"ممثلا الجزائر" - Translation from Arabic to Spanish

    • los representantes de Argelia
        
    El informe a que se refirieron los representantes de Argelia y Cuba ya se ha preparado y está por traducir. UN وقد تمت صياغة التقرير الذي أشار إليه ممثلا الجزائر وكوبا وهو بانتظار الترجمة.
    los representantes de Argelia y Marruecos, así como el Presidente formulan declaraciones. UN كما أدلى ببيانات ممثلا الجزائر والمغرب، والرئيس.
    los representantes de Argelia y de la República Árabe Siria se opusieron a la moción, a favor de la cual habló el representante de Nueva Zelandia. UN وأبدى ممثلا الجزائر والجمهورية العربية السورية رأيين معارضين لهذا الاقتراح؛ وتحدث ممثل نيوزيلندا مؤيداً للاقتراح.
    los representantes de Argelia y de la Jamahiriya Árabe Libia también hicieron declaraciones. UN وألقى كلمة أيضا ممثلا الجزائر والجماهيرية العربية الليبية.
    Se estableció un grupo de contacto, copresidido por los representantes de Argelia y Túnez. UN وتم إنشاء فريق اتصال يشترك في رئاسته ممثلا الجزائر وتونس.
    Con respecto a los mecanismos de examen y al intercambio de información, apoyó la opinión expresada por los representantes de Argelia y de Jordania. UN وفيما يتعلق بآليات الاستعراض وتبادل المعلومات، أبدى المبعوث تأييده للرأي الذي أعرب عنه ممثلا الجزائر والأردن.
    La Comisión reanuda su debate general con las declaraciones formuladas por los representantes de Argelia y España. UN واصلت اللجنة مناقشتها العامة وأدلى ببيان ممثلا الجزائر وإسبانيا.
    los representantes de Argelia y Marruecos formulan declaraciones en ejercicio del derecho de respuesta. UN أدلى ممثلا الجزائر والمغرب ببيانين في إطار ممارسة حق الرد.
    Asimismo en la 18ª sesión, los representantes de Argelia y de Marruecos formularon una segunda declaración en el ejercicio del derecho de respuesta. UN وفي الجلسة 18 أيضاً، أدلى ببيان ثان في إطار ممارسة حق الرد ممثلا الجزائر والمغرب.
    los representantes de Argelia y el Camerún presentaron más propuestas para promover los nombres geográficos en África. UN وقدم ممثلا الجزائر والكاميرون اقتراحات جديدة للترويج للأسماء الجغرافية في أفريقيا.
    Hicieron una segunda declaración en ejercicio del derecho de respuesta, en relación con las declaraciones formuladas en ejercicio de dicho derecho, los representantes de Argelia y Marruecos. UN وأدلى ممثلا الجزائر والمغرب ببيان ثانٍ ممارسةً لحق الرد، فيما يتصل بالبيانين اللذين أُدلي بهما في إطار ممارسة حق الرد.
    los representantes de Argelia y la Federación de Rusia formulan preguntas y observaciones al Director de la oficina de Nueva York de la Oficina del Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos. UN وطرح ممثلا الجزائر والاتحاد الروسي أسئلة على مدير مكتب مفوضية حقوق الإنسان في نيويورك وأدليا بتعليقات.
    los representantes de Argelia y la Federación de Rusia formulan preguntas y observaciones al Director de la oficina de Nueva York de la Oficina del Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos. UN وطرح ممثلا الجزائر والاتحاد الروسي أسئلة على مدير مكتب مفوضية حقوق الإنسان في نيويورك وأدليا بتعليقات.
    Formulan declaraciones los representantes de Argelia y Marruecos, en relación con su calidad de patrocinadores. UN وأدلى ممثلا الجزائر والمغرب ببيانين بخصوص مشاركتهما في تقديم مشروع القرار.
    247. Hicieron declaraciones los representantes de Argelia y la India. UN ٧٤٢- وأدلى ممثلا الجزائر والهند ببيانين.
    25. La Sra. CHEN Yue (China) dice que comparte las opiniones expuestas por los representantes de Argelia y Cuba. UN ٢٥ - السيدة شين يو )الصين(: قالت إنها تؤيد اﻵراء التي أعرب عنها ممثلا الجزائر وكوبا.
    Apoyaron esta opinión los representantes de Argelia y China. UN وأيد هذا الرأي ممثلا الجزائر والصين.
    Formulan declaraciones los representantes de Argelia y el Japón. UN وأدلى ببيانين ممثلا الجزائر واليابان.
    Formularon declaraciones de explicación de voto después de la votación los representantes de Argelia y la India. UN 32 - أدلى ممثلا الجزائر والهند ببيانين تعليلا لتصويتهما بعد إجراء التصويت.
    En la misma sesión, formularon declaraciones los representantes de Argelia y Marruecos (véase A/C.4/59/SR.11). UN 20 - وفي الجلسة نفسها، أدلى ممثلا الجزائر والمغرب ببيانين (انظر (A/C.4/59/SR.11.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more