¡Los insectos sólo vienen aquí porque eres su reina! Escucha, ¿qué tal esto? | Open Subtitles | السبب الوحيد الذي يجعل الحشرات تأتي إلى هنا هو أنكِ ملكتهم |
Su reina me embarazó y el bebé llegó a término en menos de ocho horas. | Open Subtitles | ملكتهم قد ولدتني, الطفل نمى الى الحجم الكامل الحجم الكامل بغضون ثمان ساعات. |
Ese será el tipo de cambio cuando haya secuestrado a la reina. | Open Subtitles | و هذا هو سعر الصرف الذى سيثبته البنك البريطانى بعد أن أختطف ملكتهم |
Superioridad numerica, chico. confundiremos sus defensas y mataremos a su reina. | Open Subtitles | اعلي عدد ياشباب, سوف نربك دفاعتهم ونقتل ملكتهم |
Pasan toda la vida construyendo una maravillosa colonia para la reina. | Open Subtitles | يقضون حياتهم كلها يبنون هذه المستعمره الجميله من أجل ملكتهم |
Una cría de Goa'uld nace con el intelecto y los conocimientos de la reina. | Open Subtitles | سلالة الجواؤلد تولد بذكاء و معرفة ملكتهم |
No hay manera de revertir los efectos de la droga. Si su reina se está muriendo... | Open Subtitles | و بقدر ما أعلم، لا مجال لعكس مفعول العقار و إن ماتت ملكتهم |
No perdió a su reina, la sacrificaron. | Open Subtitles | لم يفقدوا ملكتهم لقد ضحّوا بها |
Ellos necesitan los 6 talismanes para revivir a su reina y a su poder. | Open Subtitles | يَحتاجونَ التعويذاتَ الستّ لتعود الى ملكتهم القوَّه الكاملةِ |
Quiero que vaya tras las brujas y su reina conmigo. | Open Subtitles | اريدكم ان تلحقوا بالساحرات بينما ملكتهم معي |
Puede ser la reina de los salvajes y cenar las mejores partes de carne de caballo, y tú puedes cenar cualquier parte de ella que desees. | Open Subtitles | بوسعها أن تكون ملكتهم وتزدرد بسلب الذبائح الدامية، بينما أنت تزدرد بأطرافها |
Cuando encontremos la joya del Ojo de Gato, será mía, los gatos finalmente gobernarán, y yo seré su reina. | Open Subtitles | ،عندما نجد جوهرة عين القط فستكون ملكي ،وأخيراً ستحكم القطط وسأكون أنا ملكتهم |
En realida estos tipos no son tan malos sobre todo desde que mataste a su reina. | Open Subtitles | أوه. هؤلاء الرجال في الحقيقة ليست كلّ تلك السيئة، خصوصا منذ قتلت ملكتهم. |
Esto maestros aire son ciudadanos del Reino Tierra, y yo soy su reina. | Open Subtitles | مسخرى الهواء هولاء مواطنين مملكه الارض وأنا ملكتهم |
Búrlese de mí si quiere, pero el pueblo merece saber lo que su futura reina es. | Open Subtitles | اسخري منّي كما يحلو لكِ لكنْ يحقّ للناس أنْ يعرفوا حقيقة ملكتهم القادمة |
No hacerlo haría pensar a la gente que su reina desespera. | Open Subtitles | و إنْ لمْ تفعلي فستجعلين الناس يظنون إنّ ملكتهم يائسة |
Es su reina Bruja... quien trajo esta maldición a nuestras tierras. | Open Subtitles | إنها ملكتهم الساحرة التي حلت هذه اللعنة على أرضنا. |
La reina dirige la colonia. Los zánganos sirven a la reina. | Open Subtitles | الملكة تُدير المستعمرة وذكور النحل يخدمون ملكتهم |
Fue capturada por la nación del hielo, su reina creía que conocía mis secretos. | Open Subtitles | تم الـقبضُ عليها من قبل أمة الـجليد التي ملكتهم تعتقدُ أنها تعرفُ أسراري. |
Voy a regresar a Escocia para reinar en persona, para recordar a mi pueblo que yo soy su reina. | Open Subtitles | ساعود الى اسكوتلاندا لاحكم بنفسي لاذكر شعبي باني ملكتهم |