"ممثلي البلدان المساهمة" - Translation from Arabic to Spanish

    • los representantes de los países que aportan
        
    • representantes de los países participantes que aportan
        
    • los representantes de países que aportan
        
    • los representantes de los países que aportaban
        
    • representantes de los países que aportan contingentes
        
    Los miembros del Consejo mantuvieron un intercambio constructivo de opiniones con los representantes de los países que aportan contingentes participantes en la sesión. UN وأجرى أعضاء المجلس تبادلاً بنَّاء للآراء مع ممثلي البلدان المساهمة بقوات التي شاركت في هذه الجلسة.
    Los miembros del Consejo mantuvieron un constructivo intercambio de opiniones con los representantes de los países que aportan contingentes que participaron en la sesión. " UN " وأجرى أعضاء المجلس تبادلا بنَّاء للآراء مع ممثلي البلدان المساهمة بقوات التي شاركت في الجلسة " . الحالة في أفغانستان
    Los miembros del Consejo tuvieron un intercambio constructivo de opiniones con los representantes de los países que aportan contingentes. " UN " وأجرى أعضاء المجلس تبادلا بنـَّـاءً للآراء مع ممثلي البلدان المساهمة بقوات التي شاركت في الجلسة. "
    Los miembros del Consejo mantuvieron un intercambio constructivo de opiniones con los representantes de los países participantes que aportan contingentes”. UN وأجرى أعضاء المجلس تبادلا بناء للآراء مع ممثلي البلدان المساهمة بقوات``.
    Los miembros del Consejo mantuvieron un constructivo intercambio de opiniones con los representantes de países que aportan contingentes que participaron en la reunión. UN " وأجرى أعضاء المجلس تبادلا بنَّاءً للآراء مع ممثلي البلدان المساهمة بقوات.
    Por consiguiente, ni los representantes de la Secretaría ni los representantes de los países que aportaban contingentes lo mencionaron. UN وكانت النتيجة أنه لم تجر اﻹشارة إليه سواء من قِبَل ممثلي اﻷمانة العامة أو ممثلي البلدان المساهمة بقوات.
    Los miembros del Consejo mantuvieron un amplio y constructivo intercambio de opiniones con los representantes de los países que aportan contingentes participantes en la sesión. " UN وقد تبادل أعضاء المجلس الآراء بصورة شاملة وبنّاءة مع ممثلي البلدان المساهمة بقوات.
    En nombre del Consejo de Seguridad expresé profundo reconocimiento e insté a los representantes de los países que aportan contingentes a perseverar en el mantenimiento de su presencia. UN وقد أعربتُ، باسم مجلس الأمن، عن التقدير العميق، وناشدتُ ممثلي البلدان المساهمة أن يحافظوا على وجودهم.
    También colaboran con los representantes de los países que aportan contingentes y fuerzas de policía en relación con cuestiones concretas de las misiones. UN وهي تقدم الدعم أيضا إلى ممثلي البلدان المساهمة بقوات وأفراد شرطة فيما يتعلق بالمسائل الخاصة بكل بعثة.
    Los miembros del Consejo mantuvieron un intercambio de impresiones constructivo con los representantes de los países que aportan contingentes participantes en la reunión. UN " وأجرى أعضاء المجلس تبادلاً بناءً للآراء مع ممثلي البلدان المساهمة بقوات.
    Los miembros del Consejo mantuvieron un intercambio de impresiones constructivo con los representantes de los países que aportan contingentes. " UN " وأجرى أعضاء المجلس تبادلاً بناءً للآراء مع ممثلي البلدان المساهمة بقوات المشاركة في الجلسة " .
    Los miembros del Consejo tuvieron un intercambio constructivo de opiniones con los representantes de los países que aportan contingentes participantes. " UN " وقام أعضاء المجلس بتبادل بنّاء لوجهات النظر مع ممثلي البلدان المساهمة بقوات المشاركة. "
    Los miembros del Consejo mantuvieron un intercambio de opiniones constructivo con los representantes de los países que aportan contingentes”. UN " وأجرى أعضاء المجلس تبادلا مثمرا للآراء مع ممثلي البلدان المساهمة بقوات.
    Los miembros del Consejo de Seguridad tuvieron un intercambio de opiniones constructivo con los representantes de los países que aportan contingentes. " UN وأجرى أعضاء المجلس تبادلا بنَّاء للآراء مع ممثلي البلدان المساهمة بقوات ' ' .
    Los miembros del Consejo celebraron un intercambio de opiniones constructivo con los representantes de los países que aportan contingentes. " UN " وأجرى أعضاء المجلس تبادلا بناء للآراء مع ممثلي البلدان المساهمة بقوات المشاركة في الجلسة " .
    Los miembros del Consejo tuvieron un constructivo intercambio de opiniones con los representantes de los países que aportan contingentes a que participaron en la reunión. " UN " وأجرى أعضاء المجلس تبادلا مثمرا في الآراء مع ممثلي البلدان المساهمة بقوات المشاركة في الجلسة " . الحالة في أفريقيا
    Los miembros del Consejo de Seguridad tuvieron un intercambio de opiniones constructivo con los representantes de los países que aportan contingentes. " UN " وأجرى أعضاء المجلس تبادلا بنـَّــاءً للآراء مع ممثلي البلدان المساهمة بقوات المشارِكـة في الجلسة. "
    Los miembros del Consejo celebraron un intercambio de opiniones constructivo con los representantes de los países que aportan contingentes. " UN " وأجرى أعضاء المجلس تبادلا بناء للآراء مع ممثلي البلدان المساهمة بقوات المشاركة في الجلسة " .
    Los miembros del Consejo mantuvieron un intercambio de opiniones constructivo con los representantes de los países que aportan contingentes. " UN " وأجرى أعضاء مجلس الأمن تبادلا بناء في وجهات النظر مع ممثلي البلدان المساهمة بقوات " .
    Los miembros del Consejo mantuvieron un intercambio de opiniones constructivo con los representantes de los países participantes que aportan contingentes. UN " وتبادل أعضاء المجلس الآراء بصورة بناءة مع ممثلي البلدان المساهمة بقوات.
    Los miembros del Consejo mantuvieron un constructivo intercambio de opiniones con los representantes de países que aportan contingentes que parti-ciparon en la reunión. " UN " وأجرى أعضاء المجلس تبادلا بنَّاء للآراء مع ممثلي البلدان المساهمة بقوات المشاركين في الجلسة " .
    Los miembros del Consejo mantuvieron un constructivo intercambio de opiniones con los representantes de los países que aportaban contingentes. UN وأجرى أعضاء المجلس تبادلا بناءً للآراء مع ممثلي البلدان المساهمة بقوات.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more