La oficina del alcalde ha limitado el número de visitantes a 110 por cuestiones de seguridad y logísticas. | UN | ولقد حدد مكتب العمدة عدد الزوار بـ 110 لاعتبارات السلامة والسوقيات. |
Yo trabajo en el Ayuntamiento en la oficina del alcalde. | Open Subtitles | أنا أعمل في مبنى البلدية في مكتب العمدة. |
Y ése es para la Sra. Dubois, cortesía de la oficina del alcalde. | Open Subtitles | وهذا للسيدة ديبوا، من باب المجاملة من مكتب العمدة |
Normalmente la alcaldía nos tiene que imponer sobre Uds. | Open Subtitles | عادة مكتب العمدة يقومون بإستدعائنا رغم عدم رغبتك بذلك |
Olinsky conoce al director, dice que conoces a alguien... en la oficina del sheriff que se encarga de éstas cosas. | Open Subtitles | اولينسكي يعرف آمر السجن والذي يقول أنك تعرفين أحدهم في مكتب العمدة والذي يتكفل بمثل هذه الأشياء |
Recibí información de la oficina del alcalde que no le devolverán su trabajo. | Open Subtitles | وقد تلقيت معلومات من مكتب العمدة أنك لن تحصل على وظيفتك ثانية |
Ahora, ahora, cálmense. Cálmense. Los enviamos a la oficina del alcalde. | Open Subtitles | الآن الآن، إهدأ أرسلناها إلى مكتب العمدة |
Puedo darle el número a la oficina del alcalde si quiere llamar y presentar una denuncia. | Open Subtitles | سأعطيك رقم مكتب العمدة لو أردتي، لتبلغي عن شكواكِ. |
Oh, al llamar a la oficina del alcalde, no tenemos otra opción. | Open Subtitles | أوه, عندما يتصل بنا مكتب العمدة, فلا خيار أمامنا |
- ¿Sí? Estaré contigo en un minuto. Sólo tengo que tomar algo de la oficina del alcalde. | Open Subtitles | سأكون معك خلال دقيقة واحدة عليّ أخذ شيء من مكتب العمدة |
Jefe, la oficina del alcalde está pidiendo una declaración conjunta. | Open Subtitles | يا رئيس، مكتب العمدة يطليب تقريرًا مُفصلًا |
En cooperación con la oficina del alcalde Y nuestro encantador jefe de la policía. | Open Subtitles | بالتعاون مع مكتب العمدة ومدير قسم شرطتنا اللطيف |
Hay uno en la oficina del alcalde a la vuelta de esa esquina. | Open Subtitles | هناك واحدٌ في مكتب العمدة في تلكَ الزاوية بالتحديد |
Aún no hubo respuesta de la oficina del alcalde mientras la polémica no da señales de disminuir. | Open Subtitles | لا ردود بعد من مكتب العمدة فيما لا يظهر الجدل أي تراجع |
Pero quiero que sepas que estamos metidos profundamente y somos invisibles, hasta llegar a la oficina del alcalde. | Open Subtitles | نحن عميقون ونحن مخفيون طوال الطريق حتى مكتب العمدة |
No es culpa suya si no tiene un amigo en la oficina del alcalde. | Open Subtitles | ليس غلطتهم أن ليس لديهم صديق في مكتب العمدة |
-El hecho es, que esta vez la alcaldía sí llamó, pero no me opuse. | Open Subtitles | الحقيقة، أن مكتب العمدة إتصلوا بي، لكن هذه المرة لم أستطع أن أناقشهم |
Normalmente la alcaldía nos tiene que imponer sobre Uds. | Open Subtitles | عادة مكتب العمدة يقومون بإستدعائنا رغم عدم رغبتك بذلك |
La oficina del sheriff de aquí les dijo que no tenían ni idea de dónde estaban. | Open Subtitles | مكتب العمدة هنا يؤكد أنه ليس لديه فكرة عن مكانهم |
EL ALCALDE por un canal, la fiscalía del distrito, la... prensa agobiando. | Open Subtitles | لدي أتصال على خط مع الشرطة وفي الخط الآخر مكتب العمدة |
Bueno, parece que estaba equivocada. No había ningún sobre en el escritorio del alcalde. | Open Subtitles | حسناً، يبدو أنّكَ مخطئ لم يكن هناك مغلف على مكتب العمدة |