Proyecto presentado por el Gobierno de la República Bolivariana de Venezuela | UN | مشروع مقدم من حكومة جمهورية فنـزويلا البوليفارية |
Tratado sobre la no proliferación de las armas nucleares: informe presentado por el Gobierno de Nueva Zelandia | UN | معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية: تقرير مقدم من حكومة نـيوزيـلندا |
Tratado sobre la no proliferación de las armas nucleares: informe presentado por el Gobierno de Nueva Zelandia | UN | معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية: تقرير مقدم من حكومة نيوزيلندا |
Solicitud presentada por el Gobierno de Albania de que se le conceda | UN | طلب مقدم من حكومة ألبانيا للحصول على مركز بلد |
Tratado sobre la no proliferación de las armas nucleares: informe presentado por Nueva Zelandia | UN | معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية: تقرير مقدم من حكومة نيوزيلندا |
Se ha añadido a un guardia, cuyos servicios son proporcionados por el Gobierno de Austria y se financian con un préstamo reembolsable. | UN | ويضاف إلى هذا العدد حارس واحد مقدم من حكومة النمسا في إطار اتفاق للإعارة على أساس سداد التكاليف. |
Tratado sobre la no proliferación de las armas nucleares: informe presentado por el Gobierno de Nueva Zelandia | UN | معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية: تقرير مقدم من حكومة نيوزيلندا |
Tratado sobre la no proliferación de las armas nucleares: informe presentado por el Gobierno de Nueva Zelandia | UN | معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية: تقرير مقدم من حكومة نيوزيلندا |
Proyecto de protocolo de la Convención presentado por el Gobierno de Tuvalu en virtud del artículo 17 de la Convención. | UN | مشروع بروتوكول للاتفاقية مقدم من حكومة توفالو بموجب المادة 17 من الاتفاقية. |
Proyecto de protocolo de la Convención presentado por el Gobierno de Tuvalu en virtud del artículo 17 de la Convención. | UN | مشروع بروتوكول للاتفاقية مقدم من حكومة توفالو بموجب المادة 17 من الاتفاقية. |
Proyecto de protocolo de la Convención presentado por el Gobierno de Tuvalu en virtud del artículo 17 de la Convención. | UN | مشروع بروتوكول للاتفاقية مقدم من حكومة توفالو بموجب المادة 17 من الاتفاقية. |
Proyecto de protocolo de la Convención presentado por el Gobierno de Tuvalu en virtud del artículo 17 de la Convención. | UN | مشروع بروتوكول للاتفاقية مقدم من حكومة توفالو بموجب المادة 17 من الاتفاقية. |
Proyecto de protocolo de la Convención presentado por el Gobierno de Tuvalu en virtud del artículo 17 de la Convención. | UN | مشروع بروتوكول للاتفاقية مقدم من حكومة توفالو بموجب المادة 17 من الاتفاقية. |
Proyecto de protocolo de la Convención presentado por el Gobierno de Tuvalu en virtud del artículo 17 de la Convención. | UN | مشروع بروتوكول للاتفاقية مقدم من حكومة توفالو بموجب المادة 17 من الاتفاقية. |
Proyecto de protocolo de la Convención presentado por el Gobierno de Tuvalu en virtud del artículo 17 de la Convención. | UN | مشروع بروتوكول للاتفاقية مقدم من حكومة توفالو بموجب المادة 17 من الاتفاقية. |
Solicitud presentada por el Gobierno de Albania de que se le conceda una condición análoga a la de país menos adelantado | UN | طلب مقدم من حكومة ألبانيا للحصول على مركز بلد في حكم أقل البلدان نموا |
Solicitud presentada por el Gobierno de Albania de que se le | UN | طلب مقدم من حكومة ألبانيا للحصول على مركز |
Solicitud presentada por el Gobierno de Namibia de que se le conceda | UN | طلب مقدم من حكومة ناميبيا لمنحها مركزا خاصا |
Tratado sobre la no proliferación de las armas nucleares: informe presentado por Nueva Zelandia | UN | معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية: تقرير مقدم من حكومة نيوزيلندا |
Los fondos adicionales proporcionados por el Gobierno de Suecia permiten elaborar nuevos indicadores y datos relacionados con las TIC y el género, así como el comercio de servicios de TIC. | UN | وهناك تمويل جديد مقدم من حكومة السويد لدعم تطوير مؤشرات جديدة وتوفير بيانات في مجال تكنولوجيا المعلومات والاتصالات ونوع الجنس وكذلك التجارة في خدمات تكنولوجيا المعلومات والاتصالات. |
Con un considerable apoyo financiero facilitado por el Gobierno de Suiza, el Foro de las zonas de montaña funciona principalmente como una estructura descentralizada de centros de coordinación regionales establecidos con objeto de organizar las actividades de creación de redes. | UN | وبدعم مالي كبير مقدم من حكومة سويسرا، يعمل منتدى الجبال، بصفة رئيسية، كجهاز لامركزي له مراكز تنسيق إقليمية أنشئت لتنسيق أنشطة الربط الشبكي. |
Apoyo en especie DEL GOBIERNO DE Noruega, que ha proporcionado los servicios de un experto jurídico en fronteras marítimas | UN | دعم عيني مقدم من حكومة النرويج في صورة خدمات خبير قانوني متخصص في مسائل الحدود البحرية |
El taller se centró en el Asia sudoccidental y se financió con una contribución voluntaria del Gobierno del Japón. | UN | ونظرا لتركيز حلقة العمل على منطقة جنوب غرب آسيا، فقد جرى تمويلها من تبرع مقدم من حكومة اليابان. |