Tengo una botella de sidra espumante, y este es un excelente año. | Open Subtitles | لدي زجاجه من عصير التفاح الرائع , وإنها سنه ممتازه |
Para un hombre de su edad y profesión, goza de excelente salud. | Open Subtitles | بالنسبه الى رجل فى مثل سنك و حرفتك انت فى صحه ممتازه |
De seguro Madame es una maestra excelente. | Open Subtitles | أنا متأكد أن السيده معلمه ممتازه. |
Y si no ese será el beso más perfecto creado jamás por dos extraños y lo dejaremos perfecto por el resto de nuestras vidas. | Open Subtitles | وإذا لم أفعل إذا هذه سوف تكون أفضل قبله على الإطلاق تم صنعها بين إنين أغراب وسوف نبقيها ممتازه بالنسبه لبقية حياتنا |
A parte de que tiene una tía perfecta aquí en Nueva Jersey que lo vuelve loco y hasta la puta Anna Frank vería que ella le quiere. | Open Subtitles | لديه فتاه ممتازه هنا فى نيوجيرسى ومتيمه به وحتى آن فرانك تستطيع أن ترى أنها مجنونه به |
Gran movimiento. A las audiencias les agradaría. ¡Luce genial en la TV! | Open Subtitles | خطوه ممتازه سيحبه الجمهور سيبدو رائعا عـلـى التلفاز |
Vas a ser una excelente psicóloga. | Open Subtitles | وأنتى ستصبحى عالمه نفسانيه ممتازه |
es una excelente estudiante y una buena influencia para mi. | Open Subtitles | وهي طالبة ممتازه ولديها تأثير ايجابي عليّ |
Si te sirve de consuelo, ahora tienes un excelente seguro médico. | Open Subtitles | اذا كان هنالك عزاء لقد حصلت عليه الآن خطه صحيه ممتازه. |
Sí, son amables, tienen una vista excelente, y pueden vivir más de cincuenta años. | Open Subtitles | ,اجل , هم لطيفين ,ولديهم رؤية ممتازه و يمكنها العيش لما فوق الخمسين |
Su excelente calidad, pequeña tamaño y de peso ligero hacer esta arma perfecta para nuestra misión. | Open Subtitles | نوعيته ممتازه و صغير الحجم و خفيف الوزن مما يجعل هذا السلاح الافضل لمهمتنا |
Es una excelente descompresión posterior, Joel. | Open Subtitles | هذه طريقه ممتازه لازالة الضغط من الخلف ,جويل |
Para que conste, soy excelente conversadora sobre al menos cuatro temas. | Open Subtitles | لمعلوماتك انا محاوره ممتازه لعلى الأقل أربع مواضيع |
Lory visita el campus por unos dias Esta ud. en una excelente forma fisica | Open Subtitles | لورى تزور الحرم الجامعى لايام قليله _ أنتى حقا فى حاله ممتازه _ |
Entonces no necesitaría terapia. Sería perfecto. | Open Subtitles | ثم لن اكون بحاجه لطبيب سأكون بحال ممتازه |
- Mi inglés es perfecto. | Open Subtitles | أحتاج للخروج خارج البلاد -انجليزيتي ممتازه |
No es difícil. Es perfecto. Canta de nuevo. | Open Subtitles | إنها ليست صعبه إنها ممتازه, غنِ ثانية |
Tu matemática es siempre perfecta pero a veces, pierdes visión del contexto. | Open Subtitles | حسنا حساباتك دائماً ممتازه لكن فى بعض الأحيان .أنت تغفل عن السياق |
Es la segunda mejor editorial del mundo es mi empleo de ensueños, y soy perfecta para él. | Open Subtitles | وهو ثاني أفضل بيت النشر في العالم, انها وظيفة حلمي وانا ممتازه فيها. |
Necesito que estés genial en las Regionales. | Open Subtitles | أحتاجك أن تكوني ممتازه في التصفيات المحليّه |
Su hoja de servicio dice Que son excelentes negociadores. | Open Subtitles | سجلات أقسامكم في التغلب في الحوار مع محتجزو الرهائن ممتازه |
No. Los Peeples nunca muestran sus cartas a la familia hasta que son perfectas. | Open Subtitles | إن أفراد عائلتنا لا تعرض أى شىء أمام بعضها حتى تكون ممتازه |