:: Progreso en la aplicación de las propuestas de acción del GIB/FIB; | UN | :: التقدم المحرز في تنفيذ مقترحات عمل الفريق الحكومي الدولي المعني بالغابات/المنتدى الحكومي الدولي المعني بالغابات؛ |
sobre los Bosques Experiencia adquirida en la supervisión y evaluación de la aplicación de las propuestas de acción del GIB/FIB y en la presentación de informes al respecto | UN | الدروس المستفادة في مجال رصد وتنفيذ مقترحات عمل الفريق الحكومي الدولي المعني بالغابات/المنتدى الحكومي الدولي المعني بالغابات وتقييمه والإبلاغ عنه |
1. las propuestas de acción del GIB/FIB constituyen un buen punto de referencia para las medidas de ámbito nacional, aunque deben adaptarse a las condiciones de cada país. | UN | 1 - تعد مقترحات عمل الفريق الحكومي الدولي المعني بالغابات/المنتدى الحكومي الدولي المعني بالغابات نقطة مرجعية جيدة للعمل على الصعيد الوطني ولكن يلزم أن تطبق حسب ظروف كل بلد على حدة. |
Experiencias de los interesados en la supervisión y evaluación de la aplicación de las propuestas de acción del GIB/FIB en relación con la lucha contra la deforestación y la degradación de los bosques | UN | تجارب أصحاب المصلحة في مجال رصد وتقييم تنفيذ مقترحات عمل الفريق الحكومي الدولي المعني بالغابات/ المنتدى الحكومي الدولي المعني بالغابات، فيما يتصل بمكافحة إزالة الغابات ووقف تدهورها |
:: Progreso en la aplicación de las propuestas de acción del Grupo Intergubernamental sobre los Bosques (GIB), de 1997, y del Foro Intergubernamental sobre los Bosques (FIB), de 2000; | UN | :: التقدم المحرز في تنفيذ مقترحات عمل الفريق الحكومي الدولي المعني بالغابات 1997 والمنتدى الحكومي الدولي المعني بالغابات، 2000؛ |
III. Proyecto de esquema facultativo para la presentación de informes sobre la aplicación de las propuestas de acción del GIB/FIB | UN | الثالث - مشروع ملخص اختياري للإبلاغ عن تنفيذ مقترحات عمل الفريق الحكومي الدولي المعني بالغابات/المنتدى الحكومي الدولي المعني بالغابات |
Proyecto de esquema facultativo para la presentación de informes sobre la aplicación de las propuestas de acción del GIB/FIB | UN | مشروع ملخص اختياري للإبلاغ عن تنفيذ مقترحات عمل الفريق الحكومي الدولي المعني بالغابات/المنتدى الحكومي الدولي المعني بالغابات |
Existe ahora la oportunidad de sacar provecho de los progresos realizados en el marco de esa iniciativa centrándose en los avances logrados en la aplicación de las propuestas de acción del GIB/FIB. | UN | والفرصة متاحة الآن للاستفادة من التقدم المحرز من خلال تلك المبادرة، بالتركيز على " التقدم المحرز في تنفيذ مقترحات عمل الفريق الحكومي الدولي المعني بالغابات/المنتدى الحكومي الدولي المعني بالغابات " . |
La iniciativa se ha programado para la semana posterior a la reunión del Comité de Silvicultura de la FAO que se celebrará en Roma, ya que de esta manera se facilitará la participación de oficiales superiores y expertos nacionales que se ocupan de la aplicación de las propuestas de acción del GIB/FIB. | UN | ومن المقرر أن تنعقد المبادرة في الأسبوع الذي يلي اجتماع لجنة الغابات التابعة لمنظمة الأمم المتحدة للأغذية والزراعة، في روما، على أساس أن هذا سييسر مشاركة كبار المسؤولين والخبراء الوطنيين المشتغلين بتنفيذ مقترحات عمل الفريق الحكومي الدولي المعني بالغابات/المنتدى الحكومي الدولي المعني بالغابات. |
11.50 a 13.00 horas Mesa redonda plenaria: experiencias nacionales/FAO en la supervisión y evaluación de la aplicación de las propuestas de acción del GIB/FIB en relación con la lucha contra la deforestación y la degradación de los bosques | UN | الساعة 50/11-00/13 حلقة مناقشة عامة: التجارب القطرية/تجارب منظمة الأمم المتحدة للأغذية والزراعة في مجال رصد وتقييم تنفيذ مقترحات عمل الفريق الحكومي الدولي المعني بالغابات/ المنتدى الحكومي الدولي المعني بالغابات، فيما يتصل بمكافحة إزالة الغابات ووقف تدهورها |
En respuesta a esto, la FAO organizó seminarios en conjunción con las reuniones de las comisiones forestales regionales para analizar la aplicación de las propuestas de acción del GIB/FIB. | UN | وقد نظمت منظمة الأغذية والزراعة في معرض استجابتها لهذه التوصية حلقات عمل على هامش اجتماعات اللجان الإقليمية للغابات لمناقشة سبل تنفيذ مقترحات عمل الفريق الحكومي الدولي المعني بالغابات/المنتدى الحكومي الدولي المعني بالغابات. |
Además, las ONG ambientales contribuyeron con una serie de actividades independientes en que evaluaron el nivel de aplicación de las propuestas de acción del GIB, cuyos resultados se resumieron en el informe de 1998 titulado " Keeping the promise " . | UN | 6 - وعلاوة على ذلك، أسهمت المنظمات غير الحكومية البيئية بسلسلة من عمليات الرصد المستقلة، قيمت بها مستوى تنفيذ مقترحات عمل الفريق الحكومي الدولي المعني بالغابات. وتم إيجاز نتائج العمليات في تقرير معنون " المحافظة على الوعد " صدر عام 1998. |
Éstas pueden consistir, entre otras cosas, en reformar y mejorar los procedimientos y modalidades de participación de los grupos importantes, y centrarse en la vigilancia y la presentación de informes sobre la aplicación de las propuestas de acción del GIB/FIB . IV. Recomendaciones sobre metas y objetivos alcanzables | UN | ويمكن أن يشمل ذلك أمورا منها إصلاح وتحسين العمليات والأنماط التشاركية التي تقدم من خلالها المجموعات الرئيسية مساهمتها، والتركيز على رصد تنفيذ مقترحات عمل الفريق الحكومي الدولي المعني بالغابات/المنتدى الحكومي الدولي المعني بالغابات وتقديم التقارير عن ذلك. |
Informe sobre una iniciativa nacional relativa a las actividades de supervisión, evaluación y presentación de informes sobre la experiencia adquirida en la evaluación de la aplicación de las propuestas de acción del GIB/FIB (E/CN.18/2003/__) | UN | تقرير عن مبادرة قطرية بشأن موضوع " الرصد والتقييم والإبلاغ عن الدروس المستفادة في تقييم تنفيذ مقترحات عمل الفريق الحكومي الدولي المعني بالغابات/المنتدى الحكومي الدولي المعني بالغابات (E/CN.18/2003/--) |
En marzo de 2003, el Comité de Montes de la FAO recomendó que las comisiones forestales regionales facilitaran el flujo de información entre el Foro y los países y que contribuyeran a aumentar la sensibilización acerca de la importancia de aplicar las propuestas de acción del GIB/FIB. | UN | وفي آذار/مارس 2003، أوصت اللجنة المعنية بالغابات التابعة لمنظمة الأغذية والزراعة بأن تسهل اللجان الإقليمية المعنية بالغابات تدفق المعلومات بين المنتدى والبلدان، وتساعد في زيادة الوعي بأهمية تنفيذ مقترحات عمل الفريق الحكومي الدولي المعني بالغابات/المنتدى الحكومي الدولي المعني بالغابات(). |
Informe de la iniciativa nacional sobre " Experiencia adquirida en la supervisión y evaluación de la aplicación de las propuestas de acción del GIB/FIB y en la presentación de informes al respecto " , Viterbo (Italia), marzo de 2003 (véase E/CN.18/2003/9, anexo) | UN | تقرير المبادرة القطرية عن " الدروس المستفادة في مجال رصد تنفيذ مقترحات عمل الفريق الحكومي الدولي المعني بالغابات/المنتدى الحكومي الدولي المعني بالغابات، وتقييمه والإبلاغ عنه " فييتر بو، إيطاليا، آذار/مارس 2003 (انظر E/CN.18/2003/9، المرفق) |
4. La iniciativa pretendía fundamentalmente que los países compartieran sus experiencias en la supervisión y evaluación de los progresos realizados en la aplicación de las propuestas de acción del GIB/FIB, así como concretar las modalidades de disponibilidad y utilización de la información nacional por parte del FNUB con objeto de seguir facilitando la aplicación de las propuestas. | UN | 4 - وتتمثل الأهداف الرئيسية للمبادرة في تبادل البلدان للدروس المستفادة من خبراتها في رصد وتقييم ما أحرزته من تقدم في تنفيذ مقترحات عمل الفريق الحكومي الدولي المعني بالغابات/المنتدى الحكومي الدولي المعني بالغابات، وتحديد الكيفية التي يمكن أن يحصل بها منتدى الأمم المتحدة المعني بالغابات على المعلومات الوطنية وأن يستخدمها لتيسير مواصلة تنفيذ المقترحات. |
Esta iniciativa ha sido concebida y organizada por los Gobiernos del Brasil, China, los Estados Unidos de América, Italia, el Japón, el Reino Unido, Sudáfrica, Suecia y Turquía, con la asistencia de la FAO y la secretaría del Foro de las Naciones Unidas sobre los Bosques, con objeto de que el FNUB examine la supervisión y evaluación de la aplicación de las propuestas de acción del GIB/FIB. | UN | أعدت هذه المبادرة ونظمتها حكومات إيطاليا والبرازيل وتركيا وجنوب أفريقيا والسويد والصين والمملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية والولايات المتحدة الأمريكية واليابان، بدعم من منظمة الأمم المتحدة للأغذية والزراعة وأمانة منتدى الأمم المتحدة المعني بالغابات، دعما لجهود المنتدى في مجال رصد وتقييم تنفيذ مقترحات عمل الفريق الحكومي الدولي المعني بالغابات/المنتدى الحكومي الدولي المعني بالغابات. |
2. Seguimiento de las propuestas de acción del Grupo Intergubernamental sobre los Bosques/Foro Intergubernamental sobre los Bosques | UN | 2 - متابعة مقترحات عمل الفريق الحكومي الدولي المعني بالغابات/المنتدى الحكومي الدولي المعني بالغابات |
Seguimiento de las propuestas de acción del Grupo Intergubernamental sobre los Bosques/Foro Intergubernamental sobre los Bosques | UN | متابعة مقترحات عمل الفريق الحكومي الدولي المعني بالغابات/المنتدى الحكومي الدولي المعني بالغابات |