Ubicación y horario de la Oficina de Acreditación de los Medios de información | UN | مكان مكتب اعتماد وسائط الإعلام وساعات عمله |
Ubicación y horario de la Oficina de Acreditación de los Medios de Información | UN | مكان مكتب اعتماد وسائط الإعلام وساعات عمله |
Ubicación y horario de la Oficina de Acreditación de los Medios de Información | UN | مكان مكتب اعتماد وسائط الإعلام وساعات عمله |
Ubicación y horario de la Oficina de Acreditación de los Medios de Información | UN | مكان مكتب اعتماد وسائط الإعلام وساعات عمله |
Ubicación y horario de la Oficina de Acreditación de los Medios de Información | UN | مكان مكتب اعتماد وسائط الإعلام وساعات عمله |
Ubicación y horario de la Oficina de Acreditación de los Medios de Información | UN | مكان مكتب اعتماد وسائط الإعلام وساعات عمله |
Ubicación y horario de la Oficina de Acreditación de los Medios de Información | UN | مكان مكتب اعتماد وسائط الإعلام وساعات عمله |
Ubicación y horario de la Oficina de Acreditación de los Medios de información | UN | موقع مكتب اعتماد وسائط الإعلام وساعات عمله |
Del 15 de agosto al 29 de septiembre, la Oficina de Acreditación de los Medios de Información se establecerá en una tienda en United Nations Plaza, la explanada situada en el exterior del vestíbulo de visitantes. | UN | وخلال الفترة الممتدة من 15 آب/أغسطس إلى 29 أيلول/سبتمبر، سيكون موقع مكتب اعتماد وسائط الإعلام في خيمة منصوبة في الساحة العامة للأمم المتحدة الواقعة مباشرة عند الخروج من ردهة الزائرين. |
la Oficina de Acreditación de los Medios de información está situada en la sala 100 del edificio del UNITAR (esquina de la calle 45 y la Primera Avenida). | UN | 87 - يوجد مكتب اعتماد وسائط الإعلام في الغرفة 100 من مبنى اليونيتار (تقاطع الجادة الأولى مع الشارع 45). |
Del 11 al 29 de septiembre de 2010, la Oficina de Acreditación de los Medios de información se establecerá en una tienda en la explanada situada en el exterior del vestíbulo de visitantes. | UN | 88 - وخلال الفترة الممتدة من 11 إلى 29 أيلول/سبتمبر 2010، سيكون موقع مكتب اعتماد وسائط الإعلام في خيمة منصوبة في الساحة العامة الواقعة مباشرة عند الخروج من ردهة الزائرين. |
Los miembros de los medios de información que acompañen a los Jefes de Estado, de Gobierno o de delegación deberán presentarse a la Oficina de Acreditación de los Medios de información, donde se les fotografiará y se les expedirá un pase de las Naciones Unidas a condición de que presenten sus pasaportes nacionales y documentos válidos de identificación con fotografía. | UN | 68 - وينبغي لأعضاء وسائط الإعلام المرافقين لرؤساء الدول أو الحكومات أو رؤساء الوفود الحضور بأنفسهم إلى مكتب اعتماد وسائط الإعلام حيث ستلتقط صورهم ويصدر لهم تصريح دخول بعد إبراز جوازات سفرهم الوطنية ووثيقة هوية سارية المفعول تحمل صورة. |
Todos los demás medios de información que deseen informar de la reunión plenaria de alto nivel dispondrán de un pase de las Naciones Unidas expedido en la Oficina de Acreditación de los Medios de información previa presentación de una carta de asignación de su oficina o del director de su organización dirigida a la Dependencia de Acreditación y Enlace con los Medios de Información y transmitida por fax al número 212-963-4642. | UN | 69 - أما جميع ممثلي وسائط الإعلام الأخرى الذين يرغبون في تغطية الاجتماع العام الرفيع المستوى فيمنحون تصاريح دخول من مكتب اعتماد وسائط الإعلام لدى تقديمهم رسالة تكليف موجهة إلى وحدة اعتماد وسائط الإعلام والاتصال بها من مكتبها أو من رئيس تحريرها ومرسلة بالفاكس إلى الرقم 212-963-4642. |
la Oficina de Acreditación de los Medios de información está situada en la sala 100 del edificio del UNITAR, ubicado en el número 801 de la Primera Avenida (esquina noroeste de la calle 45 y la Primera Avenida). | UN | 70 - يوجد مكتب اعتماد وسائط الإعلام في الغرفة 100 من مبنى اليونيتار (801 الجادة الأولى) (الواقع على الزاوية الشمالية الغربية من الشارع 45 والجادة الأولى). |
Del 15 de agosto al 30 de septiembre, la Oficina de Acreditación de los Medios de información estará ubicada en una tienda en el jardín norte, cerca de la entrada de la calle 48 (esquina sudeste de la Primera Avenida y la calle 48). | UN | وابتداء من 15 آب/أغسطس حتى 30 أيلول/سبتمبر، سيوجه مكتب اعتماد وسائط الإعلام في خيمة في الحديقة الشمالية، قرب مدخل الشارع 48 (الواقع عند التقاطع الشمالي الجنوبي - الشرقي للجادة الأولى والشارع 48. |
Los miembros de los medios de información que acompañen a los Jefes de Estado o de Gobierno o a los jefes de delegación deberán presentarse a la Oficina de Acreditación de los Medios de Información, donde se les fotografiará y se les expedirá un pase de las Naciones Unidas a condición de que presenten sus pasaportes nacionales y documentos válidos de identificación con fotografía. | UN | 62 - وينبغي لأعضاء وسائط الإعلام المرافقين لرؤساء الدول أو الحكومات أو رؤساء الوفود الحضور بأنفسهم إلى مكتب اعتماد وسائط الإعلام حيث تلتقط صورهم ويصدر لهم تصريح دخول بعد إبراز جوازات سفرهم الوطنية ووثيقة هوية سارية المفعول تحمل صورة. |
Los miembros de los medios de información que acompañen a los Jefes de Estado o de Gobierno o a los jefes de delegación deberán presentarse a la Oficina de Acreditación de los Medios de Información, donde se les fotografiará y se les expedirá un pase de las Naciones Unidas a condición de que presenten sus pasaportes nacionales y documentos válidos de identificación con fotografía. | UN | 33 - وينبغي لأعضاء وسائط الإعلام المرافقين لرؤساء الدول أو الحكومات أو رؤساء الوفود الحضور بأنفسهم إلى مكتب اعتماد وسائط الإعلام حيث تلتقط صورهم ويصدر لهم تصريح دخول بعد إبراز جوازات سفرهم الوطنية ووثيقة هوية سارية المفعول تحمل صورة. |
Los miembros de los medios de información que acompañen a los Jefes de Estado o de Gobierno o a los jefes de delegación deberán presentarse a la Oficina de Acreditación de los Medios de Información, donde se les fotografiará y se les expedirá un pase de las Naciones Unidas a condición de que presenten sus pasaportes nacionales y documentos válidos de identificación con fotografía. | UN | 46 - وينبغي لأعضاء وسائط الإعلام المرافقين لرؤساء الدول أو الحكومات أو رؤساء الوفود الحضور بأنفسهم إلى مكتب اعتماد وسائط الإعلام حيث تلتقط صورهم ويصدر لهم تصريح دخول بعد إبراز جوازات سفرهم الوطنية وبطاقة هوية سارية المفعول تحمل صورة. |
Los miembros de los medios de información que acompañen a los Jefes de Estado o de Gobierno o a los jefes de delegación deberán presentarse a la Oficina de Acreditación de los Medios de Información, donde se les fotografiará y se les expedirá un pase de las Naciones Unidas a condición de que presenten sus pasaportes nacionales y documentos válidos de identificación con fotografía. | UN | 45 - وينبغي للإعلاميين المرافقين لرؤساء الدول أو الحكومات أو رؤساء الوفود الحضور بأنفسهم إلى مكتب اعتماد وسائط الإعلام حيث تلتقط صورهم ويصدر لهم تصريح دخول إلى مباني الأمم المتحدة بعد إبراز جوازات سفرهم الوطنية وبطاقة هوية سارية المفعول تحمل صورة. |
la Oficina de Acreditación de los Medios de Información está situada en la sala 100 del edificio del UNITAR, ubicado en el número 801 de la Primera Avenida (esquina noroeste de la calle 45 y la Primera Avenida). | UN | 46 - يقع مكتب اعتماد وسائط الإعلام في الغرفة 100 من مبنى اليونيتار، وعنوانه 801 First Avenue (في الزاوية الشمالية الغربية من تقاطع الشارع 45 مع الجادة الأولى). |