"مفتشا" - Translation from Arabic to Spanish

    • inspectores
        
    • inspector
        
    • agentes de inspección
        
    En dichas tareas participaron durante ese día tres equipos de la UNMOVIC que visitaron dos emplazamientos, participando en las tareas 41 inspectores. UN وشاركت في مهام التفتيش لهذا اليوم ثلاث فرق من لجنة الأنموفيك زارت فيها موقعين، واشترك فيها تسعة وأربعون مفتشا.
    :: Capacitación de 20 inspectores y 10 funcionarios de la Inspección de Policía UN :: تدريب 20 مفتشا و 10 من أفراد هيئة تفتيش الشرطة
    Capacitación de 20 inspectores y 10 funcionarios de la Inspección de Policía UN تدريب 20 مفتشا و 10 من أفراد هيئة تفتيش الشرطة
    El equipo estaba integrado por 12 inspectores, que representaban 11 nacionalidades. UN وتألف الفريق من ١٢ مفتشا من ١١ جنسية مختلفة.
    Haber sido inspector de policía no impide que piense. Open Subtitles ليس لأني كنت مفتشا في الشرطة سيمنعني ذلك من التفكير
    El equipo estuvo encabezado por Paul Stokes e integrado por 13 inspectores de ocho nacionalidades. UN وتولى بول ستوكس رئاسة الفريق، الذي كان مؤلفا من ١٤ مفتشا من ٨ جنسيات.
    El equipo estaba compuesto por 44 inspectores, proporcionados por varios gobiernos, y disponía de diversos instrumentos de detección a fin de permitirle investigar los lugares que se iban a inspeccionar. UN وتكون الفريق من ٤٤ مفتشا قام بتوفيرهم عدد من الحكومات. وجرى تجهيز الفريق بمجموعة متنوعة من أجهزة الاستشعار لتمكينه من إجراء التحقيقات في المواقع المراد تفتيشها.
    De 2.019 inspectores y consejeros pedagógicos que actúan en los tres ciclos de la enseñanza primaria, hay 83 mujeres tienen esas funciones; UN من مجموع ٩١٠ ٢ مفتشا ومستشارا تربويا يعملون في المراحل الثلاث من المدارس اﻷساسية، هناك ٣٨ امرأة تشغل هذه الوظائف؛
    De los 390 inspectores pedagógicos, administrativos y de gestión que actúan en los establecimientos de enseñanza secundaria, 28 son mujeres; UN ومن مجموع ٠٩٣ مفتشا تربويا وإداريا يعملون في المؤسسات التعليمية الثانوية، يوجد ٨٢ امرأة؛
    Los 32 inspectores oficiales de seguridad cuentan con la asistencia de más de 250 inspectores voluntarios. UN ويتولى أكثر من 250 مفتشا متطوعا للصحة والسلامة تقديم المساعدة إلى 32 مفتشا رسميا للسلامة المهنية.
    Componían el equipo 12 inspectores encabezados por el Sr. Demetrius Perricos. UN وتكون الفريق من 12 مفتشا برئاسة السيد ديمتري بيريكوس.
    Componían el equipo 18 inspectores encabezados por el Sr. Demetrius Perricos. UN تكوَّن الفريق من ثمانية عشر مفتشا برئاسة السيد ديمتري بيريكوس.
    Estaba formado por 11 inspectores encabezados por Philip Caulfield. UN وتكون الفريق من أحــد عشر مفتشا برئاسة فيليب كونفيلد.
    Estaba compuesto por 17 inspectores encabezados por el Sr. Stiernlöf. UN وتكوَّن من سبعة عشر مفتشا برئاسة سترللو.
    El equipo de inspección, compuesto por 11 inspectores, salió del Hotel Canal en Bagdad a las 8.35 horas. UN تحرك الفريق المكوَّن من أحد عشر مفتشا من فندق القناة في بغداد في الساعة 35/8.
    Las actividades de los equipos de inspección se caracterizaron ese día por la intensidad, ya que participaron en ellas 90 inspectores, que inspeccionaron siete emplazamientos. UN اتسمت أنشطة فرق التفتيش لهذا اليوم بكثافة عدد المفتشين المشاركين حيث بلغ عددهم 90 مفتشا قاموا بتفتيش 7 مواقع.
    Un total de 674 inspectores de trabajo, de los que 85 son mujeres, llevan a cabo inspecciones periódicas y realizan investigaciones cuando se reciben denuncias. UN ويقوم ما مجموعه 674 مفتشا للعمل، من بينهم 85 امرأة، بعمليات تفتيش بصفة منتظمة وبتحقيقات بناء على الشكاوى الواردة.
    En total, los diferentes equipos de inspección visitaron siete emplazamientos en las diferentes regiones del Iraq, dos de ellos en la Gobernación de Basora. En esas inspecciones participaron 75 inspectores. UN بلغ عدد المواقع التي فتشتها فرق التفتيش المختلفة سبعة مواقع في أنحاء العراق، من ضمنها موقعان في محافظة البصرة، وشارك في أعمال التفتيش سبعة وخمسون مفتشا.
    El día 7 de enero de 2003 se inspeccionaron 10 emplazamientos. En las inspecciones participaron 71 inspectores. UN بلغ عدد المواقع التي فتشت هذا اليوم أحد عشر موقعا، وشارك في التفتيش واحد وسبعون مفتشا.
    Los distintos equipos de inspección visitaron ocho emplazamientos en el día de la fecha. Participaron en las tareas de inspección 56 inspectores. UN بلغ عدد المواقع التي فتشتها فرق التفتيش المختلفة لهذا اليوم ثمانية مواقع، شارك فيها 56 مفتشا.
    La Inspección se llevó a cabo del 9 al 20 de septiembre de 1995 bajo la dirección de Garry Dillon, inspector principal del OIEA. El equipo estuvo integrado por 15 inspectores de ocho nacionalidades. UN وجرى الفتيش في الفترة من ٩ إلى ٢٠ أيلول/سبتمبر ١٩٩٥ بقيادة غاري ديلون من الوكالة الدولية بصفته رئيس فريق التفتيش الذي كان مؤلفا من ١٥ مفتشا من ٨ جنيسات.
    También he autorizado a un número inicial de 13 agentes de inspección independientes de Lloyd ' s Register a que vaya al Iraq a hacerse cargo de sus funciones designadas. UN كما أذنت ﻟ ١٣ مفتشا مستقلا من هيئة " سجل لويد " ، يمثلون عددا أوليا، بالذهاب الى العراق لتولي مهامهم المحددة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more