Este equipo comprende recipientes de reacción, intercambiadores de calor, columnas de destilación y accesorios resistentes a la corrosión. | UN | وتشمل هذه المعدات أوعية تفاعل، ومبادلات حرارية، وأعمدة تقطير، وأجهزة مقاومة للتآكل الكيميائي. |
Las carcasas están fabricadas o revestidas de materiales resistentes a la corrosión por el UF6; | UN | ويصنع المبيت من مواد مقاومة للتآكل بسادس فلوريد اليورانيوم أو تحمى بطبقة من هذه المواد. |
Los tubos están fabricados o revestidos de materiales resistentes a la corrosión por el UF6. | UN | وتصنع الأنابيب من مواد مقاومة للتآكل بسادس فلوريد اليورانيوم، أو تحمى بطبقة من هذه المواد. |
Intercambiadores de calor especialmente concebidos o preparados, fabricados o revestidos de materiales resistentes a la corrosión por el UF6. | UN | مبادلات حرارية مصممة أو معدة خصيصا، مصنوعة من مواد مقاومة للتآكل بسادس فلوريد اليورانيوم أو محمية بطبقة من هذه المواد. |
1 Materiales que abarca el término " resistente a la corrosión " . | UN | المواد المشمولة بمصطلح " مقاومة للتآكل " |
Las carcasas están fabricadas o revestidas de materiales resistentes a la corrosión por el UF6; | UN | ويصنع المبيت من مواد مقاومة للتآكل بسادس فلوريد اليورانيوم أو تحمى بطبقة من هذه المواد. |
Los tubos están fabricados o revestidos de materiales resistentes a la corrosión por el UF6. | UN | وتصنع الأنابيب من مواد مقاومة للتآكل بسادس فلوريد اليورانيوم، أو تحمى بطبقة من هذه المواد. |
Intercambiadores de calor especialmente concebidos o preparados, fabricados o revestidos de materiales resistentes a la corrosión por el UF6. | UN | مبادلات حرارية مصممة أو معدة خصيصا، مصنوعة من مواد مقاومة للتآكل بسادس فلوريد اليورانيوم أو محمية بطبقة من هذه المواد. |
Carcasas de los elementos de separación especialmente concebidas o preparadas, fabricadas o revestidas de materiales resistentes a la corrosión por el UF6, para contener los tubos vorticiales o las toberas de separación. | UN | مبايت مصممة أو معدة خصيصا لعناصر الفصل، مصنوعة من مواد مقاومة للتآكل بسادس فلوريد اليورانيوم أو محمية بطبقة من هذه المواد بغرض احتواء الأنابيب الدوامية أو فوهات الفصل النفاثة. |
La presencia de soluciones concentradas y calientes de ácido clorhídrico en el proceso obliga a que el equipo esté fabricado o revestido de materiales especiales resistentes a la corrosión. | UN | ووجود محاليل مركزة لحامض الهيدروكلوريك في هذه العملية يقتضي أن تكون المعدات مصنوعة من مواد خاصة مقاومة للتآكل أو محمية بطبقة من هذه المواد. |
Toberas de expansión supersónica, especialmente concebidas o preparadas para enfriar mezclas de UF6 y gas portador a 150 K o menos, resistentes a la corrosión por el UF6. | UN | فوهات نفاثة للتمدد فوق الصوتي مصممة أو معدة خصيصا لتبريد مزيج سادس فلوريد اليورانيوم والغاز الحامل له إلى 150 درجة كلفين أو أقل، وهي مقاومة للتآكل بسادس فلوريد اليورانيوم. |
Los componentes de estos compresores que entran en contacto con el gas del proceso están fabricados o revestidos de materiales resistentes a la corrosión por el UF6. | UN | وتكون مكوناتها الملامسة لغاز المعالجة مصنوعة من مواد مقاومة للتآكل بسادس فلوريد اليورانيوم أو محمية بطبقة من هذه المواد. |
Sistemas o equipos de proceso especialmente concebidos o preparados para plantas de enriquecimiento, fabricados o revestidos de materiales resistentes a la corrosión por el UF6, en particular: | UN | نظم أو معدات معالجة مصممة أو معدة خصيصا لمجموعة أجهزة الإثراء، مصنوعة من مواد مقاومة للتآكل بسادس فلوريد اليورانيوم أو محمية بطبقة من هذه المواد، وتشمل ما يلي: |
Carcasas de los elementos de separación especialmente concebidas o preparadas, fabricadas o revestidas de materiales resistentes a la corrosión por el UF6, para contener los tubos vorticiales o las toberas de separación. | UN | مبايت مصممة أو معدة خصيصا لعناصر الفصل، مصنوعة من مواد مقاومة للتآكل بسادس فلوريد اليورانيوم أو محمية بطبقة من هذه المواد بغرض احتواء الأنابيب الدوامية أو فوهات الفصل النفاثة. |
La presencia de soluciones concentradas y calientes de ácido clorhídrico en el proceso obliga a que el equipo esté fabricado o revestido de materiales especiales resistentes a la corrosión. | UN | ووجود محاليل مركزة لحامض الهيدروكلوريك في هذه العملية يقتضي أن تكون المعدات مصنوعة من مواد خاصة مقاومة للتآكل أو محمية بطبقة من هذه المواد. |
Toberas de expansión supersónica, especialmente concebidas o preparadas para enfriar mezclas de UF6 y gas portador a 150 K o menos, resistentes a la corrosión por el UF6. | UN | فوهات نفاثة للتمدد فوق الصوتي مصممة أو معدة خصيصا لتبريد مزيج سادس فلوريد اليورانيوم والغاز الحامل له إلى 150 درجة كلفين أو أقل، وهي مقاومة للتآكل بسادس فلوريد اليورانيوم. |
Los componentes de estos compresores que entran en contacto con el gas del proceso están fabricados o revestidos de materiales resistentes a la corrosión por el UF6. | UN | وتكون مكوناتها الملامسة لغاز المعالجة مصنوعة من مواد مقاومة للتآكل بسادس فلوريد اليورانيوم أو محمية بطبقة من هذه المواد. |
Sistemas o equipos de proceso especialmente concebidos o preparados para plantas de enriquecimiento, fabricados o revestidos de materiales resistentes a la corrosión por el UF6, en particular: | UN | نظم أو معدات معالجة مصممة أو معدة خصيصا لمجموعة أجهزة التخصيب، مصنوعة من مواد مقاومة للتآكل بسادس فلوريد اليورانيوم أو محمية بطبقة من هذه المواد، وتشمل ما يلي: |
Los contrapesos para el balanceo de neumáticos tienen que ser resistentes a la corrosión debido a inclemencias del tiempo, entre otras, exposición a la humedad, altas temperaturas y la sal que se utiliza en invierno para fundir el hielo en las carreteras. | UN | كما يجب أن تكون موازنات الإطارات مقاومة للتآكل بسبب البيئة الخشنة التي تشمل التعرض للرطوبة ودرجات الحرارة المرتفعة وملح الطريق. |
1 Materiales que abarca el término " resistente a la corrosión " . | UN | المواد المشمولة بمصطلح " مقاومة للتآكل " |
Los proveedores actuales afirman que esos problemas se han resuelto con el uso de diseños de reactores especiales y materiales anticorrosivos. | UN | ويقول مسؤولو البيع في الوقت الراهن أنهم عالجوا هذه المشاكل من خلال استخدام تصميمات مفاعل خاصة ومواد مقاومة للتآكل(). |