Por invitación del Presidente, el Sr. Peter Colavito toma asiento a la mesa de los peticionarios. | UN | بدعوة من الرئيس، شغل السيد بيتر كولافيتو مقعدا إلى طاولة الملتمسين. |
7. Por invitación del Presidente, la Sra. Ebbi toma asiento a la mesa de peticionarios. | UN | ٧ - بدعوة من الرئيس اتخذت السيدة بنت إيبي، مقعدا إلى طاولة الملتمسين. |
68. Por invitación del Presidente, la Sra. d ' Origny toma asiento a la mesa de los peticionarios. | UN | 68 - وبناء على دعوة من الرئيس، اتخذت السيدة دوريغني مقعدا إلى طاولة مقدمي الالتماسات. |
Por invitación del Presidente, el Sr. de Albuquerque (Agir pour Timor), toma asiento a la mesa del Comité. | UN | بناء على دعوة الرئيس شغل السيد خوسيه ماريا البوكيركي " العمل من أجل تيمور " مقعدا إلى طاولة الملتمسين. |
Por invitación del Presidente, el Sr. Eitel (Alemania) toma asiento como participante en el debate de la Mesa. | UN | ٣ - بناء على طلب من الرئيس، تبوأ السيد إيتيل )ألمانيا( مقعدا إلى طاولة اللجنة. |
1. Por invitación del Presidente, el Sr. Barazani toma asiento a la mesa de peticionarios. | UN | ١ - بدعوة من الرئيس، اتخذ السيد بوبرزاني مقعدا إلى طاولة الملتمسين. |
24. Por invitación del Presidente, el Sr. Bahi toma asiento a la mesa de peticionarios. | UN | ٤٢ - بدعوة من الرئيس، اتخذ السيد باهي مقعدا إلى طاولة الملتمسين. |
21. Por invitación del Presidente, el Sr. Lozada (Asociación Americana de Juristas) toma asiento a la mesa de los peticionarios. | UN | 21 - وبدعوة من الرئيس، أخذ السيد لوزادا (الرابطة الأمريكية لفقهاء القانون) مقعدا إلى طاولة مقدمي الالتماسات. |
83. Por invitación del Presidente, el Sr. Canals (Gran Oriente Nacional de Puerto Rico) toma asiento a la mesa de los peticionarios. | UN | 83 - وبدعوة من الرئيس، اتخذ السيد كانالز (Gran Oriente National de Puerto Rico) مقعدا إلى طاولة مقدمي الالتماسات. |
Por invitación del Presidente, el Sr. Bossano (Líder de la Oposición en Gibraltar) toma asiento a la mesa del Comité. | UN | 48 - بناء على دعوة الرئيس، شغل السيد بوسانو (زعيم المعارضة، جبل طارق) مقعدا إلى طاولة اللجنة. |
Por invitación del Presidente, el Sr. Castillo Morales (Partido Nacionalista de Puerto Rico) toma asiento a la mesa de los peticionarios. | UN | 54 - وبناء على دعوة الرئيس، شغل السيد كاستييو موراليس (الحزب الوطني لبورتوريكو) مقعدا إلى طاولة مقدمي الالتماسات. |
Por invitación del Presidente, la Sra. Ramírez (United States Citizens from Puerto Rico, Inc.) toma asiento a la mesa de los peticionarios. | UN | 9 - وبناء على دعوة الرئيس، شغلت السيدة راميريز (مواطنو الولايات المتحدة من بورتوريكو) مقعدا إلى طاولة مقدمي الالتماسات. |
Por invitación del Presidente, el Sr. Velgara (Campaña de Apoyo a Vieques) toma asiento a la mesa de los peticionarios. | UN | 20 - وبناء على دعوة الرئيس، شغل السيد بلغارا (حملة مساندة فييكس) مقعدا إلى طاولة مقدمي الالتماسات. |
Por invitación del Presidente, el Sr. Estrada (Partido Socialista de los Trabajadores) toma asiento a la mesa de los peticionarios. | UN | 49 - وبناء على دعوة الرئيس، شغل السيد استرادا (حزب العمال الاشتراكي) مقعدا إلى طاولة مقدمي الالتماسات. |
Por invitación del Presidente, el Sr. Rodríguez Banchs (Frente Socialista de Puerto Rico) toma asiento a la mesa de los peticionarios. | UN | 53 - وبناء على دعوة الرئيس، شغل السيد رودريغز بانشز (الجبهة الاشتراكية لبورتوريكو) مقعدا إلى طاولة مقدمي الالتماسات. |
44. Por invitación del Presidente, el Sr. Jiménez, periodista, toma asiento a la mesa de los peticionarios. | UN | 44 - وبناء على دعوة من الرئيس، اتخذ الصحفي السيد خيمينيس مقعدا إلى طاولة مقدمي الالتماسات. |
48. Por invitación del Presidente, el Sr. Bastagli toma asiento a la mesa de los peticionarios. | UN | 48 - وبناء على دعوة من الرئيس، اتخذ السيد باستاغلي مقعدا إلى طاولة مقدمي الالتماسات. |
Por invitación del Presidente, el Sr. Yann Céléné Uregei (Congreso Popular del Pueblo Canaco), toma asiento a la mesa de los peticionarios. | UN | بدعوة من الرئيس شغل السيد يان سيليني أوريجي )المؤتمر الشعبي( مقعدا إلى طاولة الملتمسين. |
Por invitación del Presidente, el Sr. Fulci (Italia) toma asiento como participante en el debate de la Mesa. | UN | ١٢ - بناء على دعوة من الرئيس، تبوأ السيد فولتشي )إيطاليا( مقعدا إلى طاولة اللجنة. |
2. Por invitación el Presidente, el Sr. Rivera (Puertorriqueños unidos en Acción), se sienta a la mesa de los peticionarios. | UN | 2 - بناء على دعوة الرئيس، شغل السيد ريفيرا (البورتوريكيون المتحدون في العمل) مقعدا إلى طاولة مقدمي الالتماسات. |
Por invitación del Presidente, el Sr. Matthews (Grupo a favor de la libre determinación de Gibraltar) toma asiento en la mesa de los peticionarios. | UN | 14 - بناء على دعوة من الرئيس، شغل السيد ماتيوس (مجموعة تقرير المصير لجبل طارق) مقعدا إلى طاولة مقدمي الالتماسات. |