"ملعبنا" - Translation from Arabic to Spanish

    • Nuestra casa
        
    • nuestra cancha
        
    • nuestro patio
        
    • nuestro campo
        
    • propio estadio
        
    Es Nuestra casa. Open Subtitles هذا ملعبنا.
    ¡Nuestra casa! Open Subtitles ملعبنا!
    La diferencia entre allá y acá es, bueno nuestra cancha tiene un río al lado. Open Subtitles و الفارق الوحيد بين هنا و هناك هو أن ملعبنا يجرى بجواره نهر
    Esa es nuestra oportunidad, cuando esté en nuestro patio. Open Subtitles ستكون هذه فرصتنا عندما يكون في ملعبنا
    ¡Váyanse de nuestro campo o pagarán las consecuencias! Open Subtitles إرحل عن ملعبنا وإلا فلتتحمل العواقب
    Jugaremos contra Boston College en 2 semanas, y no quisiera que nos destrozaran en nuestro propio estadio. Open Subtitles الآن، سوف نلعب ضد جامعة بوسطن) بعد أسبوعين) ولا أرغب بأن نخسر في ملعبنا
    Como saben, es una serie del mejor de tres partidos y debido al hecho de que nuestra cancha es más pequeña que las regulaciones, los partidos serán en toda la cancha. Open Subtitles كما تعلمونَ جميعاً، هذه ستكون سلسلَة من أفضَل ثلاث مباريات و نتيجَة أنَ ملعبنا أصغَر مِن الحَجم القانوني، سيتِم اللعِب على كامِل الملعَب
    Kent Brockman jugando en nuestra cancha. Open Subtitles -كينت بروكمان) يلعب في ملعبنا) -نحتاج لنقطة كي نربح المباراة
    ¿Qué pasa si nos comprometemos a no volver hasta que se Mardi Gras nuestro patio de recreo personal? Open Subtitles ...ماذا إذا أقسمنا إلا نعود حتى نجعل "ماردي غرا" ملعبنا الخاص؟
    En nuestro campo. Open Subtitles مساءا, فى ملعبنا
    He estado esperando ver a mi equipo ganar el campeonato en nuestro propio estadio, sólo para que me jalen el tapete bajo mis pies por el estúpido cuello de Peyton Manning. Open Subtitles فريقي وهو يفوز في البطولة على أرض ملعبنا ليُنتزع البساط من تحتي بواسطة عنق (بيتن مانينغ) السخيف

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more