Después de la aprobación, formulan declaraciones los representantes del Canadá, Albania y el Japón. | UN | وبعد اعتماد مشروع القرار، أدلى ببيان ممثلو كل من كندا وألبانيا واليابان. |
La Secretaria de la Comisión da lectura a una declaración del Contralor en relación con el proyecto de resolución y después formulan declaraciones los representantes del Canadá, el Pakistán, la India y Cuba. | UN | تلى أمين اللجنة بيانا من المراقب المالي بخصوص مشروع القرار، وبعد ذلك أدلى ممثلو كل من كندا وباكستان والهند وكوبا ببيان. |
Formulan declaraciones los representantes del Canadá, los Estados Unidos, el Japón, Qatar y Chile. | UN | وأدلى ببيانات ممثلو كل من كندا والولايات المتحدة واليابان وقطر وشيلي. |
Los representantes del Canadá, el Reino Unido y los Estados Unidos formulan declaraciones sobre el programa de trabajo del próximo período de sesiones. | UN | وأدلى ببيانات ممثلو كل من كندا والمملكة المتحدة والولايات المتحدة، بشأن برنامج أعمال الدورة المقبلة. |
Formulan declaraciones los representantes del Canadá, los Estados Unidos y el Reino Unido. | UN | وأدلى ببيانات ممثلو كل من كندا والولايات المتحدة والمملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية. |
971ª sesión plenaria La Junta reanuda el examen del tema 6 del programa y escucha las declaraciones formuladas por los representantes del Canadá, el Japón, Jordania, Azerbaiyán, Sudáfrica, China, Indonesia, Etiopía, Bolivia, Ghana, la Federación de Rusia, Djibouti, Mauritania, Belarús y Barbados. | UN | الجلسة العامة 971 واصل المجلس مناقشته للبند 6 من جدول الأعمال. واستمع إلى ببيانات أدلى بها ممثلو كل من كندا واليابان والأردن وأذربيجان وجنوب إفريقيا والصين وإندونيسيا وإثيوبيا وبوليفيا وغانا والاتحاد الروسي وجيبوتي وموريتانيا وبيلاروس وبربادوس. |
En ejercicio del derecho de respuesta, formulan declaraciones los representantes del Canadá, el Pakistán, Etiopía, los Estados Unidos, Chipre, Grecia, Armenia, la República Islámica del Irán, Nepal, Côte d’Ivoire, Azerbaiyán y Palestina. | UN | أدلى ببيانات ممارسة لحق الرد ممثلو كل من كندا وباكستان وإثيوبيا والولايات المتحدة وقبرص واليونان وأرمينيا وجمهورية إيران الإسلامية ونيبال وكوت ديفوار وأذربيجان وفلسطين. |
Formulan declaraciones generales en relación con el grupo 1 (armas nucleares) los representantes del Canadá, Mongolia, Australia, Israel y Cuba. | UN | وأدلى ببياناتٍ عامة في إطار المجموعة 1 (الأسلحة النووية) ممثلو كل من كندا ومنغوليا وأستراليا وإسرائيل وكوبا. |
La Comisión tiene ante sí el proyecto de resolución A/C.5/60/L.22, que ha sido coordinado por los representantes del Canadá, Irlanda y la República Árabe Siria, en nombre del Presidente. | UN | وكان معروضا على اللجنة مشروع المقرر A/C.5/60/L.22، الذي نسقه ممثلو كل من كندا وأيرلندا والجمهورية العربية السورية، باسم الرئيس. |
Formulan declaraciones los representantes del Canadá, Indonesia y México (en nombre del Grupo de Río). | UN | وأدلى ببيانات ممثلو كل من كندا وإندونيسيا والمكسيك (باسم مجموعة ريو). |
23. En la 68ª sesión, celebrada el 3 de abril, hicieron declaraciones los representantes del Canadá, el Uruguay, Fiji, China, el Brasil, el Japón, Polonia, Marruecos, la República de Corea, la Federación de Rusia, Malta, el Perú, Australia, los Estados Unidos de América, México, Israel, Nueva Zelandia, Noruega, Filipinas y Chile, así como el representante de la Comunidad Europea. | UN | ٢٣ - وفي الجلسة ٦٨ المعقودة في ٣ نيسان/ابريل أدلى ببيانات ممثلو كل من كندا وأوروغواي وفيجي والصين والبرازيل واليابان وبولندا والمغرب وجمهورية كوريا والاتحاد الروسي ومالطة وبيرو واستراليا والولايات المتحدة والمكسيك واسرائيل ونيوزيلندا والنرويج والفلبين وشيلي وممثل الجماعة اﻷوروبية. |
La Comisión continúa su debate general sobre este tema del programa y escucha declaraciones formuladas por los representantes del Canadá (también en nombre de Australia y Nueva Zelandia), los Estados Unidos, la Federación de Rusia, China y Sierra Leona. | UN | واصلـت اللجنة مناقشتها العامة لهذا البند من جدول الأعمال واستمعت إلى بيانات أدلى بها ممثلو كل من كندا (باسم أستراليا ونيوزيلندا وكندا) والولايات المتحدة والاتحاد الروسي والصين وسيراليون. |
Los representantes del Canadá (también en nombre de Australia, Nueva Zelandia y Suiza), los Estados Unidos, el Japón e Italia (en nombre de la Unión Europea) formulan declaraciones en explicación de su posición antes de que se adopten medidas con respecto al proyecto de resolución. | UN | وأدلى ممثلو كل من كندا (أيضا باسم أستراليا ونيوزيلندا وسويسرا)، والولايات المتحدة، واليابان، وإيطاليا (باسم الاتحاد الأوروبي) ببيانات تعليلا لمواقفهم قبل اتخاذ إجراء بشأن مشروع القرار. |
12. En la primera sesión, el 21 de septiembre, formularon observaciones y preguntas los representantes del Canadá, Guyana, la Argentina, el Brasil, Noruega, Namibia, Guatemala, los Estados Unidos de América, Zimbabwe, Argelia, China, Belarús, Marruecos, Panamá y Myanmar, a las que respondieron los representantes de la secretaría de la CLD. | UN | 12- وفي الجلسة الأولى المعقودة في 21 أيلول/سبتمبر، أدلى بتعليقات وطرح تساؤلات ممثلو كل من كندا وغيانا والأرجنتين والبرازيل والنرويج وناميبيا وغواتيمالا والولايات المتحدة وزامبيا والجزائر والصين وبيلاروس والمغرب وبنما وميانمار، أجاب عليها ممثلو أمانة اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة التصحر. |
En la misma sesión, formularon declaraciones los representantes del Canadá, Egipto (en nombre del Movimiento de los Países No Alineados), la República Islámica del Irán, la República Árabe Siria, Tayikistán, el Sudán y Cuba (véase A/C.3/65/SR.48). | UN | 22 - وفي الجلسة نفسها، أدلى ببيان ممثلو كل من كندا ومصر (باسم حركة عدم الانحياز) وجهورية إيران الإسلامية والجمهورية العربية السورية وطاجيكستان والسودان وكوبا (انظر A/C.3/65/SR.48). |
A continuación se celebró un debate interactivo en el que los ponentes respondieron a las observaciones y preguntas formuladas por los representantes del Canadá, los Estados Unidos, Francia y el Reino Unido, y de los observadores de España, Finlandia, Irlanda, Luxemburgo, Marruecos y Suiza. | UN | ٩ - وجرت بعد ذلك مناقشة تحاورية رد خلالها أعضاء حلقة النقاش على التعليقات والأسئلة التي طرحها ممثلو كل من كندا وفرنسا والمملكة المتحدة والولايات المتحدة، وكذلك المراقبون عن فنلندا وأيرلندا ولكسمبرغ والمغرب وإسبانيا وسويسرا. |
Formularon declaraciones los representantes de la Argentina y Suecia (en nombre de los Estados miembros de la Unión Europea y de Bulgaria, Chipre, Eslovaquia, Eslovenia, Estonia, Hungría, Letonia, Lituania, Malta, Polonia, la República Checa y Rumania, que hicieron suya la declaración). A continuación formularon declaraciones los representantes del Canadá, Egipto, Zambia, Nueva Zelandia, Malasia y Nigeria. | UN | وأدلى ببيان ممثلا الأرجنتين والسويد (باسم الدول الأعضاء في الاتحاد الأوروبي وإستونيا وبلغاريا وبولندا والجمهورية التشيكية ورومانيا وسلوفاكيا وسلوفينيا وقبرص ولاتفيا ولتوانيا ومالطة وهنغاريا التي أعربت عن تأييدها للبيان)، ثم أدلى ببيانات ممثلو كل من كندا ومصر وزامبيا ونيوزيلندا وماليزيا ونيجيريا. |
Después de la votación, formulan declaraciones en explicación de voto los representantes del Canadá, España, Italia (en nombre de la Unión Europea), los Estados Unidos, la India, China, la Federación de Rusia, el Reino Unido, Colombia, el Japón, el Pakistán y Australia. | UN | وتعليلا للتصويت بعد التصويت، أدلى ببيانات ممثلو كل من كندا وإسبانيا وإيطاليا (باسم الاتحاد الأوروبي)، والولايات المتحدة والهند والصين والاتحاد الروسي والمملكة المتحدة وكولومبيا واليابان وباكستان وأستراليا. |
Formularon declaraciones los representantes del Canadá, Cuba, la India, Australia, los Estados Unidos de América, China, el Sudán, el Japón, el Congo, Argelia, la República Islámica del Irán y Sudáfrica así como los observadores de Qatar (en nombre del Grupo de los 77 y China), Nueva Zelandia, Irlanda (en nombre de la Unión Europea), Namibia, Suiza y Suriname. | UN | 22 - وأدلى ببيانات ممثلو كل من كندا وكوبا والهند وأستراليا والولايات المتحدة الأمريكية والصين والسودان واليابان والكونغو والجزائر وجمهورية إيران الإسلامية وجنوب أفريقيا والمراقبـون عن كل من قطر (باسم مجموعة الــ 77 والصين)، ونيوزيلندا، وأيرلندا (باسم الاتحاد الأوروبي)، وناميبيا وسويسرا وسورينام. |
En explicación de voto después de la votación, formulan declaraciones los representantes del Canadá, los Países Bajos (en nombre de la Unión Europea y de Bosnia y Herzegovina, Bulgaria, Croacia, la ex República Yugoslava de Macedonia, Islandia, Liechtenstein, Rumania, Serbia y Montenegro y Turquía), el Brasil (también en nombre de la Argentina) y Haití. | UN | وأدلى ببيانات تعليلا للتصويت بعد التصويت ممثلو كل من كندا وهولندا (باسم الاتحاد الأوروبي والبوسنة والهرسك وبلغاريا وكرواتيا وأيسلندا وليختنشتاين ورومانيا وصربيا والجبل الأسود وجمهورية مقدونيا اليوغوسلافيا السابقة وتركيا)، والبرازيل (باسم الأرجنتين أيضا) وهايتي. |