"مكتب اللجنة يتألف" - Translation from Arabic to Spanish

    • Mesa del Comité estuvo integrada
        
    • la Mesa estuvo integrada
        
    • Mesa del Comité estuvo constituida
        
    • la Mesa del
        
    • Mesa del Comité estuvo presidida
        
    En 2008, la Mesa del Comité estuvo integrada por el Embajador Kumalo, y los delegados de Croacia y la Jamahiriya Árabe Libia como Vicepresidentes. UN وفي عام 2008، كان مكتب اللجنة يتألف من السفير كومالو رئيساً ونائبين للرئيس من وفدي كرواتيا والجماهيرية العربية الليبية.
    En 2005, y para el período de 2006 abarcado por el presente informe, la Mesa del Comité estuvo integrada por Adamantios Th. Vassilakis que desempeñó el cargo de Presidente, y los Vicepresidentes, de las delegaciones de Dinamarca y la República Unida de Tanzanía. UN وفي عام 2005، وخلال الفترة من عام 2006 المشمولة بهذا التقرير، كان مكتب اللجنة يتألف من أدامانتيوس فاسيلاكيس بصفته رئيسا للجنة، ومندوبي الدانمرك وجمهورية تنزانيا المتحدة كنائبين للرئيس.
    En 1999, la Mesa del Comité estuvo integrada por A. Peter van Walsum (Países Bajos), quien desempeñó el cargo de Presidente, y por los dos Vicepresidentes que proporcionaron las delegaciones de la Argentina y el Gabón. UN وفي عام 1999، كان مكتب اللجنة يتألف من أ. بيتر فان والسوم (هولندا) رئيسا ووفدي الأرجنتين وغابون في منصب نائبي الرئيس.
    En 2002, la Mesa del Comité estuvo integrada por el Sr. Ole Peter Kolby (Noruega), que desempeñó el cargo de Presidente, y las delegaciones de Bulgaria y Mauricio ocuparon las dos Vicepresidencias. UN وفي عام 2002، كان مكتب اللجنة يتألف من أُولي بيتر كولبي (النرويج) رئيسا، ونائبين للرئيس من وفدي بلغاريا وموريشيوس.
    En 2006, la Mesa estuvo integrada por Adamantios Th. UN 2 - وفي عام 2006، كان مكتب اللجنة يتألف من أدامانتيوس ث.
    Durante 1996, la Mesa del Comité estuvo constituida por el Excmo. Sr. Park Soo Gil (República de Corea), quien desempeñó el cargo de Presidente, y por dos Vicepresidentes aportados por las delegaciones de Egipto y Honduras. UN وفي عام ١٩٩٦، كان مكتب اللجنة يتألف من السيد بارك سو جيل )جمهورية كوريا( رئيسا، واثنين من أعضاء وفدي مصر وهندوراس نائبين للرئيس.
    En 2002, la Mesa del Comité estuvo integrada por el Sr. Adolfo Aguilar Zinser (México), Presidente, y las delegaciones del Camerún y Singapur ocuparon las Vicepresidencias. UN في عام 2002، كان مكتب اللجنة يتألف من أدولفو أغيلار سنسر (المكسيك) رئيسا، ونائبين للرئيس من وفدي الكاميرون وسنغافورة.
    En 2002, la Mesa del Comité estuvo integrada por el Sr. Alfonso Valdivieso (Colombia), que se desempeñó como Presidente, y las delegaciones de Guinea y Singapur, que ocuparon las Vicepresidencias. UN في عام 2002، كان مكتب اللجنة يتألف من ألفونسو فالديفييسو (كولومبيا)، رئيسا، ومبعوثي الصين وسنغافورة نائبين للرئيس.
    En 2003 la Mesa del Comité estuvo integrada por el Sr. Stefan Tafrov (Bulgaria), que desempeñó el cargo de Presidente, y dos Vicepresidencias, que correspondieron a las delegaciones de Alemania y México. UN وفي عام 2003، كان مكتب اللجنة يتألف من ستيفان تافرو (بلغاريا) رئيسا ووفر وفدا المكسيك وألمانيا نائبي الرئيس.
    En 2003 la Mesa del Comité estuvo integrada por el Sr. Munir Akram (Pakistán) en calidad de Presidente, y las delegaciones de Angola y Filipinas ocuparon las Vicepresidencias. UN وفي عام 2003، كان مكتب اللجنة يتألف من منير أكرم (باكستان) رئيسا، ووفر وفدا أنغولا والفلبين نائبي الرئيس.
    En 2004 la Mesa del Comité estuvo integrada por el Sr. Munir Akram (Pakistán), en calidad de Presidente, y dos Vicepresidencias que correspondieron a las delegaciones de Angola y Filipinas. UN وكان مكتب اللجنة يتألف في عام 2004 من منير أكرم (باكستان) رئيسا، بينما وفر وفدا أنغولا والفلبين نائبي الرئيس.
    En 2006, la Mesa del Comité estuvo integrada por el Sr. Nassir Abdulaziz Al-Nasser (Qatar), que desempeñó el cargo de Presidente, y dos Vicepresidentes, de las delegaciones de Ghana y Eslovaquia. UN وفي عام 2006، كان مكتب اللجنة يتألف من ناصر عبد العزيز الناصر (قطر) رئيسا ونائبين للرئيس من وفدي سلوفاكيا وغانا.
    En 2006 la Mesa del Comité estuvo integrada por el Sr. César Mayoral (Argentina), que desempeñó el cargo de Presidente, y dos Vicepresidentes, de las delegaciones de Grecia y Qatar. UN وفي عام 2006، كان مكتب اللجنة يتألف من سيزار مايورال (الأرجنتين) رئيسا ونائبين للرئيس من وفدي قطر واليونان.
    En 2006, la Mesa del Comité estuvo integrada por el Sr. César Mayoral (Argentina), que desempeñó el cargo de Presidente, y dos Vicepresidentes, de las delegaciones de Grecia y Rumania. UN وفي عام 2006، كان مكتب اللجنة يتألف من سيزار مايورال (الأرجنتين) رئيسا ونائبين للرئيس من وفدي رومانيا واليونان.
    En 2006, la Mesa del Comité estuvo integrada por la Sra. Ellen Margrethe Løj (Dinamarca), que desempeñó el cargo de Presidenta, y dos Vicepresidentes, de las delegaciones del Japón y Qatar. UN وفي عام 2006، كان مكتب اللجنة يتألف من إلين مارغريت لوي (الدانمرك) رئيسا ونائبين للرئيس من وفدي قطر واليابان.
    En 2007 la Mesa del Comité estuvo integrada por el Sr. Jorge Voto-Bernales (Perú) y los delegados de Indonesia y Qatar se desempeñaron como Vicepresidentes. UN وفي عام 2007، كان مكتب اللجنة يتألف من خورخي فوتو - برناليس (بيرو) رئيسا ونائبين للرئيس من وفدي إندونيسيا وقطر.
    En 2007 la Mesa del Comité estuvo integrada por el Sr. Johan C. Verbeke (Bélgica), que desempeñó el cargo de Presidente, y dos Vicepresidentes, de las delegaciones de Italia y Sudáfrica. UN وفي عام 2007، كان مكتب اللجنة يتألف من جوهان فيربيكي (بلجيكا) رئيسا ونائبين للرئيس من وفدي إيطاليا وجنوب أفريقيا.
    En 2006 la Mesa del Comité estuvo integrada por el Sr. Adamantios Th. Vassilakis (Grecia), que desempeñó el cargo de Presidente, y dos Vicepresidentes, de las delegaciones de la Argentina y Eslovaquia. UN وفي عام 2006، كان مكتب اللجنة يتألف من أدامنتيوس فاسيلاكس (اليونان) رئيسا ونائبين للرئيس من وفدي الأرجنتين وسلوفاكيا.
    En 2006 la Mesa del Comité estuvo integrada por el Sr. Kenzo Oshima (Japón), que desempeñó el cargo de Presidente, y dos Vicepresidentes, de las delegaciones de Dinamarca y Eslovaquia. UN وفي عام 2006، كان مكتب اللجنة يتألف من كنزو أوشيما (اليابان) رئيسا ونائبين للرئيس من وفدي الدانمرك وسلوفاكيا.
    Durante ese período, la Mesa estuvo integrada por el Embajador José Filipe Moraes Cabral, en calidad de Presidente, y las delegaciones del Líbano y Nigeria, en calidad de Vicepresidentes. UN 2 - وخلال الفترة المشمولة بالتقرير، كان مكتب اللجنة يتألف من السفير خوسي فليبي مورايس كابرال رئيسا، مع توفير وفدي لبنان ونيجيريا نائبين للرئيس.
    En 2010, la Mesa del Comité estuvo constituida por el Sr. Claude Heller (México), como Presidente, y por miembros de las delegaciones del Líbano y Nigeria, en calidad de Vicepresidentes. UN 2 - وفيما يتعلق بعام 2010، كان مكتب اللجنة يتألف من كلود هيلر (المكسيك) رئيساً ومن وفدي لبنان ونيجيريا في منصبي نائب الرئيس.
    En 2012, la Mesa del Comité estuvo presidida por el Sr. Hardeep Singh Puri (India), mientras que las delegaciones del Pakistán y el Togo ocuparon las Vicepresidencias. UN وفي عام 2012، كان مكتب اللجنة يتألف من هارديب بوري (الهند) رئيسا، في حين شغل وفدا باكستان وتوغو منصبي نائبي الرئيس.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more