agradecería que tuviera a bien hacer distribuir esta carta como documento del Consejo de Seguridad. | UN | وأكون ممتنا لو تكرمتم بتعميم هذه الرسالة بوصفها وثيقة من وثائق مجلس الأمن. |
agradecería que tuviera a bien hacer distribuir el texto de la presente carta y su anexo como documento de la Asamblea General en relación con el tema 113 del programa. | UN | وسأكون ممتنا لو تكرمتم بتعميم نص هذه الرسالة ومرفقها كوثيقة من وثائق الجمعية العامة، في إطار البند ١١٣ من جدول اﻷعمال. |
agradecería que tuviera a bien hacer distribuir el texto de la presente carta como documento del Consejo de Seguridad. | UN | وسأغدو ممتنا لو تكرمتم بتعميم هذه الرسالة كوثيقة من وثائق مجلس اﻷمن. |
Le agradecería que hiciera distribuir la presente carta como documento del Consejo de Seguridad. | UN | وسأكون ممتنا لو تكرمتم بتعميم هذه الرسالة كوثيقة من وثائق مجلس الأمن. |
Le agradecería que hiciera distribuir la Declaración adjunta como documento del Consejo de Seguridad. | UN | وأكون ممتنا لو تكرمتم بتعميم الإعلان المرفق كوثيقة من وثائق مجلس الأمن. |
Le agradecería que hiciera distribuir el texto de la presente carta como documento de la Asamblea General en relación con el tema 37 del programa. | UN | وأكون ممتنا لو تكرمتم بتعميم نص هذه الرسالة بوصفها وثيقة من وثائق الجمعية العامة في إطار البند ٣٧ من جدول اﻷعمال. |
Mucho le agradecería que tuviera a bien hacer distribuir la presente carta como documento del Consejo de Seguridad. | UN | وأكون ممتنا لو تكرمتم بتعميم هذه الرسالة بوصفها وثيقة من وثائق مجلس اﻷمن. |
Le agradecería que tuviera a bien hacer distribuir la presente carta como documento del Consejo de Seguridad. | UN | وأكون ممتنا لو تكرمتم بتعميم هذه الرسالة بوصفها وثيقة من وثائق مجلس اﻷمن. |
Le agradecería que tuviera a bien hacer distribuir la presente carta y su anexo como documento del Consejo de Seguridad. | UN | وأكون ممتنا لو تكرمتم بتعميم هذه الرسالة ومرفقها بوصفها وثيقة من وثائق مجلس اﻷمن. |
agradecería que tuviera a bien hacer distribuir la presente carta como documento del Consejo de Seguridad. | UN | وأكون ممتنا لو تكرمتم بتعميم هذه الرسالة بوصفها وثيقة من وثائق مجلس اﻷمن. |
Le agradecería que tuviera a bien hacer distribuir la presente carta como documento oficial del Consejo de Seguridad. | UN | وأكون ممتنا لو تكرمتم بتعميم هذه الرسالة بوصفها وثيقة من وثائق مجلس اﻷمن. |
Mucho agradecería que tuviera a bien hacer distribuir este llamamiento como documento del Consejo de Seguridad. | UN | وسأغدو ممتنا لو تكرمتم بتعميم هذا النداء كوثيقة من وثائق مجلس اﻷمن. |
Le agradecería que hiciera distribuir la presente carta como documento del Consejo de Seguridad. | UN | وسأغدو ممتنا لو تكرمتم بتعميم هذه الرسالة كوثيقة من وثائق مجلس الأمن. |
Le agradecería que hiciera distribuir la presente carta como documento oficial de la Asamblea General en relación con el tema 85 de la lista preliminar. | UN | وسأغدوا ممتنا لو تكرمتم بتعميم هذه الرسالة بوصفها وثيقة رسمية من وثائق الجمعية العامة في إطار البند ٨٥ من القائمة اﻷولية. |
Le agradecería que hiciera distribuir la presente carta como documento oficial del Consejo de Seguridad. | UN | وأكون ممتنا لو تكرمتم بتعميم هذه الرسالة بوصفها وثيقة رسمية من وثائق مجلس اﻷمن. |
Le agradecería que hiciera distribuir el texto de la presente carta como documento del Consejo de Seguridad. | UN | وسأغدو ممتنا لو تكرمتم بتعميم هذه الرسالة كوثيقة من وثائق مجلس اﻷمن. |
Le agradecería que hiciese distribuir la presente carta como documento del Consejo de Seguridad. | UN | وسأغدو ممتنا لو تكرمتم بتعميم نص هذه الرسالة ومرفقها بوصفها وثيقة من وثائق مجلس اﻷمن. |
Le agradecería que tuviera a bien distribuir la presente carta y su anexo como documento del Consejo de Seguridad. | UN | وسأغدو ممتنا لو تكرمتم بتعميم هذه الرسالة ومرفقها بوصفهما وثيقة من وثائق مجلس اﻷمن. |
Le agradecería tuviera a bien hacer distribuir la declaración adjunta como documento del Consejo de Seguridad. | UN | وأكون ممتنا لو تكرمتم بتعميم البيان المرفق بوصفه وثيقة من وثائق مجلس اﻷمن. |
Le agradecería que dispusiera que la presente se distribuyera a los miembros de la Quinta Comisión para darles a conocer el parecer del Comité de Conferencias. | UN | وأكون ممتنا لو تكرمتم بتعميم هذه الرسالة على أعضاء اللجنة الخامسة ﻹطلاعهم على آراء لجنة المؤتمرات. |
agradecería que la presente carta fuese distribuida como documento de la Asamblea General, en relación con el tema 45 del programa, y del Consejo de Seguridad. | UN | وسأغدو ممتنا لو تكرمتم بتعميم هذه الرسالة كوثيقة من وثائق الجمعية العامة في إطار البند ٥٤، ومن وثائق مجلس اﻷمن. |
agradecería que distribuyera la presente carta y su anexo como documento del Consejo de Seguridad. | UN | وسأغدو ممتنا لو تكرمتم بتعميم هذه الرسالة ومرفقها كوثيقة من وثائق مجلس الأمن. |
Le agradecería que tuviera a bien distribuir el texto de la presente carta y de su anexo como documento del Consejo de Seguridad. | UN | وسأكون ممتنا لو تكرمتم بتعميم هذه الرسالة ومرفقها بوصفهما من وثائق مجلس اﻷمن. |
agradeceré que la presente carta se distribuya como documento del Consejo de Seguridad. | UN | وسأغدو ممتنا لو تكرمتم بتعميم هذه الرسالة بوصفها وثيقة من وثائق مجلس اﻷمن. |
Le agradecería que hiciese distribuir el texto de la presente carta como documento del Consejo de Seguridad. | UN | وأكون ممتنا لو تكرمتم بتعميم نص هذه الرسالة كوثيقة من وثائق مجلس اﻷمن. |
agradecería que tuviese a bien hacer distribuir esta carta como documento del Consejo de Seguridad. | UN | وسأغدو ممتنا لو تكرمتم بتعميم هذه الرسالة بوصفها وثيقة من وثائق مجلس اﻷمن. |
Le agradecería hiciera distribuir la presente carta y su anexo como documento oficial de la Asamblea General en relación con el tema 38 de la lista preliminar, y del Consejo de Seguridad. | UN | وأكون ممتنا لو تكرمتم بتعميم نص هذه الرسالة ومرفقها بوصفهما وثيقة رسمية من وثائق الجمعية العامة في إطار البند ٣٨ من القائمة اﻷولية، ومن وثائق مجلس اﻷمن. |
Le agradecería que dispusiera la distribución del texto de la presente carta y de su anexo como documento del Consejo de Seguridad. | UN | وأكون ممتنا لو تكرمتم بتعميم هذه الرسالة ومرفقها على أعضاء مجلس اﻷمن لنظرهم. |