Tengo 42 años y fui a la guerra del condado de Lincoln. | Open Subtitles | أَنا بعمر 42 سنةً، وأنا قاتلتُ في حربِ مقاطعةِ لينكولن |
Señorita Jensen hace casi 30 años que soy el sheriff del condado Shelton. | Open Subtitles | الآنسة جنسن، أنا كُنْتُ مُديرُ شرطة مقاطعةِ شيلتن 30 سنة تقريباًِ. |
Director de la Academia Lincoln... en el condado de Marín... | Open Subtitles | هو سَيصْبَحُ مديراً في أكاديمية لينكولن في مقاطعةِ مارين. |
Cuantos chicos malos sacaste de circulación en el condado Hamilton? | Open Subtitles | كم من الرجال السيئون وَضعتَ جانباً في مقاطعةِ هاملتن؟ |
Los asesinatos sucedieron por toda el área de la ciudad, pero las victimas todas vivían en Marin County. | Open Subtitles | جرائم القتل حَدثتْ كُلّ في كافة أنحاء منطقةِ الخليجَ، لكن الضحايا كُلّ المَعيشون في مقاطعةِ مارين. |
Todos sirvieron juntos en el mismo jurado hace seis años en Marin County. | Open Subtitles | هم جميعاً خَدموا سوية على نفس هيئةِ المحلفين قبل ستّة سنوات في مقاطعةِ مارين. |
El acusado permanecerá en custodia de la Prisión del condado. | Open Subtitles | المُتَّهمون مَحْجُوزُ إلى الرعايةِ سجنِ مقاطعةِ. |
El jefe de jefes en el condado de Hazzard. | Open Subtitles | الشيء الأقرب إلى تطبيقِ القانون في مقاطعةِ هازارد |
Hay muchas de esas por el condado Clark. | Open Subtitles | هناك الكثير مِنْ أولئك حول مقاطعةِ كلارك. |
Vamos por delante en número de votantes en el condado de Lake, Indiana. | Open Subtitles | نحن متقدّمين في التصويتِ في مقاطعةِ البحيرةِ، إنديانا. |
¿Se refiere a la feria de armas del condado de Wayne, señora? | Open Subtitles | ماذا؟ تَعْنين معرضَ اسلحة مقاطعةِ وَين , سيدتي؟ |
Ahora, amigos, en su segunda aparición en el festival aéreo del condado de Williams... | Open Subtitles | مفيش ناس، جَعْل ظهوره الثاني... في عرضِ مقاطعةِ وليامز الجوي. |
El primer eclipse solar lleno en ser visto localmente en más de 35 años-- ...Transfiriendo a Luther Heggs... de la Carcel del condado Kern a la Penitenciaría del Estado Huntsville. | Open Subtitles | كسوف الشمس الكامل الأول الّذي سَيُرى محلياً في مدى 35 سنةً ... بينمانقل لوثر الضخم... مِنْ سجنِ مقاطعةِ كيرن إلى سجنِ تأديب في هنستافل الرسمي |
- Cuatro tiendas de calidad aquí en el condado de Dade | Open Subtitles | هناك أربعة راقي المخازن الثابتة هنا في مقاطعةِ Dade |
Entonces, cotejemos su nombre con los archivos del condado las páginas blancas, amarillas, el IRS si es preciso. | Open Subtitles | لذا، دعنا أخضعنَا اسمه إليهم ملكية مقاطعةِ تُسجّلُ، الصفحات البيضاء، الدليل التجاري، IRS إذا أنت يَجِبُ أَنْ. |
Eva Alexander, fiscal de distrito del condado de Suffolk. | Open Subtitles | حواء alexander ,suffolk مدعي عام منطقة مقاطعةِ. |
¿La taza de resolución de asesinatos, de homicidios en el condado Clark? | Open Subtitles | تَحْلُّ النِسَبُ لجرائمِ القتل، لحالاتِ القتل في مقاطعةِ clark؟ |
Si la víctima es el subdirector Colton, su cuerpo pertenece al forense del condado de Clark. | Open Subtitles | وwhatnot بأنّ كَ الفريق جَمعَ. إذا الضحيّةِ نائب المدير colton، جسمه ملكيةُ قاضي مقاطعةِ clark. |
Dalton Padron, Soy Ronald Mathis de la oficina del Sheriff de Hillside County. | Open Subtitles | دالتن Padron، أَنا رونالد ماثيس مكتبِ مُديرِ شرطة مقاطعةِ سفحَ التل. |
Cada estalla-cabezas en Clark County, todos con la misma pregunta... | Open Subtitles | كُلّ طرقة ترسِ في مقاطعةِ كلارك، كُلّ ب السؤال نفسه... |