, los dos tenemos 18 años y quiero que sea especial y... | Open Subtitles | إنه عيد الحب, ونحن مغرمين وكلانا عمره 18 عاماً... وأنافقطأريدهأنيكون مميز ... ... |
Y estábamos enamorados también. | Open Subtitles | لدرجة إنفصل عني وكنا مغرمين ايضا |
Ya sabes... "Oh, miranos. Estamos muy enamorados. | Open Subtitles | انظرى إلينا، نحن مغرمين" "وأفضل منك |
"Scott es diferente y todo va a funcionar porque estamos enamorados." Si eso es lo que crees, entonces ya estás muerta. | Open Subtitles | "سكوت" مختلف وكل شيء سينجح لأننا مغرمين حسناً ، لو كان هذا ما تصديقه، فأنتِ ميتة بالفعل |
y creo que seguimos enamorados por mucho tiempo. | Open Subtitles | وأعتقد أننا بقينا مغرمين لفترة طويلة\. |
Y están tan enamorados que les partiría el corazón. | Open Subtitles | و هم مغرمين للغاية، هذا سيحطم قلوبهم. |
No es que estemos enamorados o algo. | Open Subtitles | انه ليس كما لو اننا مغرمين او اي شيئ |