"مكتب التحقيقات الإقليمي" - Translation from Arabic to Spanish

    • la Oficina Regional de Investigaciones
        
    la Oficina Regional de Investigaciones en Entebbe constaría de 10 puestos (1 D-1, 1 P-5, 3 P-4, 3 P-3, 1 SM y 1 SGN) y proporcionaría: UN 541 - سيضم مكتب التحقيقات الإقليمي في عنتيبي 10 وظائف (1 مد-1، 1 ف-5، 3 ف-4، 3 ف-3، 1 خ م، 1 خ ع و)، وسيوفر ما يلي:
    División de Investigaciones, Sede: redistribución de 1 puesto (1 P-4) a la Oficina Regional de Investigaciones de Viena UN شعبة التحقيقات/مكتب المقر: نقل وظيفة واحدة (1 ف-4) إلى مكتب التحقيقات الإقليمي في فيينا
    Redistribución de 2 puestos (1 D-1 y 1 P-5) a la Oficina Regional de Investigaciones de Entebbe UN نقل وظيفتين (1 مد-1 و 1 ف-5) إلى مكتب التحقيقات الإقليمي في عنتيبي
    Redistribución de 2 puestos (1 D1, Director Adjunto y 1 P5, Investigador Superior) a la Oficina Regional de Investigaciones de Entebbe UN نقل وظيفتين (نائب مدير برتبة مد-1 وكبير محققين برتبة ف-5) إلى مكتب التحقيقات الإقليمي في عنتيبي
    Redistribución de 2 puestos (1 D1, Director Adjunto y 1 P5, Investigador Superior) a la Oficina Regional de Investigaciones de Entebbe UN نقل وظيفتين (نائب مدير برتبة مد-1 وكبير محققين برتبة ف-5) إلى مكتب التحقيقات الإقليمي في عنتيبي
    la Oficina Regional de Investigaciones de Nairobi seguirá encargándose de las investigaciones de las operaciones de mantenimiento de la paz y las actividades que surjan en Somalia y Nairobi, y también prestará apoyo forense a las misiones de mantenimiento de la paz en África Oriental. UN وسيواصل مكتب التحقيقات الإقليمي في نيروبي الاضطلاع بمسؤولية إجراء ما قد يستجد من تحقيقات تتعلق بعمليات وأنشطة حفظ السلام في الصومال ونيروبي، وسيقوم أيضاً بتقديم الدعم في مجال الطب الشرعي لبعثات حفظ السلام في شرق أفريقيا.
    Creación de dos plazas de personal temporario general (P-3) en la Oficina Regional de Investigaciones de Viena UN إنشاء منصبين من مناصب المساعدة المؤقتة العامة (ف-3) في مكتب التحقيقات الإقليمي في فيينا
    la Oficina Regional de Investigaciones de Viena constaría de 12 puestos (1 D-1, 1 P-5, 3 P-4, 4 P-3, 1 SG (CP) y 2 SG (OC)) financiados con cargo a la cuenta de apoyo, y se encargaría de investigar los casos relacionados con las operaciones de mantenimiento de la paz en Europa, el Oriente Medio, Asia y África Septentrional y Occidental. UN 536 - سوف يضم مكتب التحقيقات الإقليمي في فيينا 12 وظيفة (1 مد-1، 1 ف-5، 3 ف-4، 4 ف-3، 1 خ ع (ر ر)، 2 خ ع (ر أ)) ممولة من حساب الدعم، وسيكون مسؤولا عن التحقيق في القضايا المتصلة بعمليات حفظ السلام في أوروبا، والشرق الأوسط، وآسيا، وشمال وغرب أفريقيا.
    Se propone una suma de 172.600 dólares para sufragar el alquiler de los locales de oficina propuestos y los gastos de servicios comunes de la Oficina Regional de Investigaciones de Viena (151.100 dólares), y la adquisición de suministros de oficina (21.500 dólares). UN 564 - يُقترح رصد مبلغ 600 172 دولار لتغطية تكاليف استئجار مكاتب المباني والخدمات المشتركة في مكتب التحقيقات الإقليمي في فيينا ( 100 151 دولار) واقتناء لوازم مكتبية (500 21 دولار).
    División de Investigaciones, Oficina Regional de Investigaciones de Nairobi: redistribución de 7 puestos (1 D-1, 1 P-5, 1 P-4, 3 P-3, 1 SG (OC)) a la Oficina Regional de Investigaciones de Entebbe UN شعبة التحقيقات/مكتب التحقيقات الإقليمي في نيروبي: نقل 7 وظائف (1 مد-1، و 1 ف-5، و 1 ف-4، و 3 ف-3، و 1 خ ع (ر أ)) إلى مكتب التحقيقات الإقليمي في عنتيبي
    la Oficina Regional de Investigaciones de Entebbe seguirá siendo un importante centro de operaciones encargado de promover y facilitar una mayor movilidad del personal a las misiones y desde ellas, así como de fortalecer la gestión de los recursos y la rendición de cuentas por su utilización, logrando al mismo tiempo mayores eficiencias. UN 557 - وسيواصل مكتب التحقيقات الإقليمي في عنتيبي العمل بمثابة مركز هام للعمليات يعزِّز وييسِّر المزيد من تنقل الموظفين من البعثات وإليها ويعزز الإشراف على الموارد والمساءلة عنها، مع تحقيق مزيد من الكفاءة.
    la Oficina Regional de Investigaciones de Viena seguirá ocupándose de las investigaciones relacionadas con las operaciones de mantenimiento de la paz y las actividades que surjan en Europa, el Oriente Medio y África Septentrional y Occidental, y fortalecerá la capacidad de la OSSI para elaborar un programa de formación continua, de conformidad con lo dispuesto por la Asamblea General en sus resoluciones 57/282 y 59/287. UN وسيواصل مكتب التحقيقات الإقليمي في فيينا الاضطلاع بمسؤولية ما قد يستجد من تحقيقات لعمليات وأنشطة حفظ السلام، في أوروبا والشرق الأوسط وشمال وغرب أفريقيا، وسيقوم ببناء قدرات مكتب خدمات الرقابة الداخلية خلال وضع برنامج للتدريب المستمر، على نحو ما بينته الجمعية العامة في قراريها 57/282 و 59/287.
    La creación de dos plazas temporarias de Investigador (P-3) para la MINUSCA en la Oficina Regional de Investigaciones de Entebbe aumentará la eficiencia y la eficacia de las operaciones de mantenimiento de la paz mediante una estructura de investigaciones que responda mejor a las necesidades. UN ومن شأن إنشاء وظيفتين مؤقتتين لمحققين (ف-3) من أجل البعثة في مكتب التحقيقات الإقليمي في عنتيبي أن يزيد كفاءة وفعالية عمليات حفظ السلام من خلال توفير هيكل تحقيقات يتسم بمزيد من الاستجابة.
    Redistribución de siete puestos (1 D-1, 1 P-5, 1 P-4, 3 P-3 y 1 SG (OC)) de Nairobi y tres puestos (1 P-4, 1 P-4 y 1 SM) de la UNAMID, la FPNUL y la UNMISS, respectivamente, a la Oficina Regional de Investigaciones de Entebbe UN نقل 7 وظائف (1 مد-1، 1 ف-5، 1 ف-4، 3 ف-3، 1 خ ع (ر أ)) من نيروبي، و 3 وظائف (1 ف-4، 1 ف-4، 1 خ م) من العملية المختلطة للاتحاد الأفريقي والأمم المتحدة في دارفور، وقوة الأمم المتحدة المؤقتة في لبنان، وبعثة الأمم المتحدة في جمهورية جنوب السودان، على التوالي، إلى مكتب التحقيقات الإقليمي في عنتيبي
    División de Investigaciones, Oficina de Investigaciones en las Operaciones de Mantenimiento de la Paz: redistribución de 3 puestos (1 SM de la UNMISS, 1 P-4 de la UNAMID, 1 P-4 de la UNIFIL) a la Oficina Regional de Investigaciones de Entebbe UN شعبة التحقيقات/مكتب التحقيقات في عمليات حفظ السلام: نقل 3 وظائف (1 خ م من بعثة الأمم المتحدة في جنوب السودان، و 1 ف-4 من العملية المختلطة للاتحاد الأفريقي والأمم المتحدة في دارفور، و 1 ف-4 من قوة الأمم المتحدة المؤقتة في لبنان) إلى مكتب التحقيقات الإقليمي في عنتيبي
    Redistribución de 3 puestos (1 SM de la Misión de las Naciones Unidas en Sudán del Sur (UNMISS); 1 P-4 de la Operación Híbrida de la Unión Africana y las Naciones Unidas en Darfur (UNAMID) y 1 P-4 de la Fuerza Provisional de las Naciones Unidas en el Líbano (FPNUL)) a la Oficina Regional de Investigaciones de Entebbe UN نقل 3 وظائف (1 خ م من بعثة الأمم المتحدة في جنوب السودان، و 1 ف-4 من العملية المختلطة للاتحاد الأفريقي والأمم المتحدة في دارفور، و 1 ف-4 من قوة الأمم المتحدة المؤقتة في لبنان) إلى مكتب التحقيقات الإقليمي في عنتيبي
    Redistribución de 3 puestos (SM de la Misión de las Naciones Unidas en Sudán del Sur; 1 P4 de la Operación Híbrida de la Unión Africana y las Naciones Unidas en Darfur y 1 P4 de la Fuerza Provisional de las Naciones Unidas en el Líbano) a la Oficina Regional de Investigaciones de Entebbe UN نقل 3 وظائف (وظيفة من فئة الخدمة الميدانية من بعثة الأمم المتحدة في جنوب السودان ووظيفة برتبة ف-4 من العملية المختلطة للاتحاد الأفريقي والأمم المتحدة في دارفور ووظيفة برتبة ف-4 من قوة الأمم المتحدة المؤقتة في لبنان) إلى مكتب التحقيقات الإقليمي في عنتيبي
    Redistribución de 3 puestos (SM de la Misión de las Naciones Unidas en Sudán del Sur; 1 P4 de la Operación Híbrida de la Unión Africana y las Naciones Unidas en Darfur y 1 P4 de la Fuerza Provisional de las Naciones Unidas en el Líbano) a la Oficina Regional de Investigaciones de Entebbe UN نقل 3 وظائف (وظيفة من فئة الخدمة الميدانية من بعثة الأمم المتحدة في جنوب السودان ووظيفة برتبة ف-4 من العملية المختلطة للاتحاد الأفريقي والأمم المتحدة في دارفور ووظيفة برتبة ف-4 من قوة الأمم المتحدة المؤقتة في لبنان) إلى مكتب التحقيقات الإقليمي في عنتيبي
    572. Se propone una suma de 261.500 dólares para: sufragar el alquiler de locales de oficinas y los gastos de los servicios comunes de la Oficina Regional de Investigaciones de Viena (166.000 dólares) y Nairobi (6.500 dólares); el alquiler de locales de oficinas para los auditores residentes y los investigadores destacados en el Centro Regional de Servicios de Entebbe (72.000 dólares); y la adquisición de suministros de oficina (17.000 dólares). UN 572 - ورُصد اعتماد بمبلغ 500 261 دولار لتغطية تكاليف استئجار مباني المكاتب والخدمات المشتركة في مكتب التحقيقات الإقليمي في فيينا (000 166 دولار) ونيروبي (500 6 دولار)؛ واستئجار مباني مكاتب لمراجعي الحسابات المقيمين والمحققين الموجودين في مركز الخدمات الإقليمي في عنتيبي (000 72 دولار)؛ واقتناء اللوازم المكتبية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more