"مقرراته بشأن" - Translation from Arabic to Spanish

    • sus decisiones sobre
        
    • decisiones adoptadas sobre
        
    • sus decisiones para
        
    Recordando sus decisiones sobre la situación del medio ambiente en los territorios palestinos y otros territorios árabes ocupados, así como las resoluciones y decisiones pertinentes del Consejo de Seguridad, la Asamblea General y el Consejo Económico y Social, UN إذ يشير إلى مقرراته بشأن حالة البيئة في اﻷراضي الفلسطينية وغيرها من اﻷراضي العربية المحتلة، والقرارات والمقررات ذات العلاقة لمجلس اﻷمن والجمعية العامة والمجلس الاقتصادي والاجتماعي،
    Recordando sus decisiones sobre la situación del medio ambiente en los territorios palestinos y otros territorios árabes ocupados y las resoluciones y decisiones pertinentes del Consejo de Seguridad, la Asamblea General y el Consejo Económico y Social, UN إذ يشير إلى مقرراته بشأن حالة البيئة في اﻷراضي الفلسطينية وغيرها من اﻷراضي العربية المحتلة والقرارات والمقررات الصادرة عن مجلس اﻷمن والجمعية العامة والمجلس الاقتصادي والاجتماعي حول هذا الموضوع،
    Recordando también sus decisiones sobre las comunicaciones nacionales iniciales de las Partes no incluidas en el anexo I de la Convención (Partes no incluidas en el anexo I), en particular, las decisiones 10/CP.2, 11/CP.2, 12/CP.4, 7/CP.5, 3/CP.6, 30/CP.7 y 2/CP.8, UN وإذ يشير أيضا إلى مقرراته بشأن البلاغات الوطنية الأوَّلية من الأطراف غير المدرجة في المرفق الأول بالاتفاقيـة، لا سيما المقررات 10/م أ-2، و11/م أ-2، و12/م أ-4، و7/م أ-5، و3/م أ-6، و30/م أ-7، و2/م أ-8،
    La Mesa decide recomendar la asignación de temas propuesta en el documento A/BUR/67/1, teniendo en cuenta las decisiones adoptadas sobre los temas 117 y 131. UN قرر المكتب أن يوصي بتوزيع البنود المقترح في الوثيقة A/BUR/67/1، مع مراعاة مقرراته بشأن البند 117، والبند 131.
    50. Además de las directrices dadas por el Consejo de Administración en sus decisiones para determinar si un daño debe ser considerado " directo " , cabe tener también en cuenta las normas y principios aplicables del derecho internacional. UN ٠٥ - وباﻹضافة إلى التوجيهات التي وضعها مجلس اﻹدارة في مقرراته بشأن ما إذا كان ينبغي أن تعتبر خسارة معينة من الخسائر " المباشرة " ، يجوز النظر أيضا في قواعد ومبادئ القانون الدولي ذات الصلة.
    Recordando también sus decisiones sobre las comunicaciones iniciales de las Partes no incluidas en el anexo I de la Convención, en particular las decisiones 10/CP.2, 11/CP.2 y 12/CP.4, UN وإذ يشير أيضاً إلى مقرراته بشأن البلاغات الأولية المقدمة من الأطراف غير المدرجة في المرفق الأول بالاتفاقية وبخاصة مقرراته 10/م أ-2 و11/م أ-2 و12/م أ-4،
    Recordando también sus decisiones sobre las comunicaciones de las Partes no incluidas en el anexo I de la Convención, en particular las decisiones 10/CP.2, 11/CP.2, 2/CP.4 y 12/CP.4, UN وإذ يشير أيضاً إلى مقرراته بشأن البلاغات التي تقدمها الأطراف غير المدرجة في المرفق الأول للاتفاقية، لا سيما مقرراته 10/م أ-2، و11/م أ-2، و2/م أ-4، و12/م أ-4،
    Recordando también sus decisiones sobre las comunicaciones iniciales de las Partes no incluidas en el anexo I de la Convención (Partes no incluidas en el anexo I), en particular las decisiones 10/CP.2, 11/CP.2, 12/CP.4, 7/CP.5 y 3/CP.6, UN وإذ يشير أيضاً إلى مقرراته بشأن البلاغات الأولية المقدمة من الأطراف غير المدرجة في المرفق الأول بالاتفاقية، وبخاصة مقرراته 10/م أ-2 و11/م أ-2 و12/م أ-4 و7/م أ-5 و3/م أ-6،
    Recordando también sus decisiones sobre las comunicaciones de las Partes no incluidas en el anexo I de la Convención, y en particular las decisiones 10/CP.2, 11/CP.2, 2/CP.4, 12/CP.4 y 8/CP.5, UN وإذ يشير أيضاً إلى مقرراته بشأن البلاغات الواردة من الأطراف غير المدرجة في المرفق الأول للاتفاقية، ولا سيما منها المقررات 10/م أ-2، و11/م أ-2، و2/م أ-4، و12/م أ-4، و8/م أ-5،
    Recordando sus decisiones sobre las comunicaciones de las Partes no incluidas en el anexo I de la Convención, y en particular las decisiones 10/CP.2, 11/CP.2, 2/CP.4, 12/CP.4, 8/CP.5 y 31/CP.7, UN وإذ يشير إلى مقرراته بشأن البلاغات الواردة من الأطراف غير المدرجة في المرفق الأول للاتفاقية، وبخاصة المقررات 10/م أ-2 و11/م أ-2 و2/م أ-4 و12/م أ-4 و8/م أ-5 و31/م أ-7،
    Recordando también sus decisiones sobre las comunicaciones de las Partes no incluidas en el anexo I de la Convención y, en particular, sus decisiones 10/CP.2, 2/CP.4, 12/CP.4, 8/CP.5, 31/CP.7 y 32/CP.7, UN وإذ يشير أيضاً إلى مقرراته بشأن البلاغات المقدمة من الأطراف غير المدرجة في المرفق الأول للاتفاقية، لا سيما مقرراته 10/م أ-2 و2/م أ-4 و12/م أ-4 و8/م أ-5 و31/م أ-7 و32/م أ-7،
    Recordando también sus decisiones sobre las comunicaciones nacionales de las Partes no incluidas en el anexo I de la Convención, en particular sus decisiones 10/CP.2, 2/CP.4, 12/CP.4, 8/CP.5, 31/CP.7, 32/CP.7 y 17/CP.8, UN وإذ يشير أيضاً إلى مقرراته بشأن البلاغات الوطنية المقدمة من الأطراف غير المدرجة في المرفق الأول للاتفاقية، لا سيما مقرراته 10/م أ-2 و2/م أ-4 و12/م أ-4 و8/م أ-5 و31/م أ-7 و32/م أ-7 و17/م أ-8،
    Recordando asimismo sus decisiones sobre las comunicaciones nacionales de las Partes no incluidas en el anexo I de la Convención, en particular sus decisiones 10/CP.2, 2/CP.4, 12/CP.4, 8/CP.5, 31/CP.7, 32/CP.7 y 17/CP.8, UN وإذ يشير أيضاً إلى مقرراته بشأن البلاغات الوطنية المقدّمة من الأطراف غير المدرجة في المرفق الأول بالاتفاقية، لا سيما مقرراته 10/م أ-2، و2/م أ-4، و12/م أ-4، و8/م أ-5، و31/م أ-7، و32/م أ-7،
    Recordando asimismo sus decisiones sobre las comunicaciones nacionales de las Partes no incluidas en el anexo I de la Convención, en particular sus decisiones 10/CP.2, 2/CP.4, 12/CP.4, 8/CP.5, 31/CP.7, 32/CP.7 y 17/CP.8, UN وإذ يشير أيضاً إلى مقرراته بشأن البلاغات الوطنية المقدّمة من الأطراف غير المدرجة في المرفق الأول للاتفاقية، لا سيما مقرراته 10/م أ-2، و2/م أ-4، و12/م أ-4، و8/م أ-5، و31/م أ-7، و32/م أ-7، و17/م أ-8،
    Toda consecuencia resultante de las decisiones que adopte el Consejo en ese contexto, así como de sus decisiones sobre el mecanismo de examen periódico universal, se presentarán a la Asamblea General para que las examinen y adopte una decisión al respecto en su sexagésimo segundo período de sesiones, según proceda. UN وستُقدم إلى الجمعية العامة أي آثار تنجم عن المقررات التي سيتخذها المجلس في هذا السياق، وكذلك مقرراته بشأن آلية الاستعراض الدوري الشامل، لتنظر فيها الجمعية وتقرر ما تراه بشأنها في دورتها الثانية والستين، حسب الاقتضاء.
    Recordando asimismo sus decisiones sobre las primeras comunicaciones de Partes no incluidas en el anexo I de la Convención, y en particular las decisiones 10/CP.2 y 11/CP.2, UN وإذ يشير أيضا إلى مقرراته بشأن البلاغات اﻷولية المقدمة من اﻷطراف غير المدرجة في المرفق اﻷول بالاتفاقية )اﻷطراف غير المدرجة في المرفق اﻷول(، وبشكل خاص المقررين ٠١/م أ-٢ و١١/م أ-٢،
    7. Invita a los miembros de la Conferencia Ministerial Africana sobre Vivienda y Desarrollo Urbano a que mantengan sus esfuerzos y su compromiso de fortalecer la Conferencia como institución y apliquen sus decisiones sobre la tierra, la vivienda, la financiación y los servicios básicos en pro del desarrollo urbano sostenible en África. UN 7 - يدعو الدول الأعضاء في المؤتمر الوزاري الأفريقي المعني بالإسكان والتنمية الحضرية إلى المضي في مساعيها والتزامها بتعزيز المؤتمر كمؤسسة، وتنفيذ مقرراته بشأن الأراضي والإسكان والتمويل والخدمات الأساسية من أجل تحقيق التنمية الحضرية المستدامة في أفريقيا.
    7. Invita a los miembros de la Conferencia Ministerial Africana sobre Vivienda y Desarrollo Urbano a que mantengan sus esfuerzos y su compromiso de fortalecer la Conferencia como institución y apliquen sus decisiones sobre la tierra, la vivienda, la financiación y los servicios básicos en pro del desarrollo urbano sostenible en África. UN 7 - يدعو الدول الأعضاء في المؤتمر الوزاري الأفريقي المعني بالإسكان والتنمية الحضرية إلى المضي في مساعيها والتزامها بتعزيز المؤتمر كمؤسسة، وتنفيذ مقرراته بشأن الأراضي والإسكان والتمويل والخدمات الأساسية من أجل تحقيق التنمية الحضرية المستدامة في أفريقيا.
    La Mesa decide recomendar la asignación de temas propuesta en el documento A/BUR/67/1, teniendo en cuenta las decisiones adoptadas sobre los temas 117, 131, 141, 144 y 171. UN قرر المكتب أن يوصي بتوزيع البنود المقترح في الوثيقة A/BUR/67/1، مع مراعاة مقرراته بشأن البند 117، والبند 131، والبند 141، والبند 144، والبند 171.
    La Mesa decide recomendar la asignación de temas propuesta en el documento A/BUR/67/1, teniendo en cuenta las decisiones adoptadas sobre los temas 65, 117 y 131. UN قرر المكتب أن يوصي بتوزيع البنود المقترح في الوثيقة A/BUR/67/1، مع مراعاة مقرراته بشأن البند 65، والبند 117، والبند 131.
    La Mesa decide recomendar la asignación de temas propuesta en el documento A/BUR/67/1, teniendo en cuenta las decisiones adoptadas sobre los temas 117, 131 y 141 y sobre los temas 168 a 170. UN قرر المكتب أن يوصي بتوزيع البنود المقترح في الوثيقة A/BUR/67/1، مع مراعاة مقرراته بشأن البند 117، والبند 131، والبند 141، والبنود 168 إلى 170.
    50. Además de las directrices dadas por el Consejo de Administración en sus decisiones para determinar si un daño debe ser considerado " directo " , cabe tener también en cuenta las normas y principios aplicables del derecho internacional. UN ٠٥- وباﻹضافة إلى التوجيهات التي وضعها مجلس اﻹدارة في مقرراته بشأن ما إذا كان ينبغي أن تعتبر خسارة معينة من الخسائر " المباشرة " ، يجوز النظر أيضاً في قواعد ومبادئ القانون الدولي ذات الصلة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more