"مفتاحها" - Translation from Arabic to Spanish

    • llave
        
    • llaves
        
    ¿Cómo podría meterlo en un armario para el que no tengo la llave? Open Subtitles حسنًا ، كيف وضعته بالخزانة وأنا لا أملك مفتاحها حتى ؟
    Mi amiga vive aquí y me dijo que podía usar su llave. Open Subtitles صديقتي تعيش هنا وهى قالت أنه يمكننى الحصول على مفتاحها
    Una vez viajé con una persona que tenía verdaderos ataques de ira porque no la oía al llamar a la puerta si su llave no funcionaba. TED ذات مرة تعرضت إحدى رفيقاتي في السفر لنوبة غضب هائلة، لأنني لم أسمعها تطرق على الباب عندما لم يعمل مفتاحها.
    Mi llave me implica. La de ella no implica a nadie. Open Subtitles مفتاحي يورّطني أما مفتاحها فلا يورّط أحد
    El ama de llaves tiene su propia llave. Ella viene una vez cada semana. Open Subtitles مدبرة المنزل عندها مفتاحها الخاص تأتي كل اسبوع
    Y cuando la policia se fue, yo subi... porque Amber me habia dado su llave... y me habia dicho dónde escondia su dinero. Open Subtitles عندما غادرت الشرطة, صعدت للأعلى لأن آمبر أعطتني مفتاحها و أخبرتني أين ستخيئ المال
    Estoy emocionado. Especialmente con la parte donde ella consigue la llave y yo dejo de existir. Open Subtitles أنا سعيد ,خاصة بعد أن تجد مفتاحها وانا أزول عن الوجود
    Ese cuarto está restringido. El único con llave es el señor Luthor. Open Subtitles هذه الغرفة محظورة تماماً السيد لوثر وحده يملك مفتاحها
    ¿Deberías tener la llave contigo? Open Subtitles اعتقد ان مفتاحها ليس معك الان ،أليس كذلك؟
    Quiero estar con alguien que dentro de diez años haga que se me acelere el corazón cada vez que oigo su llave en la puerta. Open Subtitles أريد لكي أكون مع شخص ما عشرة سنوات من الآن تجعل قلبى يقفز عندما أسمع مفتاحها في الباب
    Por la mañana, Tiffany le había dado la llave de su mochila, la misma lla ve que abrió la mochila de Chris. Open Subtitles فى وقت مبكر تيفانى أعطتك مفتاحها نفس المفتاح الذى يفتح حقيبة كريس
    Conseguí a un pequeño tonto, en la recepción, que me dió su llave. Open Subtitles اعرف ذلك الاخرق في الاستقبال والذي قام باعطائي مفتاحها
    La hija llegó, usó su llave, lo encontró muerto. Open Subtitles حسنٌ، لقد جاءت إبنته واستخدمت مفتاحها ووجدت والدها.
    Sí, he pensado que tal vez eras ella, que había perdido la llave o algo. Open Subtitles نعم, اعتقدت أنّك قد تكون هي وأنّها فقدت مفتاحها أو شيء من هذا القبيل.
    Pero sabes dónde esconde su llave, y tienes todos los mensajes en tu móvil... Open Subtitles لكنك تعلم أين تُخفي مفتاحها وتحتفظبكلرسائلهافيهاتفك..
    Por eso llevabas la llave alrededor del cuello en la guerra. Open Subtitles لهذا حملت مفتاحها معك حتى عندما كنت في الحرب
    Ella quiere que liberemos a tu madre, pero no quiere que usemos su llave. Open Subtitles أرادتنا أن نحرر والدتكِ لكنها لا تريد أن نستخدم مفتاحها
    Despidió a su secretaria y le tiró todas las cosas por la ventana, incluyendo las llaves. Open Subtitles طرد سكرتيرة ورمى أشيائها من النافذة ومن ضمن الأشياء مفتاحها
    Le dio a la mujer negra un juego de llaves. Open Subtitles لقد اعطت السيدة الزنجية مفتاحها الاحتياطي
    ¿Haylie te dio las llaves del departamento de Lucas? Open Subtitles هايلي أعطتكَ مفتاحها لشقة لوكاس؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more