Ponle 150 mg de adrenalina, listo. | Open Subtitles | اعطني 150 ملغ من الأدرينالين صدمة كهربائية. |
No se observaron efectos relacionados con el tratamiento sobre los órganos reproductores masculinos tras una exposición en ratas a 250 mg de octaBDE/m3. | UN | ولم تُلاحظ أي آثار متعلقة بالمعالجة على الأعضاء التناسلية للذكور بعد تعرض الجرذان لجرعة قدرها 250 ملغ من الإيثر الثنائي الفينيل الثماني البروم/ م3. |
Dérmica, estudio de 21 días en conejos, NOAEL 1,15 mg de ión de paraquat/kg pc/día | UN | عن طريق الجلد، دراسة شملت أرنبا لمدة 21 يوماً، مستوى تأثير ضار غير ملحوظ عند استخدام نسبة 1.15 ملغ من أيون الباراكات/كلغ، وزن الجسم/اليوم. |
Lo mezclas con 4 o 5 miligramos de caramina lo aplicas directo en la cara y estás fuera de combate en cualquier momento. | Open Subtitles | إنها تدخل البشرة.. نخلطها مع 5 ملغ من الكادمين وإذا وضعت على الوجه فسوف تغيب عن الوعي فوراً |
Aumenta sus líquidos y dale 8 miligramos de decadrón. | Open Subtitles | قم بزيادة سوائله، و ، أوه أعطه 8 ملغ من مادة ديكادرون |
Dérmica, estudio de 21 días en conejos, NOAEL 1,15 mg de ión de paraquat/kg pc/día | UN | عن طريق الجلد، دراسة شملت أرنبا لمدة 21 يوماً، مستوى تأثير ضار غير ملحوظ عند استخدام نسبة 1.15 ملغ من أيون الباراكوات/كلغ، وزن الجسم/اليوم. |
No se observaron efectos relacionados con el tratamiento sobre los órganos reproductores masculinos tras una exposición en ratas a 250 mg de octaBDE/m3. | UN | ولم تُلاحظ أي آثار متعلقة بالمعالجة على الأعضاء التناسلية للذكور بعد تعرض الجرذان لجرعة قدرها 250 ملغ من الإيثر الثنائي الفينيل الثماني البروم/ م3. |
Dérmica, estudio de 21 días en conejos, NOAEL 1,15 mg de ión de paraquat/kg pc/día | UN | عن طريق الجلد، دراسة شملت أرنبا لمدة 21 يوماً، مستوى تأثير ضار غير ملحوظ عند استخدام نسبة 1.15 ملغ من أيون الباراكوات/كلغ، وزن الجسم/اليوم. |
Hasta el año 2002 se produjeron anualmente unos 4.500 mg de sustancias afines al PFOS en todo el mundo. | UN | 23 - كان يتم إنتاج حوالي 500 4 ملغ من المواد ذات الصلة بحامض السلفونيك البيرفلوروكتاني سنوياً في جميع أنحاء العالم حتى عام 2002. |
Es taquicardia ventricular. Inyecta 1 mg. de lidocaína y dame suero grande. | Open Subtitles | يبدو كأنّه عدم انتظام دقات القلب البطيني أعطه واحد ملغ من (اليدوكائين) وأعطيني إبرة كبيرة |
c) La encuesta ENAL 89 coordinada por el Instituto Nacional de la Nutrición " Salvador Zubirán " reveló que el consumo promedio de vitamina A en los niños menores de 5 años fluctuó entre 83 y 400 mg de retinol. | UN | )ج( استطلاع ENAL 89 الذي أشرفت على تنسيقه مؤسسة " سلفادور سوبيران " الوطنية للتغذية، والذي بيّن أن متوسط استهلاك الفيتامين أ بين اﻷطفال دون الخامسة من العمر كان يتراوح بين ٣٨ و٠٠٤ ملغ من الريتينول. |
LC50 por inhalación en ratas 0,0006-0,0014 mg de ión de paraquat/l (4 h de exposición) (JMPR 2003) | UN | التركيز المميت المتوسط المقدم للجرذ عن طريق الاستنشاق: يتراوح ما بين 0,0006 و0,0014 ملغ من أيون الباراكات/لتر (4 ساعات من التعرض) (الاجتماع المشترك ، 2003). |
Este dato fue avalado por el NOAEL de 0,55 mg de ión de paraquat/kg pc/día en un estudio de 13 semanas en perros. (JMPR 2003) | UN | وتَدعّم هذا الاستنتاج بدراسة شملت كلابا لمدة 13 أسبوع خلصت إلى وجود مستوى تأثير ضار غير ملحوظ عند استخدام نسبة 0.55 ملغ من أيون الباراكات/كلغ من وزن الجسم في اليوم. (الاجتماع المشترك، 2003). |
LC50 por inhalación en ratas 0,0006-0,0014 mg de ión de paraquat/l (4 h de exposición) (JMPR 2003) | UN | التركيز المميت المتوسط المقدم للجرذ عن طريق الاستنشاق: يتراوح ما بين 0,0006 و0,0014 ملغ من أيون الباراكوات/لتر (4 ساعات من التعرض) (الاجتماع المشترك، 2003). |
Este dato fue avalado por el NOAEL de 0,55 mg de ión de paraquat/kg pc/día en un estudio de 13 semanas en perros. (JMPR 2003) | UN | وتَدعّم هذا الاستنتاج بدراسة شملت كلابا لمدة 13 أسبوع خلصت إلى وجود مستوى تأثير ضار غير ملحوظ عند استخدام نسبة 0,55 ملغ من أيون الباراكوات/كلغ من وزن الجسم في اليوم. (الاجتماع المشترك، 2003). |
Texto revisado sobre neurotoxicidad. " Se informa también de los efectos neurotóxicos retardados de las mezclas comerciales del octaBDE: Ratones neonatos expuestos a una dosis única de 0,45 mg de BDE153/kg de peso corporal, el décimo día postnatal al efectuárseles pruebas a los 2, 4 y 6 meses de edad, mostraron comportamiento motor alterado. | UN | ' ' كانت هناك أيضاً إشارة إلى تأخير التأثيرات السمية العصبية. فقد أظهرت الفئران الحديثة الولادة المعرضة لجرعة واحدة من 0.45 ملغ من إيثر البروم ثنائي الفينيل -153/كغ من وزن الجسم في اليوم العاشر بعد الولادة، عند اختبارها بعد شهرين وأربعة أشهر وستة أشهر من العمر، تغييراً في السلوك الحركي. |
Vale, vamos a darle una solución oral salina. Cuatro miligramos de atropina. | Open Subtitles | حسناً, فالنحضر محلول ملحي 4 ملغ من الأتروفين |
Bueno, 40 miligramos de Adrenalina, por favor. | Open Subtitles | حسناً، 40 ملغ من الأدرينالين رجاءاً. |
- Vamos a hacer 8 miligramos de morfina. - Eso tomará la quemadura fuera. | Open Subtitles | .فلنقم باعطائه 8 ملغ من المورفين .ذلك سيخفي الحرق |
Transfiera a Shupe a Em City y déle a Pancamo cinco miligramos de Haldol dos veces al día. | Open Subtitles | أعيدي (شوب) إلى مدينة الزمرد و أعطي (بانكامو) خمسة ملغ من الهالدول مرتين في اليوم |
- Vale, dame dos unidades de sangre y ponga un miligramo de epinefrina. | Open Subtitles | - أعطني الإسفنجات. - حسناً, أعطني وحدتان من الدماء. و أضيفي 1 ملغ من الأدرينالين. |