"ممثلا كوبا" - Translation from Arabic to Spanish

    • los representantes de Cuba
        
    • representante de Cuba
        
    • representantes de Cuba y
        
    El Consejo inició el examen del tema y oyó las declaraciones formuladas por los representantes de Cuba y de los Estados Unidos de América. UN وبدأ المجلس النظر في هذا البند واستمع الى بيانين أدلى بهما ممثلا كوبا والولايات المتحدة اﻷمريكية.
    El Consejo inició el examen del tema y oyó las declaraciones formuladas por los representantes de Cuba y de los Estados Unidos de América. UN وبدأ المجلس النظر في هذا البند واستمع الى بيانين أدلى بهما ممثلا كوبا والولايات المتحدة اﻷمريكية.
    Las preocupaciones expresadas por los representantes de Cuba y Marruecos se abordan en el párrafo 3 del proyecto de decisión. UN وذكرت أن مشاعر القلق التي أبداها ممثلا كوبا والمغرب تتناولها الفقرة الثالثة من مشروع المقرر.
    Estoy a favor de la primera opción sugerida por el representante de la India, más que de su segunda sugerencia, que apoyaron los representantes de Cuba y el Irán. UN وأنا أؤيد الخيار اﻷول الذي اقترحه ممثل الهند، بدلا من اقتراحه الثاني، الذي أيده ممثلا كوبا وإيران.
    A este respecto, hicieron declaraciones los representantes de Cuba, los Países Bajos y el observador del Senegal. UN وفي هذا الخصوص أدلى ممثلا كوبا وهولندا والمراقب عن السنغال ببيانات.
    Los representantes de Sierra Leona y los Estados Unidos hablan a favor de la moción y los representantes de Cuba y China hablan en contra de la moción, después de lo cual la moción es sometida a votación. UN وأيﱠد الاقتراح ممثلا سيراليون والولايات المتحدة، وعارضه ممثلا كوبا والصين، فطرح الاقتراح للتصويت.
    Antes de la votación, formulan declaraciones en explicación de voto los representantes de Cuba y Camboya. UN أدلى ممثلا كوبا وكمبوديا ببيانين تعليلا للتصويت قبل إجراء التصويت.
    En la misma sesión, el Presidente respondió a las preguntas de los representantes de Cuba y la República Árabe Siria. UN ١٥ - وفي نفس الجلسة، رد الرئيس على اﻷسئلة التي وجهها إليه ممثلا كوبا والجمهورية العربية السورية.
    El Sr. Teehan da respuesta a las preguntas que le han formulado los representantes de Cuba y Papua Nueva Guinea. UN ورد السيد تيهان على اﻷسئلة التي طرحها عليه ممثلا كوبا وبابوا غينيا الجديدة.
    Después de la aprobación del proyecto de resolución, formulan declaraciones los representantes de Cuba y el Canadá. UN وبعد اعتماد مشروع القرار، أدلى ببيانين ممثلا كوبا وكندا.
    Formulan declaraciones los representantes de Cuba y la India y a continuación el Comité aprueba la organización de los trabajos que figura en el Documento de Trabajo 1, en su forma oralmente enmendada. UN أدلى ممثلا كوبا والهند ببيانين، ثم أقرت اللجنة تنظيم اﻷعمال على النحو الوارد في ورقة العمل ١ بالصيغة المعدلة شفويا.
    Para explicar la posición de sus respectivos países formulan declaraciones los representantes de Cuba y el Camerún. UN وأدلى ممثلا كوبا والكاميرون ببيانات تعليلا لموقفهما.
    los representantes de Cuba y Uganda formulan sendas declaraciones sobre los métodos de trabajo de la Quinta Comisión. UN أدلى ممثلا كوبا وأوغندا ببيانين بشأن أساليب عمل اللجنة الخامسة.
    En explicación de voto antes de la votación formulan declaraciones los representantes de Cuba y China. UN وأدلى ببيانين تعليلا للتصويت ممثلا كوبا والصين.
    los representantes de Cuba y de Grecia efectúan revisiones orales del proyecto de resolución. UN ونقح ممثلا كوبا واليونان مشروع القرار شفويا.
    los representantes de Cuba y el Japón plantean cuestiones de orden. UN وأدلى ممثلا كوبا واليابان ببيانين في نقطتي نظام.
    Intervienen los representantes de Cuba y la República Árabe Siria. UN وأدلى ببيانين ممثلا كوبا والجمهورية العربية السورية.
    El representante del país anfitrión indicó que examinaría las cuestiones planteadas por los representantes de Cuba y Zimbabwe. UN وأشار ممثل البلد المضيف إلى أنه سينظر في المسائل التي أثارها ممثلا كوبا وزمبابوي.
    Así pues, quisiera dar la palabra a los oradores inscritos en la lista para el día de hoy, los representantes de Cuba y del Brasil. UN أود الآن أن أعطي الكلمة للزميلين المدرجين على قائمة المتكلمين لليوم، وهما ممثلا كوبا والبرازيل.
    los representantes de Cuba y la India formulan declaraciones en explicación de voto. UN وأدلى ممثلا كوبا والهند ببيانين تعليلا للتصويت.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more