la Oficina del Portavoz del Secretario General está en el tercer piso del edificio de la Secretaría: | UN | يقع مكتب المتحدث باسم اﻷمين العام في الطابق الثالث من مبنى اﻷمانة العامة. |
la Oficina del Portavoz del Secretario General está en el tercer piso del edificio de la Secretaría. | UN | يقع مكتب المتحدث باسم اﻷمين العام في الطابق الثالث من مبنى اﻷمانة العامة. |
la Oficina del Portavoz del Secretario General está en el tercer piso del edificio de la Secretaría. | UN | يقع مكتب المتحدث باسم اﻷمين العام في الطابق الثالث من مبنى اﻷمانة العامة. |
la Oficina del Portavoz del Secretario General está en el tercer piso del edificio de la Secretaría. | UN | يقع مكتب المتحدث باسم اﻷمين العام في الطابق الثالث من مبنى اﻷمانة العامة. |
la Oficina del Portavoz del Secretario General está en el tercer piso del edificio de la Secretaría. | UN | يقع مكتب المتحدث باسم اﻷمين العام في الطابق الثالث من مبنى اﻷمانة العامة. |
la Oficina del Portavoz del Secretario General deberá vigilar la aplicación de las directrices contenidas en el Boletín. | UN | وينبغي أن يتابع مكتب المتحدث باسم اﻷمين العام تطبيق التوجيه الوارد في النشرة. |
la Oficina del Portavoz del Secretario General está en el tercer piso del edificio de la Secretaría. | UN | يقع مكتب المتحدث باسم اﻷمين العام في الطابق الثالث من مبنى اﻷمانة العامة. |
52. Varias delegaciones expresaron su agradecimiento a la Oficina del Portavoz del Secretario General por las reuniones cotidianas de información para la prensa. | UN | ٥٢ - ووجهت عدة وفود الشكر إلى مكتب المتحدث باسم اﻷمين العام على اﻹفادات الصحفية اليومية التي ينظمها. |
24.20 la Oficina del Portavoz del Secretario General presta apoyo de información al Secretario General y a los funcionarios superiores de la Secretaría. | UN | ٢٤-٢٠ يقدم مكتب المتحدث باسم اﻷمين العام الدعم اﻹعلامي إلى اﻷمين العام وإلى كبار موظفي اﻷمانة العامة. |
El Director de la Oficina del Portavoz del Secretario General, además de desempeñar tareas generales de gestión, representa al Secretario General y a la Organización en sus relaciones con los medios de difusión. | UN | يرأس مكتب المتحدث باسم اﻷمين العام مدير، يقوم إضافة الى مسؤولياته الادارية العامة، بتمثيل اﻷمين العام والمنظمة من حيث علاقاتهما مع وسائط الاعلام. |
24.20 la Oficina del Portavoz del Secretario General presta apoyo de información al Secretario General y a los funcionarios superiores de la Secretaría. | UN | ٢٤-٢٠ يقدم مكتب المتحدث باسم اﻷمين العام الدعم اﻹعلامي إلى اﻷمين العام وإلى كبار موظفي اﻷمانة العامة. |
la Oficina del Portavoz del Secretario General organiza periódicamente conferencias de prensa del Secretario General y de oficiales superiores de la Secretaría para proporcionar información de antecedentes a periodistas y editores de alta categoría. | UN | ويقوم مكتب المتحدث باسم اﻷمين العام بصفة منتظمة بترتيب جلسات اﻹحاطة التي تشمل معلومات أساسية يقدمها اﻷمين العام وكبار مسؤولي اﻷمانة العامة لكبار الصحفيين والمحررين. |
A ese respecto, el Departamento formuló una estrategia según la cual los directores de los centros de información de las Naciones Unidas pueden responder sin demora a las informaciones negativas aparecidas en la prensa tras recabar orientación de la Sede, en particular de la Oficina del Portavoz del Secretario General. | UN | ووضعت اﻹدارة استراتيجية بهذا الصدد يستطيع مديرو مراكز اﻹعلام بموجبها الرد بسرعة على التقارير الصحفية السلبية، بتوجيه من المقر، ولا سيما من مكتب المتحدث باسم اﻷمين العام. |
25.22 la Oficina del Portavoz del Secretario General presta apoyo de información al Secretario General y a los funcionarios superiores de la Secretaría. | UN | ٥٢-٢٢ يقدم مكتب المتحدث باسم اﻷمين العام الدعم اﻹعلامي الى اﻷمين العام والى كبار موظفي اﻷمانة العامة. |
La labor realizada por la Oficina del Portavoz del Secretario General guarda relación directa con la imagen de la Organización en los medios de información al dar a conocer con exactitud y eficacia los programas y actividades de las Naciones Unidas, que abarcan tan amplias esferas. | UN | ويتصل العمل الذي يضطلع به مكتب المتحدث باسم اﻷمين العام اتصالا مباشرا بصورة المنظمة في وسائط الاعلام من خلال نقله بدقة وفعالية برامج وأنشطة اﻷمم المتحدة بميادينها الواسعة. |
La División de Medios de Información también ha incorporado el Servicio de Distribución de Noticias y la Dependencia de Distribución de Documentos, funciones que anteriormente realizaba la Oficina del Portavoz del Secretario General. | UN | وضمت شعبة وسائط الاعلام اليها أيضا دائرة توزيع اﻷخبار ووحدة توزيع الوثائق، وهي وظائف كان يؤديها سابقا مكتب المتحدث باسم اﻷمين العام. |
la Oficina del Portavoz del Secretario General es el centro de coordinación de los periodistas que actúan en las Naciones Unidas; allí obtienen información sobre la labor del Secretario General en particular, y de la Organización en general. | UN | ويشكل مكتب المتحدث باسم اﻷمين العام الجهة المحورية للصحفيين الذين يغطون اﻷمم المتحدة، وللمعلومات المتعلقة بعمل اﻷمين العام بصورة خاصة والمنظمة بصورة عامة. |
26.47 la Oficina del Portavoz del Secretario General presta apoyo de información al Secretario General y a los funcionarios superiores de la Secretaría. | UN | ٦٢-٧٤ يقدم مكتب المتحدث باسم اﻷمين العام الدعم اﻹعلامي الى اﻷمين العام وإلى كبار موظفي اﻷمانة العامة. |
26.47 la Oficina del Portavoz del Secretario General presta apoyo de información al Secretario General y a los funcionarios superiores de la Secretaría. | UN | ٢٦-٤٧ يقدم مكتب المتحدث باسم اﻷمين العام الدعم اﻹعلامي الى اﻷمين العام وإلى كبار موظفي اﻷمانة العامة. |
En cuanto a la interrupción de la transmisión pública de la 51ª sesión de la Comisión, el Sr. Nasereddin entiende que la Oficina del Portavoz del Secretario General se ha puesto en contacto con el Presidente de la Comisión. | UN | وفيما يتعلق بانقطاع البث العلني للجلسة ٥١ للجنة، قال إنه يفهم أن مكتب المتحدث باسم اﻷمين العام كان على اتصال برئيس اللجنة. |