"مقعداً إلى طاولة" - Translation from Arabic to Spanish

    • toma asiento a la mesa
        
    Por invitación del Presidente, el Sr. Caruana, Ministro Principal de Gibraltar, toma asiento a la mesa de los peticionarios. UN 1 - بناء على دعوة الرئيس، اتخذ السيد كاروانا، رئيس وزراء جبل طارق مقعداً إلى طاولة مقدمي الالتماسات.
    16. Por invitación del Presidente, el Sr. Martín García (Partido Independentista Puertorriqueño) toma asiento a la mesa de los peticionarios. UN 16 - وبدعوة من الرئيس، اتخذ السيد مارتين - غارسيا (حزب استقلال بورتوريكو) مقعداً إلى طاولة مقدمي الالتماسات.
    58. Por invitación del Presidente, el Sr. Koppel (Partido Socialista de los Trabajadores) toma asiento a la mesa de los peticionarios. UN 58 - وبدعوة من الرئيس، اتخذ السيد كوبيل (حزب العمال الاشتراكيين): مقعداً إلى طاولة مقدمي الالتماسات.
    63. Por invitación del Presidente, la Sra. Pecunia (Juventud de Izquierda Revolucionaria) toma asiento a la mesa de los peticionarios. UN 63 - وبدعوة من الرئيس، اتخذت السيدة بيكونيا (شباب اليسار الثوري) مقعداً إلى طاولة مقدمي الالتماسات.
    30. Por invitación de la Presidenta, el Sr. Bossano (Líder de la Oposición en Gibraltar) toma asiento a la mesa del Comité. UN 30 - بناءً على دعوة من الرئيسة، اتخذ السيد بوسانو (زعيم المعارضة، جبل طارق)، مقعداً إلى طاولة اللجنة.
    7. Por invitación de la Presidenta, la Sra. Romany Siaca (Colegio de Abogados de Puerto Rico) toma asiento a la mesa de los peticionarios. UN 7 - وبناءً على دعوة من الرئيسة، اتخذت السيدة روماني- سياكا (نقابة المحامين في بورتوريكو) مقعداً إلى طاولة مقدمي الالتماسات.
    24. Por invitación de la Presidenta, la Sra. Reverón Collazo (Comité Puerto Rico en las Naciones Unidas) toma asiento a la mesa de los peticionarios. UN 24 - وبناءً على دعوة من الرئيسة، اتخذت السيدة ريفيرون كولازو (لجنة بورتوريكو لدى الأمم المتحدة) مقعداً إلى طاولة مقدمي الالتماسات.
    28. Por invitación de la Presidenta, el Sr. Rivera (Puertorriqueños Unidos en Acción) toma asiento a la mesa de los peticionarios. UN 28 - وبناء على دعوة من الرئيسة، اتخذ السيد ريفيرا (البورتوريكيون المتحدين في العمل) مقعداً إلى طاولة مقدمي الالتماسات.
    32. Por invitación de la Presidenta, la Sra. Santiago (Partido Nacionalista de Puerto Rico) toma asiento a la mesa de los peticionarios. UN 32 - وبناءً على دعوة من الرئيسية، اتخذت السيدة سانتياغو (الحزب القومي لبورتوريكو) مقعداً إلى طاولة مقدمي الالتماسات.
    36. Por invitación de la Presidenta, el Sr. Malapanis (Partido Socialista de los Trabajadores) toma asiento a la mesa de los peticionarios. UN 36 - وبناءً على دعوة من الرئيسة، اتخذ السيد مالابانيس (حزب العمال الاشتراكيين) مقعداً إلى طاولة مقدمي الالتماسات.
    57. Por invitación de la Presidenta, el Sr. Bhatia (Representante del Gobierno del Commonwealth de Puerto Rico) toma asiento a la mesa de los peticionarios. UN 57 - وبناءً على دعوة من الرئيسة، اتخذ السيد بهاتيا (ممثل حكومة كمنولث بورتوريكو) مقعداً إلى طاولة مقدمي الالتماسات.
    74. Por invitación de la Presidenta, el Sr. Ramos Rosado (ProLibertad Freedom Campaign) toma asiento a la mesa de los peticionarios. UN 74 - وبدعوة من الرئيسة، اتخذ السيد راموس روسادو (حملة مناصرة الحرية) مقعداً إلى طاولة مقدمي الالتماسات.
    80. Por invitación de la Presidenta, el Sr. Guadalupe Ortiz (Vieques, Sí) toma asiento a la mesa de los peticionarios. UN 80 - وبناءً على دعوة من الرئيسة، اتخذ السيد غوالدالوب أورتيز (حملة مناصرة فيكيس) مقعداً إلى طاولة مقدمي الالتماسات.
    84. Por invitación de la Presidenta, La Sra. Merill Ramírez (Colectivo de Trabajo Pro-Independencia de Mayagüez) toma asiento a la mesa de los peticionarios. UN 84 - وبدعوة من الرئيسة، اتخذت السيدة ميريل راميريز (مجموعة العمل من أجل استقلال ماياغويز) مقعداً إلى طاولة مقدمي الالتماسات.
    88. Por invitación de la Presidenta, la Sra. Ramos García (Coordinadora Nacional Rompiendo el Perímetro) toma asiento a la mesa de los peticionarios. UN 88 - بدعوة من الرئيسة، اتخذت السيدة راموس غارسيا (المنسّقة الوطنية لكسر حلقة الحصار) مقعداً إلى طاولة مقدمي الالتماسات.
    Por invitación del Presidente, la Sra. Viotti (Brasil) toma asiento a la mesa de la Comisión. UN 27 - بدعوة من الرئيس اتخذت السيدة فيوتي (البرازيل) مقعداً إلى طاولة اللجنة.
    Por invitación del Presidente, el Sr. Picardo (Ministro Principal de Gibraltar) toma asiento a la mesa de los solicitantes. UN 20 - بدعوة من الرئيس، شغل السيد بيكاردو (رئيس الوزراء، جبل طارق) مقعداً إلى طاولة مقدمي الالتماسات.
    6. Por invitación del Presidente, el Sr. Said (Frente Popular para la Liberación de Saguía el-Hamra y de Río de Oro (Frente POLISARIO)) toma asiento a la mesa de los peticionarios. UN 6 - بدعوة من الرئيس، اتخذ السيد سعيد (الجبهة الشعبية لتحرير الساقية الحمراء ووادي الذهب (جبهة البوليساريو) مقعداً إلى طاولة مقدمي الالتماسات.
    10. Por invitación del Presidente, el Sr. Moorhead (African-Caribbean Reparations and Resettlement Alliance (ACRRA)) toma asiento a la mesa de los peticionarios. UN 10 - بدعوة من الرئيس، اتخذ السيد مورهيد (التحالف الأفريقي - الكاريبي الخاص بالتعويضات والتسويات (ACRRA)) مقعداً إلى طاولة مقدمي الالتماسات.
    20. Por invitación de la Presidenta, el Sr. Villanueva Muñoz (Comité Pro Derechos Humanos de Puerto Rico), toma asiento a la mesa de los peticionarios. UN 20 - وبناءً على دعوة الرئيسة، اتخذ السيد فيلانويفا مونيوز (لجنة حقوق الإنسان في بورتوريكو)، مقعداً إلى طاولة مقدمي الالتماسات.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more