Gladstone es un jugador. | Open Subtitles | لقد أوضحت بالفعل جلادستون مقامر ، انه يقامر |
Sheriff, soy jugador. Quiero organizar una partida aquí. | Open Subtitles | المعذرة أيها المأمور, أنا مقامر وأرغب في أن ألعب بنزاهة هنا |
¿Cómo ha acabado así un jugador experimentado? | Open Subtitles | اذا كنت مقامر جيد كيف وقعت في هذه الورطة؟ |
Se describió en un padre apostador, que había perdido los ahorros de su vida en una tirada de dados. En una novia que habían plantado en el altar. | TED | ووُصفت كأب مقامر قد خسر مدخرات حياته برمية حجر نرد، وكعروس قد تم تركها ليلة زفافها. |
Sabes, cuanto más veo esta clase de cosas menos te imagino como un apostador. | Open Subtitles | تَعْرفُ، الأكثر أَرى هذا النوعِ مِنْ المادةِ أقل أُصوّرُ أنت a مقامر. |
Sabes, nunca he sido mucho de apostar, | Open Subtitles | كما تعرف لم يكن لدي الكثير أبدا من مقامر |
El Sr. Rothstein es un jugador profesional, experto en fútbol. | Open Subtitles | السيد روذستين هو مقامر محترف,و يعد أفضل المتنبئين بسباقات الخيول في امريكا |
Espero ganar un poco de dinero y... sólo necesito a alguien que lleve la cuenta de lo que estoy gastando... porque soy un jugador impulsivo. | Open Subtitles | ..أتمنى أن أربح بعض المال و أنا بحاجة لشخص يراقبي صرفي للمال لأنني مقامر متهور |
- Bien, lo investigaremos. Pero un jugador compulsivo que regala una pelea no es un gran testigo. | Open Subtitles | حسناً سنتفقد الامر ولكن ان كان مقامر كبير اعترف انه اخذ رشوة |
No lastimaré a un ser querido por chismes de un policía de un jugador degenerado con placa. ¿Me entiendes? | Open Subtitles | فأنا لن أقوم بإيذاء رجل أحبه بسبب ثرثرة بعض رجال الشرطة مع مقامر فاسد لعين يحمل شارة هل تفهمني ؟ |
Un jugador. Va de camino a jugar a Goa. He razonado con él. | Open Subtitles | مقامر وهو فى طريقه الى جوا ولقد تفاهمت معه |
Mi marido de es un jugador, un fraude, un derrochador... puede hacer de todo. | Open Subtitles | ان زوجى مقامر ,محتال ومبذر يمكن ان يفعل اى شئ |
No es un aliado, es un jugador. El Sheriff colocó mesas de juego en el castillo. | Open Subtitles | . ليس حليفاً ، هو مقامر . عمدة البلدة وضع منضدة المقامرة في القلعة |
Parece injusto. A un jugador no le gusta perder, incluso a propósito. | Open Subtitles | . هذا يبدو غير عادل . لا يوجد مقامر يحب الخسارة ، حتى عمداً |
Si fuera apostador, Milla, y lo soy... diría que vas a perder ésta. | Open Subtitles | لو أني مقامر و أنا كذلك لقلت أنك ستخسرين |
No parece ser un apostador... exceptuando tal vez el mercado de valores. | Open Subtitles | ليس مديناً ، و لايبدو أنه مقامر باستثناء سوق الأسهم ربما |
No estaba seguro de poder lograrlo, pero como dije, soy un apostador. | Open Subtitles | لم أكن متأكداً أنهُ يمكنني القيام بالأمر لكن كما قلت, أنا مقامر |
Basándome en la gente con la que he hablado, al parecer, Dunne no es un apostador. | Open Subtitles | واستنادا إلى الناس لقد تحدثت إلىهم يبدو أن دان ليس مقامر |
Sabéis, un depravado esposo apostador, destruyendo el futuro de ambos. | Open Subtitles | كما تعلم، زوج مقامر وفاسد الأخلاق دمّر مستقبلها |
A ti te gusta apostar, ¿cierto? | Open Subtitles | أنت مقامر , صحيح ؟ |
Vale, cuarenta y ocho años, soltera, jugadora compulsiva que acaba de tener gran éxito en el blackjack. | Open Subtitles | الموافقة، لذا، بعمر 48 سنةً، الأعزب، a مقامر إلزامي الذي فقط ضَربَه كبير في منضدةِ البلاك جاكَ. |
Si fuera apostador, y créeme, lo soy, hubiera perdido dinero apostando por ti. | Open Subtitles | لو أنني رجل مقامر وصدقني، أنا رجل مقامر لخسرت نقودي بالرهان عليك |
Como me dedico al juego, me gusta conocer bien a la gente por si acabo jugando contra ellos. | Open Subtitles | كونى مقامر محترف أود أن أعرف الأشخاص الذين أقابلهم لربما ألعب معهم القمار فى وقت ما |
- El Mediterráneo está por ahí. - Me gusta jugar. Probaremos a ver. | Open Subtitles | البحر الابيض المتوسط هذا الطريق أنا مقامر دعنا نجرب هذا |