"مقدم وفقاً" - Translation from Arabic to Spanish

    • presentado con arreglo
        
    • presentado de conformidad con
        
    • se presenta de conformidad con
        
    • presentados de conformidad con
        
    • exposición por escrito de conformidad con
        
    • se presenta con arreglo
        
    • presentada de conformidad con
        
    Informe nacional presentado con arreglo al párrafo 5 del anexo de la resolución 16/21 del Consejo de Derechos Humanos* UN تقرير وطني مقدم وفقاً للفقرة 5 من مرفق قرار مجلس حقوق الإنسان 16/21*
    Informe nacional presentado con arreglo al párrafo 5 del anexo de la resolución 16/21 del Consejo de Derechos Humanos* UN تقرير وطني مقدم وفقاً للفقرة 5 من مرفق قرار مجلس حقوق الإنسان 16/21*
    Informe nacional presentado con arreglo al párrafo 5 del anexo de la resolución 16/21 del Consejo de Derechos Humanos* UN تقرير وطني مقدم وفقاً للفقرة 5 من مرفق قرار مجلس حقوق الإنسان 16/21*
    Informe del Secretario General presentado de conformidad con la resolución 2000/74 de la Comisión UN تقرير من الأمين العام مقدم وفقاً لقرار لجنة حقوق الإنسان 2000/74
    la situación de los derechos humanos en Somalia, presentado de conformidad con la resolución 1995/56 de la Comisión UN اﻹنسان في الصومال، مقدم وفقاً لقرار اللجنة ٥٩٩١/٦٥ (A) GE.96-10688 مقدمة
    Informe nacional presentado con arreglo al párrafo 5 del anexo de la resolución 16/21 del Consejo de Derechos Humanos* UN تقرير وطني مقدم وفقاً للفقرة 5 من مرفق قرار مجلس حقوق الإنسان 16/21*
    Informe nacional presentado con arreglo al párrafo 5 del anexo de la resolución 16/21 del Consejo de Derechos Humanos* UN تقرير وطني مقدم وفقاً للفقرة 5 من مرفق قرار مجلس حقوق الإنسان 16/21*
    Informe nacional presentado con arreglo al párrafo 5 del anexo de la resolución 16/21 del Consejo de Derechos Humanos* UN تقرير وطني مقدم وفقاً للفقرة 5 من مرفق قرار مجلس حقوق الإنسان 16/21*
    Informe nacional presentado con arreglo al párrafo 5 del anexo de la resolución 16/21 del Consejo de Derechos Humanos* UN تقرير وطني مقدم وفقاً للفقرة 5 من مرفق قرار مجلس حقوق الإنسان 16/21*
    Informe nacional presentado con arreglo al párrafo 5 del anexo de la resolución 16/21 del Consejo de Derechos Humanos* UN تقرير وطني مقدم وفقاً للفقرة 5 من مرفق قرار مجلس حقوق الإنسان 16/21*
    Informe nacional presentado con arreglo al párrafo 5 del anexo de la resolución 16/21 del Consejo de Derechos Humanos* UN تقرير وطني مقدم وفقاً للفقرة 5 من مرفق قرار مجلس حقوق الإنسان 16/21*
    Informe nacional presentado con arreglo al párrafo 5 del anexo de la resolución 16/21 del Consejo de Derechos Humanos* UN تقرير وطني مقدم وفقاً للفقرة 5 من مرفق قرار مجلس حقوق الإنسان 16/21*
    Informe nacional presentado con arreglo al párrafo 5 del anexo de la resolución 16/21 del Consejo de Derechos Humanos* UN تقرير وطني مقدم وفقاً للفقرة 5 من مرفق قرار مجلس حقوق الإنسان 16/21*
    3. En el presente informe, presentado de conformidad con la resolución 1998/51 de la Comisión se resumen las medidas que se han adoptado para incorporar plenamente la perspectiva de género en el sistema de derechos humanos de las Naciones Unidas. UN 3- وهذا التقرير مقدم وفقاً لقرار اللجنة 1998/51، وهو يلخص الخطوات التي اتخذت لإدماج منظور يراعي نوع الجنس في مجال حقوق الإنسان على نطاق الأمم المتحدة.
    4. En el presente informe, presentado de conformidad con la resolución 1999/41 de la Comisión, se resumen las medidas que se han adoptado para incorporar plenamente la perspectiva de género en el sistema de derechos humanos de las Naciones Unidas. UN 4- وهذا التقرير مقدم وفقاً لقرار اللجنة 1999/41، وهو يلخص الخطوات التي اتُخذت لإدماج المنظور الذي يراعي نوع الجنس إدماجاً كاملاً في نظام حقوق الإنسان بالأمم المتحدة.
    presentado de conformidad con la resolución 1999/47 de la Comisión UN مقدم وفقاً لقرار اللجنة 1999/47
    Asistencia a Somalia en materia de derechos humanos: informe del experto independiente encargado por el Secretario General de examinar la situacion de los derechos humanos en Somalia, Sr. Ghanim Alnajjar, presentado de conformidad con la resolución 2002/88 de la Comisión UN تقديم المساعدة إلى الصومال في ميدان حقوق الإنسان: تقرير أعده السيد غانم النجار، الخبير المستقل المعين من الأمين العام والمعني بدراسة حالة حقوق الإنسان في الصومال، مقدم وفقاً لقرار اللجنة 2002/88
    a) Un informe nacional presentado de conformidad con lo dispuesto en el párrafo 15 a) (A/HRC/WG.6/1/BHR/1); UN (أ) تقرير وطني مقدم وفقاً للفقرة 15(أ) (A/HRC/WG.6/1/BHR/1)؛
    6. El presente informe se presenta de conformidad con la resolución 1996/23 de la Comisión de Derechos Humanos, de 19 de abril de 1996. UN ٦- وهذا التقرير مقدم وفقاً لقرار لجنة حقوق اﻹنسان ٦٩٩١/٣٢ المؤرخ في ٩١ نيسان/أبريل ٦٩٩١.
    a) Un informe nacional o una exposición por escrito, presentados de conformidad con el párrafo 15 a) (A/HRC/WG.6/4/CAN/1); UN (أ) تقرير وطني/عرض خطي مقدم وفقاً للفقرة 15(أ) (A/HRC/WG.6/4/CAN/1)؛
    a) Un informe nacional/exposición por escrito de conformidad con el párrafo 15 a) (A/HRC/WG.6/15/MNE/1); UN (أ) تقرير وطني أو عرض خطي مقدم وفقاً للفقرة 15(أ) (A/HRC/WG.6/15/MNE/1 وCorr.1)؛
    Este informe se presenta con arreglo a esa petición. UN وهذا التقرير مقدم وفقاً لذلك الطلب.
    El Comité tomó nota de que la formulación específica indicada en una propuesta presentada de conformidad con el artículo 6 era la base para incluir en las listas a una formulación plaguicida extremadamente peligrosa. UN 78 - ولاحظت اللجنة أن التركيبة المعينة المحددة في مقترح مقدم وفقاً للمادة 6 هي الأساس لإدراج تركيبة مبيد آفات شديدة الخطورة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more