"ملحي" - Translation from Arabic to Spanish

    • salina
        
    • suero
        
    • salado
        
    • Brine
        
    • salino
        
    Los ojos deben enjuagarse entre 15 y 20 minutos con agua abundante o una solución salina. UN وينبغي غسل العينين لمدة 15 إلى 20 دقيقة بماء جار أو بمحلول ملحي.
    pero también deja una solución salina concentrada o salmuera. TED ولكننا نحصل أيضا على محلول ملحي مركز أو أجاج.
    Necesito una salina medio normal con goteo de glucosa, y tráeme un respirador. Open Subtitles أحتاج لمحلول ملحي نصف متوسط مع قطرة جلوكوز، وأحضر لي جهازاً للتنفس
    Tenemos que lavar esto inmediatamente con suero salino e hipoclorito de sodio. Open Subtitles نحن بحاجه لمسح ذلك بمحلول ملحي و هيبوكلوريد الصوديوم فوراً
    Sí, sabemos que no se oculta en un lugar salado. Open Subtitles أنت تعلم يا مايكل أنه يحتاج إلى وسط ملحي ..
    Necesito un equipo Baxter, una bolsa salina normal. Open Subtitles انني بحاجة الى مجموعة باكستر ومحلول ملحي
    Díganle que deben ponerle una nueva endovenosa. No le digan que están dándole solución salina. Open Subtitles اخبروها أنكم ستعطونها جرعة نظيفة لا تخبروها أنكم ستعطونها محلول ملحي
    No se observa nada más que una simple muestra de solución salina. Open Subtitles لم تكشف لي غير انها مجرد محلول ملحي لكنني عندما استخدمت معداتنا
    Una esponja remojada en solución salina es usada para conducir electricidad. Open Subtitles أي ملحي منقّع حَلّ الإسفنج مستعملةُ لإجْراء الكهرباءِ.
    Estaba pensando en que a la mujer del Jefe le iban a inyectar en el cerebro la solución salina en vez de la droga que podría hacer que ella no fuera inútil. Open Subtitles كنت اظن ان زوجة الرئيس على وشك ان يضخ سائل ملحي في دماغها عوضا عن دواء قد يوقف
    Vale, al final de los catéteres hay globos que voy a inflar con una solución salina. Open Subtitles حسنا، هناك بالونات في نهاية القسطرة وسوف اقوم بالنفخ مع محلول ملحي
    Vale, vamos a darle una solución oral salina. Cuatro miligramos de atropina. Open Subtitles حسناً, فالنحضر محلول ملحي 4 ملغ من الأتروفين
    Solo tiene que diluirlo con solución salina y todo irá bien. Open Subtitles عليك فقط أن تحرصي على تخفيفه بمحلول ملحي
    Si usamos solución salina fría con la sangre transfundida, sería más rápido. Open Subtitles إن استخدمنا ، محلول ملحي مبرّد مع نقل الدم سيكون ذلك أسرع
    - Le ponemos en bypass, drenamos toda la sangre, la reemplazamos con solución salina fría y entonces operamos. Open Subtitles ـ نصعه على مجازة، ونستنزف كل دمائه ونستبدلها بمحلول ملحي بارد، ثم نجري الجراحة
    ¿Es prudente administrar una solución salina hipertónica a una paciente con paro cardíaco? Open Subtitles هل من الحكمة وضع محلول ملحي لمريض سكتة قلب؟
    Si el compuesto entró en los ojos, hay que lavarlos con suero fisiológico o agua. UN وفي حال دخول المركب إلى العينين فإنه يتعين غسلهما بمحلول ملحي متساوي التوتر أو بالماء.
    Neuro-sedantes y suero si lo necesitan, ¿sí? Open Subtitles محلول سكري, محلول ملحي عادي في الوريد اذا كانوا يحتاجونه, حسنا؟
    Está un poco deshidratado. suero y jugo de naranja. Open Subtitles إنه جاف قليلاً، اعطه محلول ملحي و بعض عصير البرتقال
    Un aguacero torrencial de un líquido salado desconocido... Open Subtitles بهطولِ سائلٍ ملحي غير معروف
    Los humanos me conocen como el Dr. Oktavius Brine reconocido genetico, entusiasta del queso y generoso donante a la colección NPR. Open Subtitles يعرف الناس لي كما الدكتور أوكتافيو محلول ملحي علم الوراثة معترف بها، هواة الجبن مجموعة سخية NPR المانحة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more