Esta recomendación fue después aprobada por la Alta Comisionada para los Derechos Humanos en nombre del Secretario General. | UN | وقد اعتمدت مفوضة الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان فيما بعد هذه التوصية باسم الأمين العام. |
Documento: Informe de la Alta Comisionada para los Derechos Humanos. | UN | الوثائق: تقرير مفوضة الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان. |
Informe de la Alta Comisionada para los Derechos Humanos sobre la situación en la República de Chechenia de la Federación de Rusia | UN | تقرير مفوضة الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان عن الحالة في جمهورية الشيشان التابعة للاتحاد الروسي |
A este respecto, se podría solicitar asistencia técnica, entre otros, a la Oficina del Alto Comisionado para los Derechos Humanos y al UNICEF. | UN | ويمكن في هذا الصدد طلب المساعدة التقنية من جهات عدة منها مكتب مفوضة الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان واليونيسيف. |
INFORME DEL Alto Comisionado para los Derechos HUMANOS Y SEGUIMIENTO | UN | تقرير مفوضة الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان |
Informe de la Alta Comisionada para los Derechos Humanos: Ejecución del programa de actividades del Decenio Internacional de las Poblaciones Indígenas del Mundo | UN | تنفيذ برنامج أنشطة العقد الدولي للسكان الأصليين في العالم: تقرير مفوضة الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان |
Nota de la Alta Comisionada para los Derechos Humanos | UN | مذكرة من مفوضة الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان |
Nota de la Alta Comisionada para los Derechos Humanos | UN | مذكرة مقدمة من مفوضة الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان |
Informe de la Alta Comisionada para los Derechos Humanos sobre la situación de los derechos humanos en el Afganistán y sobre los logros | UN | تقرير مفوضة الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان عن حالة حقوق الإنسان في أفغانستان |
INFORME DE LA Alta Comisionada para los Derechos | UN | تقرير مفوضة الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان |
Informe de la Alta Comisionada para los Derechos Humanos | UN | تقرير مفوضة الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان عن |
Nota de la Alta Comisionada para los Derechos Humanos | UN | مذكرة مقدمة من مفوضة الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان |
La Comisión comienza el examen conjunto de los subtemas y escucha una declaración de la Alta Comisionada para los Derechos Humanos. Período de preguntas | UN | بدأت اللجنة نظرها في البندين الفرعيين معا واستمعت إلى كلمة ألقتها مفوضة الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان. |
Informe de la Alta Comisionada para los Derechos Humanos que contiene un proyecto de documento básico sobre el desarrollo del índice de igualdad racial | UN | تقرير مفوضة الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان الذي يتضمن مشروع وثيقة أساسية بشأن وضع مؤشر للمساواة العرقية |
INFORME DEL Alto Comisionado para los Derechos HUMANOS Y | UN | تقرير مفوضة الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان |
46. El Gobierno recuerda el acuerdo de cooperación técnica suscrito en 1996 con la Oficina del Alto Comisionado para los Derechos Humanos. | UN | 46- وأشارت الحكومة إلى اتفاق التعاون التقني مع مكتب مفوضة الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان الموقع في عام 1996. |
En este sentido podría pedirse la asistencia técnica de la Oficina del Alto Comisionado para los Derechos Humanos y del UNICEF, entre otros. | UN | ويمكن التماس المساعدة التقنية في هذا الصدد من جهات متعددة منها مفوضة الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان واليونيسيف. |
En este sentido podría pedirse la asistencia técnica de la Oficina del Alto Comisionado para los Derechos Humanos y del UNICEF, entre otros. | UN | ويمكن التماس المساعدة التقنية في هذا الصدد من جهات متعددة منها مفوضة الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان واليونيسيف. |
INFORME DEL Alto Comisionado para los Derechos HUMANOS | UN | تقرير مفوضة الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان |
DECLARACION DE la Alta Comisionada de las Naciones Unidas PARA LOS DERECHOS HUMANOS | UN | بيان مفوضة اﻷمم المتحدة السامية لحقوق اﻹنسان |
Informe de la Oficina del Alto Comisionado de las Naciones Unidas para | UN | تقرير مفوضة الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان عن آخر المستجدات |
Se proyecto también un mensaje por vídeo de la Alta Comisionada de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos. | UN | وتم في الاحتفال عرض رسالة موجهة على شريط فيديو من مفوضة الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان. |
El Alto Comisionado Adjunto también informó a los participantes de que la OACDH había iniciado negociaciones con la UNCTAD para aprovechar sus conocimientos especializados en materia de derecho al desarrollo. | UN | كما أعلم مندوب المفوضة السامية المشتركين بأن مكتب مفوضة اﻷمم المتحدة السامية لحقوق اﻹنسان قد بدأ المفاوضات مع مؤتمر اﻷمم المتحدة للتجارة والتنمية للاستفادة من خبرته في مجال الحق في التنمية. |
a) Informe de la Alta Comisionada de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos sobre las actividades de la Operación de Derechos Humanos en Rwanda (resolución 52/146); | UN | )أ( تقرير مفوضة اﻷمم المتحدة السامية لحقوق اﻹنسان بشأن أنشطة العملية الميدانية لحقوق اﻹنسان في رواندا )القرار ٥٢/١٤٦(؛ |