"مكتب التقييم التابع لبرنامج" - Translation from Arabic to Spanish

    • la Oficina de Evaluación del
        
    • de la Oficina de Evaluación
        
    la Oficina de Evaluación del PNUD es el custodio de los aspectos de la política de evaluación que se detallan a continuación. UN 19 - مكتب التقييم التابع لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي هو القيم على وظيفة التقييم في إطار جوانب التقييم التالية.
    la Oficina de Evaluación del PNUD encargó recientemente una evaluación independiente del sistema de INDH. UN وقد أصدر مكتب التقييم التابع لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي مؤخر تكليفا بإجراء تقييم مستقل لنظام التقارير الوطنية عن التنمية البشرية.
    Sin embargo, las evaluaciones de los países realizadas por la Oficina de Evaluación del PNUD han puesto más énfasis en el aprendizaje que en la rendición de cuentas y no han medido el desempeño comparándolo con las intenciones declaradas. UN ولكن التقييمات القطرية التي أجراها مكتب التقييم التابع لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي ركّزت على التَعُّلم أكثر من المساءلة ولم تقم بقياس الأداء مقارنا بالنوايا المعلنة.
    VI. Evaluación La Directora de la Oficina de Evaluación del PNUD presentó la evaluación del tercer marco de cooperación mundial. UN 36 - عرضت مديرة مكتب التقييم التابع لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي تقييم إطار التعاون العالمي الثالث.
    la Oficina de Evaluación del PNUD UN ألف - مكتب التقييم التابع لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي
    la Oficina de Evaluación del PNUD UN ألف - مكتب التقييم التابع لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي
    la Oficina de Evaluación del PNUD UN ألف - مكتب التقييم التابع لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي
    la Oficina de Evaluación del PNUD UN ألف - مكتب التقييم التابع لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي
    la Oficina de Evaluación del PNUD acoge con beneplácito esta oportunidad de presentar su proyecto de plan y programa de trabajo para 2014-2017 a la Junta Ejecutiva. UN 2 - ويرحب مكتب التقييم التابع لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي بهذه الفرصة ليعرض على المجلس برنامج عمل للفترة 2014-2017.
    En el presente informe figura una sinopsis de las conclusiones de la evaluación rápida de los informes relativos a los objetivos de desarrollo del Milenio, realizada entre febrero y mayo de 2003 por la Oficina de Evaluación del Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo (PNUD). UN 1 - يعرض هذا التقرير موجزا لنتائج التقييم السريع لتقارير الأهداف الإنمائية للألفية التي أجراها مكتب التقييم التابع لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي في الفترة بين شباط/فبراير وأيار/مايو 2003.
    Basándose en las evaluaciones realizadas por la Oficina de Evaluación del PNUD y los fondos y programas asociados, el capítulo 2 presenta resultados y conclusiones clave para el aprendizaje institucional. UN وبناء على التقييمات التي أجراها مكتب التقييم التابع لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي والصناديق والبرامج المرتبطة به، يعرض الفصل الثاني الدروس والنتائج الرئيسية المستخلصة فيما يتعلق بعملية التعلم المؤسسي.
    El presente informe anual sobre la evaluación es el tercero presentado por la Oficina de Evaluación del PNUD a la Junta Ejecutiva desde la aprobación de la política de evaluación del PNUD en junio de 2006. UN 1 - هذا ثالث تقرير سنوي عن التقييم يقدمه مكتب التقييم التابع لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي إلى المجلس التنفيذي منذ اعتماد سياسة البرنامج الإنمائي للتقييم في حزيران/يونيه 2006.
    Durante el período examinado (2010-2011), la Oficina de Evaluación del PNUD hizo hincapié en la cobertura y en el aumento del rigor metodológico de las evaluaciones independientes. UN 37 - خلال الفترة المشمولة بالتقرير 2010-2011، شدد مكتب التقييم التابع لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي على نطاق تغطية عمليات التقييم المستقلة وتحسين دقتها المنهجية.
    2. Pone de relieve la necesidad de salvaguardar la independencia de la Oficina de Evaluación del PNUD y de aclarar su condición ante las partes interesadas; UN 2 - يشدّد على الحاجة إلى الحفاظ على استقلالية مكتب التقييم التابع لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي، وعلى توضيح هذا الوضع لدى أصحاب المصلحة؛
    65. El Director de la Oficina de Evaluación del PNUD garantizó a los miembros de la Junta que la Oficina seguiría manteniendo consultas con ellos para perfeccionar el plan, y presentaría un programa de trabajo debidamente financiado en el período de sesiones anual de 2014. UN 65 - وأكد مدير مكتب التقييم التابع لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي لأعضاء المجلس أن المكتب سيواصل التشاور معهم من أجل تهذيب الخطة، وسيقدم برنامج عمل مشفوعا بالتكاليف في الدورة السنوية لعام 2014.
    2. Pone de relieve la necesidad de salvaguardar la independencia de la Oficina de Evaluación del PNUD y de aclarar su condición ante las partes interesadas; UN ٢ - يشدّد على الحاجة إلى الحفاظ على استقلالية مكتب التقييم التابع لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي، وعلى توضيح هذا الوضع لدى أصحاب المصلحة؛
    V. Evaluación 61. La Administradora Asociada del PNUD presentó el tema y la Directora de la Oficina de Evaluación del PNUD presentó el plan de evaluación a mediano plazo (2014-2017) (DP/2014/5). UN 61 - قدمت المديرة المعاونة لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي البند، وعرض مدير مكتب التقييم التابع لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي خطة التقييم لمنتصف المدة للفترة 2014-2017 (DP/2014/5).
    65. El Director de la Oficina de Evaluación del PNUD garantizó a los miembros de la Junta que la Oficina seguiría manteniendo consultas con ellos para perfeccionar el plan, y presentaría un programa de trabajo debidamente financiado en el período de sesiones anual de 2014. UN 65 - وأكد مدير مكتب التقييم التابع لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي لأعضاء المجلس أن المكتب سيواصل التشاور معهم من أجل تهذيب الخطة، وسيقدم برنامج عمل مشفوعا بالتكاليف في الدورة السنوية لعام 2014.
    2. Pone de relieve la necesidad de salvaguardar la independencia de la Oficina de Evaluación del PNUD y de aclarar su condición ante las partes interesadas; UN ٢ - يشدّد على الحاجة إلى الحفاظ على استقلالية مكتب التقييم التابع لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي، وعلى توضيح هذا الوضع لدى أصحاب المصلحة؛
    Anexo (puede consultarse en la página web de la Junta Ejecutiva) El informe anual sobre evaluación de 2010 es el quinto informe presentado por la Oficina de Evaluación del PNUD a la Junta Ejecutiva desde que se aprobó la política de evaluación del PNUD en 2006, y el primero desde la aprobación de la política de evaluación revisada en febrero de 2011. UN 1 - تقرير التقييم السنوي لعام 2010 هو التقرير الخامس المقدم من مكتب التقييم التابع لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي إلى المجلس التنفيذي، منذ إقرار سياسة البرنامج المتعلقة بالتقييم في عام 2006، والأول منذ اعتماد السياسة المنقحة في شباط/فبراير 2011.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more