Proyecto de resolución presentado por el Relator tras la celebración de consultas oficiosas | UN | مشروع قرار مقدم من المقرر عقب إجراء مشاورات غير رسمية |
El informe es presentado por el Relator Especial, Sr. Bacre Waly Ndiaye, que hasta ahora ha presentado cuatro informes anuales a la Comisión de Derechos Humanos. | UN | وهذا التقرير مقدم من المقرر الخاص، السيد بكر والي ندياي، الذي قدم حتى اﻵن أربعة تقارير سنوية الى لجنة حقوق اﻹنسان. |
Informe sobre la situación de los derechos humanos en Cuba, presentado por el Relator Especial, Sr. Carl-Johan Groth, | UN | لالار تقرير عن حالة حقوق الانسان في كوبا، مقدم من المقرر الخاص، |
Informe del Relator Especial sobre el derecho a la alimentación, Sr. Olivier De Schutter | UN | تقرير مقدم من المقرر الخاص المعني بالحق في الغذاء، أوليفييه دي شوتير |
Informe final sobre los derechos humanos y la extrema pobreza, presentado por el Relator Especial, Sr. Leandro Despouy | UN | تقرير نهائي عن حقوق اﻹنسان والفقر المدقع، مقدم من المقرر الخاص السيد لياندرو ديسبوي |
Informe sobre la situación de los derechos humanos en el Iraq presentado por el Relator Especial de la Comisión de Derechos | UN | تقرير عن حالة حقوق اﻹنسان في العراق مقدم من المقرر الخاص للجنة حقوق |
Informe sobre la situación de los derechos humanos en Rwanda presentado por el Relator Especial de la Comisión de | UN | تقرير عـن حالـة حقوق اﻹنسان في رواندا مقدم من المقرر الخاص |
Proyecto de resolución presentado por el Relator tras la celebración de consultas oficiosas | UN | مشروع قرار مقدم من المقرر في أعقاب مشاورات غير رسمية |
Informe sobre la situación de los derechos humanos en el Iraq, presentado por el Relator Especial, Sr. Max van der Stoel, | UN | واﻷقاليم التابعة تقرير عن حالة حقوق اﻹنسان في العراق، مقدم من المقرر الخاص |
Proyecto de resolución presentado por el Relator tras la celebración de consultas oficiosas | UN | مشروع قرار مقدم من المقرر عقب مشاورات غير رسمية |
Informe presentado por el Relator Especial de la Comisión de Derechos Humanos, Sr. Soli Jehangir Sorabjee, de | UN | تقرير مقدم من المقرر الخاص للجنة حقوق الإنسان، السيد سولي جيهانغير سورابجي، |
Informe presentado por el Relator Especial, Sr. Max van der Stoel, | UN | تقرير مقدم من المقرر الخاص، السيد ماكس فان دير شتويل، |
Informe sobre la situación de los derechos humanos en la República de Guinea Ecuatorial presentado por el Relator | UN | تقرير عن حالة حقوق الإنسان في جمهورية غينيا الاستوائية مقدم من المقرر الخاص للجنة |
determinación, presentado por el Relator Especial, Sr. Enrique Bernales Ballesteros, | UN | حـق الشعوب في تقرير المصير، مقدم من المقرر الخاص السيد أنريكـي برناليس |
Informe sobre la situación de los derechos humanos en la República Democrática del Congo, presentado por el Relator Especial, Sr. Roberto Garretón, en cumplimiento | UN | تقرير عن حالة حقوق الإنسان في جمهورية الكونغو الديمقراطية، مقدم من المقرر الخاص، السيـد روبرتـو غاريتون، عملاً بقرار لجنة حقوق |
Proyecto de resolución presentado por el Relator tras la celebración de consultas oficiosas | UN | مشروع قرار مقدم من المقرر في أعقاب مشاورات غير رسمية |
Informe presentado por el Relator Especial, Sr. Andreas Mavrommatis, | UN | تقرير مقدم من المقرر الخاص، السيد أندرياس مافروماتيس، بموجب |
Informe del Relator Especial, Sr. Gáspár Bíró, presentado | UN | تقرير مقدم من المقرر الخاص السيد غاسبار بيرو |
Informe del Relator Especial, Sr. Bacre Waly Ndiaye, | UN | تقرير مقدم من المقرر الخاص السيد بكر والي ندياي |
Informe del Relator Especial, Sr. Gáspár Bíró, presentado | UN | تقرير مقدم من المقرر الخاص السيد غاسبار بيرو، |
Informe preparado por el Relator Especial, Sr. Alain Pellet | UN | تقرير مقدم من المقرر الخاص، ألان بيليه(ب) |