"مكافحة ناقلات" - Translation from Arabic to Spanish

    • control de los vectores de
        
    • lucha contra los vectores de
        
    • control de vectores de
        
    • la lucha contra los vectores
        
    • luchar contra los vectores de
        
    • controlar los vectores
        
    • el control de los vectores
        
    • pruebas y
        
    9. ¿Se utiliza el DDT en el país para el control de los vectores de enfermedades? UN دي. تي في بلدك في مكافحة ناقلات الأمراض؟ نعم □ لا □
    11. ¿Se usa el DDT para otros fines distintos del control de los vectores de enfermedades? UN دي. تي لأغراض خلاف مكافحة ناقلات الأمراض؟ نعم □ لا □
    ix) Tomar medidas de gran escala de ordenación del medio ambiente para la lucha contra los vectores de enfermedades; UN ' ٩ ' اعتماد تدابير واسعة النطاق لﻹدارة البيئية ﻷجل مكافحة ناقلات اﻷمراض؛
    La institución posee conocimientos especializados en alternativas al uso del DDT para la lucha contra los vectores de la malaria y realizó un estudio en dicha esfera. UN حيث لدى المؤسسة خبراء في بدائل إستخدام الـ د.د.ت في مكافحة ناقلات مرض الملاريا وقامت بإجراء دراسة في هذا المجال.
    La producción y el uso de DDT para el fin aceptable de control de vectores de enfermedades con arreglo a la parte II del anexo B están registrados en el registro separado para el DDT. UN دي. تي للأغراض المقبولة المتمثلة في مكافحة ناقلات الأمراض وفقاً للجزء الثاني من المرفق باء، في سجل منفصل للـ دي. دي.
    La necesidad de seguir utilizando el DDT para luchar contra los vectores de enfermedades se evalúa en cada reunión bienal de la Conferencia de las Partes. UN ويقيَّم استمرار الحاجة لاستعمال مادة الـ دي.دي.تي في مكافحة ناقلات الأمراض في كل اجتماع من الاجتماعات التي يعقدها مؤتمر الأطراف مرة كل سنتين.
    SECCIÓN D: FORTALECIMIENTO DE LOS SISTEMAS PARA EL control de los vectores de ENFERMEDADES UN الفرع دال: نظم تدعيم مكافحة ناقلات الأمراض
    Así pues, en su cuarta reunión, en 2009, la Conferencia de las Partes deberá examinar la necesidad de seguir utilizando DDT para el control de los vectores de enfermedades sin contar con información de las Partes que presentan informes. UN وهذا يعني أثناء اجتماعه الرابع في 2009 حيث سيكون علي مؤتمر الأطراف أن يقيّم استمرار الحاجة إلى الـ دي. دي. تي في مكافحة ناقلات الأمراض بدون الانتفاع بالمعلومات التي ترد من الأطراف المبلغة.
    i) El desarrollo de mecanismos reglamentarios y de otra índole para velar por que la utilización de DDT se limite al control de los vectores de enfermedades; UN ' 1` بلورة آليات تنظيميـة وغيرهـا مـن آليات لضمان حصر استخـدام الـ دي. دي. تي في أغراض مكافحة ناقلات الأمراض؛
    11. ¿Se usa el DDT para otros fines distintos del control de los vectores de enfermedades? UN دي. تي لأغراض خلاف مكافحة ناقلات الأمراض؟ نعم □ لا □
    SECCIÓN D: FORTALECIMIENTO DE LOS SISTEMAS PARA EL control de los vectores de ENFERMEDADES UN الفرع دال: نظم تدعيم مكافحة ناقلات الأمراض
    3.2 Tendencias en la utilización del DDT en la lucha contra los vectores de enfermedades UN 3-2 الاتجاهات السائدة في استخدام الـ دي. دي. تي في مكافحة ناقلات الأمراض
    Uso en la lucha contra los vectores de enfermedades de acuerdo con la parte II del presente anexo UN للإستخدام في مكافحة ناقلات الأمراض وفقاً للجزء الثاني من هذا المرفق
    i) El desarrollo de mecanismos reglamentarios y de otra índole para velar por que la utilización de DDT se limita a la lucha contra los vectores de enfermedades; UN `1` استحداث آليات تنظيمية وغيرها من الآليات لكفالة قصر استخدام الـ دي. دي. تي على مكافحة ناقلات الأمراض؛
    La elaboración de mecanismos normativos y de otra índole para garantizar que la utilización del DDT se limite al control de vectores de enfermedades; UN `1` استحداث آليات تنظيمية وغيرها من الآليات لضمان قصر استخدام الدي.دي.تي على مكافحة ناقلات الأمراض؛
    Información necesaria para la evaluación de la necesidad de seguir utilizando el DDT para el control de vectores de enfermedades UN المعلومات اللازمة لتقييم الحاجة المستمرة إلى دي.دي.تي في مكافحة ناقلات الأمراض
    Proyecto de proceso elaborado para la presentación de informes, examen y evaluación de la necesidad de seguir utilizando el DDT para el control de vectores de enfermedades UN مشروع عملية تفصيلية للإبلاغ والتقييم وتقدير الاستخدام المستمر إلى دي.دي.تي في مكافحة ناقلات الأمراض
    • Planificar y aplicar medidas selectivas y sostenibles de prevención, incluida la lucha contra los vectores; UN ● تخطيط وتنفيذ تدابير وقائية انتقائية ومستدامة، بما في ذلك مكافحة ناقلات المرض؛
    Los recursos movilizados complementarán los ya comprometidos en la lucha contra la malaria para asegurar que se puedan cumplir simultáneamente los objetivos de la Alianza Mundial de elaborar y utilizar alternativas al DDT para luchar contra los vectores de enfermedades, como el de mitigar el problema de la malaria. UN وستعمل تعبئة الموارد على استكمال الموارد الموجودة المخصصة لمكافحة الملاريا لضمان تحقيق أهداف التحالف العالمي المتمثلة في تطوير ونشر بدائل لاستعمال الـ دي.دي.تي في مكافحة ناقلات الأمراض، وتحقيق الهدف الكلي المتمثل في تخفيف عبء الملاريا.
    iv) Reunir, recopilar y elaborar los datos necesarios para la primera reunión de la Conferencia de las Partes, incluida la información requerida para examinar la necesidad de seguir utilizando DDT para controlar los vectores de enfermedades, evaluar la eficacia del Convenio; y UN ' 4` جمع وتصنيف وتوليد البيانات اللازمة للاجتماع الأول لمؤتمر الأطراف، بما في ذلك المعلومات اللازمة لاستعراض استمرار الحاجة إلى الـ دي.دي.تي في مكافحة ناقلات الأمراض، وتقييم فعالية الاتفاقية؛ و
    Se han producido logros fundamentales en el ámbito de los servicios de pruebas y consultas voluntarias que incluyen, entre otros: UN هناك إنجازات رئيسية في تكنولوجيا مكافحة ناقلات العدوى وهي تشمل ما يلي:

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more