"ممثلو جمهورية تنزانيا المتحدة" - Translation from Arabic to Spanish

    • representantes de la República Unida de Tanzanía
        
    Los representantes de la República Unida de Tanzanía, Marruecos y Alemania formulan observaciones y hacen preguntas. UN وأبدى ممثلو جمهورية تنزانيا المتحدة والمغرب وألمانيا تعليقات وطرحوا أسئلة.
    37. En la misma sesión, formularon declaraciones los representantes de la República Unida de Tanzanía, Nigeria y Bangladesh. UN ٣٧ - وفي الجلسة نفسها، أدلى ببيانات ممثلو جمهورية تنزانيا المتحدة ونيجيريا وبنغلاديش.
    A continuación tuvo lugar un diálogo interactivo, durante el cual los representantes de la República Unida de Tanzanía, Marruecos y Alemania formularon observaciones e hicieron preguntas. UN 55 - وتلا ذلك نقاش تفاعلي قام خلاله ممثلو جمهورية تنزانيا المتحدة والمغرب وألمانيا بإبداء تعليقات وطرح أسئلة.
    Formulan declaraciones los representantes de la República Unida de Tanzanía (en nombre del Grupo de los 77 y de China) y los Países Bajos (en nombre de la Unión Europea). UN أدلى ببيانات ممثلو جمهورية تنزانيا المتحدة )نيابة عن مجموعة اﻟ ٧٧ والصين(، وهولندا )نيابة عن الاتحاد اﻷوروبي(.
    Formulan declaraciones los representantes de la República Unida de Tanzanía (en nombre del Grupo de los 77), los Países Bajos (en nombre de la Unión Europea) y el Japón. UN وأدلى ببيانات ممثلو جمهورية تنزانيا المتحدة )نيابة عن مجموعة اﻟ ٧٧( وهولندا )نيابة عن الاتحاد اﻷوروبي( واليابان.
    Se suspende la sesión para celebrar un período oficioso de preguntas y respuestas durante el cual los representantes de la República Unida de Tanzanía, México, Alemania, Kenya y Nigeria formulan observaciones y preguntas a las que responde el Presidente del Grupo de Trabajo de composición abierta. UN وعُلقت الجلسة لإتاحة فترة غير رسمية لطرح الأسئلة والرد عليها، أٌبديت خلالها تعليقات وطُرحت أسئلة أثارها ممثلو جمهورية تنزانيا المتحدة والمكسيك وألمانيا وكينيا ونيجيريا. ورد رئيس الفريق العامل المفتوح باب العضوية على التعليقات والأسئلة المثارة.
    También formulan declaraciones los representantes de la República Unida de Tanzanía (en nombre del Grupo de los 77 y China), Arabia Saudita, Nigeria, la República de Corea y Colombia. UN وأدلى ببيانات أيضا ممثلو جمهورية تنزانيا المتحدة )نيابة عن مجموعة اﻟ ٧٧ والصين(، والمملكة العربية السعودية، ونيجيريا، وجمهورية كوريا، وكولومبيا.
    Formulan declaraciones los representantes de la República Unida de Tanzanía (en nombre del Grupo de los 77), Cuba, Luxemburgo, (en nombre de la Unión Europea), la República Árabe Siria, los Estados Unidos de América y Papua Nueva Guinea. UN وأدلى ببيانات ممثلو جمهورية تنزانيا المتحدة )نيابة عن مجموعة اﻟ ٧٧( وكوبا ولكسمبرغ )نيابة عن الاتحاد اﻷوروبي( والجمهورية العربية السورية والولايات المتحدة وبابوا غينيا الجديدة.
    En relación con el proyecto de programa de trabajo formulan declaraciones los representantes de la República Unida de Tanzanía (en nombre del Grupo de los 77 y China), los Estados Unidos, la Arabia Saudita, el Pakistán, Cuba, Eslovaquia, México y Egipto. UN وأدلى ببيانات بشأن برنامج العمل المقترح ممثلو جمهورية تنزانيا المتحدة )نيابة عن مجموعة اﻟ ٧٧ والصين( والولايات المتحدة والمملكة العربية السعودية وباكستان وكوبا وسلوفاكيا والمكسيك ومصر.
    Formulan declaraciones los representantes de la República Unida de Tanzanía (en nombre del Grupo de los 77 y China), el Pakistán, Indonesia, los Estados Unidos, Ghana, Bangladesh, Bélgica, Nepal, México y los Países Bajos. UN وأدلى ببيانات ممثلو جمهورية تنزانيا المتحدة )بالنيابة عن مجموعــة اﻟ ٧٧ والصين(، وباكستــان، وأندونيسيــا، والولايــات المتحــدة، وغانــا، وبنغــلاديش، وبلجيكــا، ونيبال، والمكسيك، وهولندا.
    Formulan declaraciones los representantes de la República Unida de Tanzanía (en nombre del Grupo de los 77 y China), Noruega, el Pakistán, México, la República Árabe Siria, la República Unida de Tanzanía, Cuba y Egipto. UN وأدلى ببيانات ممثلو جمهورية تنزانيا المتحدة )بالنيابة عن مجموعة اﻟ ٧٧ والصين(، والنرويج، وباكستان، والمكسيك، والجمهورية العربية السورية، وجمهورية تنزانيا المتحدة، وكوبا، ومصر.
    El Consejo escucha declaraciones de los representantes de la República Unida de Tanzanía, Nepal, Fiji, Papua Nueva Guinea (en nombre de los pequeños Estados insulares en desarrollo del Pacífico), Burundi, Filipinas, Bélgica y Colombia. UN واستمع المجلس إلى بيانات أدلى بها ممثلو جمهورية تنزانيا المتحدة ونيبال وفيجي وبابوا غينيا الجديدة (باسم الدول النامية الجزرية الصغيرة في منطقة المحيط الهادئ) وبوروندي والفلبين وبلجيكا وكولومبيا.
    En la misma sesión se entabló un diálogo interactivo durante el cual los representantes de la República Unida de Tanzanía, Kazajstán y Ghana hicieron observaciones y formularon preguntas (véase A/C.2/66/SR.28). UN 5 - وفي الجلسة نفسها، كانت هناك جلسة حوار أبدى فيها ممثلو جمهورية تنزانيا المتحدة وكازاخستان وغانا تعليقاتهم وطرحوا أسئلتهم (انظر (A/C.2/66/SR.28.
    5. En la quinta sesión plenaria, formularon declaraciones los representantes de la República Unida de Tanzanía (en nombre de los Estados de África), Nepal (en nombre de los Estados de Asia), Colombia (en nombre de los Estados de América Latina y el Caribe), Bélgica (en nombre de Europa occidental y otros Estados), Grecia (en nombre de la Unión Europea) y Croacia. UN ٥ - في الجلسة العامة الخامسة، أدلى ببيانات ممثلو جمهورية تنزانيا المتحدة )باسم الدول الافريقية( ونيبال )باسم الدول اﻵسيوية( وكولومبيا )باسم دول أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي( وبلجيكا )باسم دول أوروبا الغربية ودول أخرى( واليونان )باسم الاتحاد اﻷوروبي( وكرواتيا.
    38. Hicieron declaraciones de clausura los representantes de la República Unida de Tanzanía (en nombre del Grupo de los 77 y China), Luxemburgo (en nombre de la Comunidad Europea y sus Estados miembros) y los Estados Unidos de América, que rindieron homenaje al Presidente por la contribución que hizo al dirigir los trabajos del OSE. UN ٨٣- وأدلى ببيانات ختامية ممثلو جمهورية تنزانيا المتحدة )باسم مجموعة اﻟ٧٧ والصين(، ولكسمبرغ )باسم الجماعة اﻷوروبية والدول اﻷعضاء فيها(، والولايات المتحدة اﻷمريكية، وأشاد الجميع فيها بالرئيس لما لعبه من دور في توجيه أعمال الهيئة الفرعية للتنفيذ.
    12. En la primera sesión plenaria, celebrada el 1º de diciembre, formularon declaraciones generales los representantes de la República Unida de Tanzanía (en nombre del Grupo de los 77 y China), Luxemburgo (en nombre de la Comunidad Europea y sus Estados miembros), la Federación de Rusia y los Estados Unidos de América. UN ٢١- في الجلسة العامة اﻷولى المعقودة في ١ كانون اﻷول/ديسمبر، أدلى ببيانات عامة ممثلو جمهورية تنزانيا المتحدة )باسم مجموعة اﻟ٧٧ والصين(، ولكسمبرغ )باسم الجماعة اﻷوروبية والدول اﻷعضاء فيها(، والاتحاد الروسي والولايات المتحدة اﻷمريكية.
    Después de la votación sobre las enmiendas, formularon declaraciones los representantes de la República Unida de Tanzanía, la República Árabe Siria, la Jamahiriya Árabe Libia, el Líbano, Sierra Leona, Zambia, Zimbabwe, Guinea-Bissau y Rwanda (véase A/C.3/58/SR.59). UN 19 - وبعد التصويت على التعديلات، أدلى ببيانات ممثلو جمهورية تنزانيا المتحدة والجمهورية العربية السورية والجماهيرية العربية الليبية ولبنان وسيراليون وزامبيا وزيمبابوي وغينيا- بيساو ورواندا (انظر A/C.3/58/SR.59).
    El Sr. Sena (Brasil), hablando también en nombre de Guatemala, dice que las dos delegaciones desean sumarse a las declaraciones hechas por los representantes de la República Unida de Tanzanía, Marruecos y Nigeria en nombre del Grupo de Estados Africanos en relación con los temas 137, 138 y 140 del programa, respectivamente. UN 63 - السيد سينا (البرازيل): تكلم باسم غواتيمالا أيضا، فقال إن الوفدين يرغبان في الانضمام إلى البيانات التي ألقاها ممثلو جمهورية تنزانيا المتحدة والمغرب ونيجيريا باسم المجموعة الأفريقية فيما يتعلق بالبنود 137 و 138 و 140 من جدول الأعمال، بالترتيب.
    Formulan declaraciones en explicación de voto después de la votación sobre el proyecto de resolución A/67/L.28 (resolución 67/19) los representantes de la República Unida de Tanzanía, Sudán del Sur, los Países Bajos, el Japón, Costa Rica, Guatemala, España, México, Georgia, Jamaica, la Federación de Rusia, Papua Nueva Guinea, la República de Corea, Rumania, Portugal y Mauricio. UN وأدلى ممثلو جمهورية تنزانيا المتحدة وجنوب السودان وهولندا واليابان وكوستاريكا وغواتيمالا وإسبانيا والمكسيك وجورجيا وجامايكا والاتحاد الروسي وبابوا غينيا الجديدة وجمهورية كوريا ورومانيا والبرتغال وموريشيوس ببيانات تعليلا للتصويت بعد إجراء التصويت على مشروع القرار A/67/L.28 (القرار 67/19).
    En la octava sesión, celebrada el 4 de marzo de 2004, formularon declaraciones los representantes de la República Unida de Tanzanía, los Estados Unidos de América, Azerbaiyán, Cuba, Malasia, Túnez, Burkina Faso, Kirguistán, la República Dominicana, Nigeria y Armenia, así como los observadores de Italia, la República Árabe Siria, Bangladesh, Egipto, Filipinas, Australia, Jordania y el Senegal. UN 15 - وفي الجلسة الثامنة، المعقودة في 4 آذار/مارس، أدلى ببيانات ممثلو جمهورية تنزانيا المتحدة والولايات المتحدة الأمريكية وأذربيجان وكوبا وماليزيا وتونس وبوركينا فاسو وقيرغيزستان والجمهورية الدومينيكية ونيجيريا وأرمينيا والمراقبون عن إيطاليا والجمهورية العربية السورية وبنغلاديش ومصر والفلبين وأستراليا والأردن والسنغال.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more