| Perdóname, no devuelves mis llamadas te alejas completamente y ¡luego regreso y encuentro esto! | Open Subtitles | لم تردى على مكالماتى.. وقطعتنى تماما. وبعدها هذا |
| No recibe mis llamadas así que usaremos la puerta de atrás. | Open Subtitles | انة لا يرد على مكالماتى لذلك سنستخدم الباب الخلفي سأعود |
| Y lo estoy llamando aquí porque mis llamadas a su oficina no se devolvieron en semanas. | Open Subtitles | و سبب اتصالى بك هنا لأنكم لم تردوا على مكالماتى لمكتبكم لعدة أسابيع |
| Pasa mis llamadas a mi teléfono móvil. Volveré en cuanto pueda. | Open Subtitles | حسناً ، حولى كل مكالماتى الى هاتفى الخلوى و سوف اعود حينما استطيع ذلك |
| He hablado con todo el mundo y nadie contesta mis llamadas, ni responde a mis e-mails ni a mis cartas. | Open Subtitles | لقد تحدثت لكل من أعرف و لا أحد يرد على مكالماتى أو بريدى الإلكترونى و حتى رسائلى العادية |
| ¿Por qué no contestas mis llamadas? Todos están preocupados por ti. | Open Subtitles | لماذا لا ترد على مكالماتى الجميع قلقون عليك |
| Como Elisabeth, no me ha devuelto ninguna de mis llamadas | Open Subtitles | مثل إليزابيث إنها لم ترد على أى من مكالماتى |
| Sólo que no puedo encontrarte. No me devuelves las llamadas. | Open Subtitles | فقط لا أستطيع ايجادك و لا ترد على مكالماتى |
| ¿Por qué no me has devuelto las llamadas o mi coche? | Open Subtitles | لماذا لم ترد على مكالماتى او ترد لى سيارتى |
| Ignoras mis llamadas cuando te llamo, y me llamas sólo cuando te sientes así. | Open Subtitles | تجاهلت مكالماتى حينما اتصلت بك. واتصلت بى فحسب عندما شعرت بالرغبة فى ذلك. |
| Ya pasaron tres días, mamá. No contesta mis llamadas. Le dejé recados. | Open Subtitles | لقد مرت ثلاثة ايام يا امى , لم يرد على مكالماتى ولم يتصل |
| Llamé, pero no recibía mis llamadas. | Open Subtitles | حاولت واتصلت بها ولكنها لم ترد على مكالماتى |
| Sólo espero que la oficina del Gobernador devuelva mis llamadas antes de que alguien me identifique y me deporten. | Open Subtitles | أرجو أن يرد مكتب المحافظ على مكالماتى قبل أن يتعرفوا علىّ ويتم ترحيلى |
| Dale es mi único contacto en la junta del hospital y no me devuelve las llamadas. | Open Subtitles | ديل هو صلتى الوحيدة مع مجلس المشفى وهو لا يرد على مكالماتى |
| Tu listarás mis llamadas, manejarás mi horario, realizaras el seguimiento de mis envíos y no cometerás ningún error | Open Subtitles | تحولى مكالماتى وتديريى مواعيدى وتحضرى شحناتى ولن ترتكبى أخطاء |
| No respondías mis mensajes y llamadas. | Open Subtitles | انتى لم تستجيبى لأى من رسائلى او مكالماتى |
| Lo sé porque has dejado de atender mis llamadas. | Open Subtitles | أنا أعلم هذا لأنك توقفت عن تلقى مكالماتى |
| El DCME está esquivando mis llamadas. | Open Subtitles | الطبيب الشرعى لواشنطن يتجاهل مكالماتى |
| No responde a mis llamadas y se que hablaron. | Open Subtitles | إنه لا يجيب على مكالماتى وأنا أعلم أنه يتحدث إليك |
| No se ha contestando mis llamadas y sé que él ha estado hablando con usted. | Open Subtitles | إنه لا يجيب على مكالماتى وأنا أعلم أنه يتحدث إليك |