8. El Sr. Rosenstock toma asiento a la mesa del Comité. | UN | ٨ - اتخذ السيد روزنستوك مكانا إلى طاولة اللجنة. |
Por invitación de la Presidenta, la delegación de Zambia toma asiento a la Mesa del Comité. | UN | 1 - بدعوة من الرئيس اتخذ وفد زامبيا مكانا إلى طاولة اللجنة. |
Por invitación del Presidente, el Sr. Young toma asiento a la mesa de los peticionarios. | UN | 34 - بدعوة من الرئيس، اتخذ السيد يونغ مكانا إلى مائدة اللجنة. |
A invitación del Presidente el Sr. Pamir (Turquía) toma asiento a la Mesa. | UN | 23 - وبناء على دعوة الرئيس، اتخذ السيد بامير مكانا إلى طاولة اللجنة. |
Por invitación del Presidente, el Sr. Bossano (Jefe de la oposición en el Parlamento de Gibraltar) toma asiento a la mesa de los peticionarios. | UN | 21 - بناء على دعوة الرئيس اتخذ السيد بوسانو (زعيم المعارضة البرلمانية في جبل طارق) مكانا إلى مائدة مقدمي الالتماسات. |
Por invitación del Presidente, el Sr. Rodríguez Carrión [Profesor de Derecho Internacional de la Universidad de Málaga (España)] toma asiento a la mesa de los peticionarios. | UN | 27 - بناء على دعوة الرئيس، شغل السيد رودريغز كاريون مكانا إلى طاولة مقدمي الالتماسات. |
30. Por invitación del Presidente, el Sr. Betts toma asiento a la mesa de los peticionarios. | UN | 30 - بناء على دعوة الرئيس، اتخذ السيد بتس مكانا إلى طاولة مقدمي الالتماسات. |
36. Por invitación del Presidente, la Sra. Vernet toma asiento a la mesa de los peticionarios. | UN | 36 - بناء على دعوة الرئيس، اتخذت السيدة فيرنت مكانا إلى طاولة مقدمي الالتماسات. |
13. Por invitación de la Presidenta, la Sra. Brassell (United for Vieques, Puerto Rico, Inc.) toma asiento a la mesa de los peticionarios. | UN | 13 - بناء على دعوة الرئيسة، اتخذت السيدة براسيل مكانا إلى طاولة مقدمي الالتماسات. |
17. Por invitación del Presidente, la Sra. Areguatí toma asiento a la mesa de los peticionarios. | UN | 17 - بناء على دعوة من الرئيس، اتخذت السيدة اريغواتي مكانا إلى طاولة مقدمي الالتماسات. |
44. Por invitación del Presidente, el Sr. San Agustín (Presidente de la Asamblea Legislativa de Guam) toma asiento a la mesa de peticionarios. | UN | ٤٤ - بدعوة من الرئيس، اتخذ السيد سان أغوستين )رئيس الهيئة التشريعية لغوام( مكانا إلى مائدة اللجنة. |
49. Por invitación del Presidente, el Sr. Parkinson (Senador, Asamblea Legislativa de Guam) toma asiento a la mesa de peticionarios. | UN | ٤٩ - بدعوة من الرئيس، اتخذ السيد باركنسون )عضو مجلس الشيوخ في الهيئة التشريعية لغوام( مكانا إلى مائدة اللجنة. |
55. Por invitación del Presidente, la Sra. Manibusan (Senadora, Asamblea Legislativa de Guam) toma asiento a la mesa de peticionarios. | UN | ٥٥ - بدعوة من الرئيس، اتخذت السيدة مانيبوسان )عضوة مجلس الشيوخ في الهيئة التشريعية لغوام( مكانا إلى مائدة اللجنة. |
64. Por invitación del Presidente, el Sr. Reyes (Senador, Asamblea Legislativa de Guam) toma asiento a la mesa de los peticionarios. | UN | ٦٤ - وبدعوة من الرئيس، اتخاذ السيد رييس )عضو مجلس الشيوخ في الهيئة التشريعية لغوام( مكانا إلى مائدة اللجنة. |
Por invitación del Presidente, el Sr. Caruana (Ministro Principal de Gibraltar) toma asiento a la mesa de los peticionarios. | UN | ١٩ - وبدعوة من الرئيس، تبوأ السيد كاروانا )كبير وزراء جبل طارق( مكانا إلى المائدة. |
Por invitación del Presidente, el Sr. Underwood (representante de Guam en el Congreso de los Estados Unidos) toma asiento a la mesa de los peticionarios. | UN | ٢٣ - بدعوة من الرئيس، أخذ السيد أندروود )ممثل غوام لدى كونغرس الولايات المتحدة اﻷمريكية( مكانا إلى مائدة الملتمسين. |
Por invitación del Presidente, la Sra. Haggard (Consejo de Alcaldes de Guam) toma asiento a la mesa de los peticionarios. | UN | ٣٩ - وبدعوة من الرئيس، أخذت السيدة هاغارد )المجلس البلدي لغوام( مكانا إلى مائدة الملتمسين. |
Por invitación del Presidente, el Sr. Rivera (Comisión de Guam de Descolonización) toma asiento a la mesa de los peticionarios. | UN | ٤٦ - وبدعوة من الرئيس، احتل السيد ريفيرا )لجنة غوام ﻹنهاء الاستعمار(. مكانا إلى مائدة الملتمسين. |
Por invitación del Presidente, la Sra. Cristóbal (representante personal del Senador Santos) toma asiento a la mesa de los peticionarios. | UN | ٥٤ - وبدعوة من الرئيس، احتلت السيدة كريستوبال )الممثلة الشخصية لعضو مجلس الشيوخ سانتوس( مكانا إلى مائدة الملتمسين. |
1. Por invitación de la Presidenta, los miembros de la delegación del Yemen toman asiento a la mesa del Comité. | UN | 1 - بناء على دعوة من الرئيسة، اتخذ وفد اليمن مكانا إلى طاولة اللجنة. |
Por invitación del Presidente, la Sra. Rebong (Filipinas) toma asiento como participante en el debate de la Mesa. | UN | ٢ - بناء على دعوة من الرئيس، اتخذت السيدة ريبونغ )الفلبين( مكانا إلى طاولة المكتب. |