"ممثل أيرلندا" - Translation from Arabic to Spanish

    • representante de Irlanda
        
    • representantes de Irlanda
        
    • delegación de Irlanda
        
    Deseo recordar a los miembros que el representante de Irlanda informó a la Asamblea esta mañana que el Sr. Kevin Haugh ha decidido retirar su candidatura. UN وأود أن أذكر اﻷعضاء بأن ممثل أيرلندا أبلغ الجمعية هذا الصباح بأن السيد كيفين ها قـــرر أن يسحب اسمه من قائمة المرشحين.
    El representante de Irlanda solicita aclaraciones al respecto. UN وأبدى ممثل أيرلندا رغبته في الحصول على إيضاحات في هذا الصدد.
    Nos hemos asociado a la declaración que acaba de formular el representante de Irlanda en nombre de la Unión Europea. UN لقد ضممنا صوتنا الى البيان الذي أدلى به توا ممثل أيرلندا بالنيابة عن الاتحاد اﻷوروبي.
    El representante de Irlanda responde a la pregunta formulada por el Presidente. UN رد ممثل أيرلندا على سؤال وجهه إليه الرئيس.
    9. Los representantes de Irlanda, Etiopía, Costa Rica y los Estados Unidos de América hicieron declaraciones antes de la votación. UN ٩ - وقبل إجراء التصويت أدلي ببيانات من قبل ممثل أيرلندا واثيوبيا وكوستاريكا والولايات المتحدة اﻷمريكية.
    El representante de Irlanda revisa oralmente el proyecto de resolución. UN قام ممثل أيرلندا بتنقيح مشروع القرار شفويا.
    El representante de Irlanda hace una declaración en nombre de la Comunidad Europea. UN وأدلى ممثل أيرلندا ببيان نيابة عن الاتحاد اﻷوروبي.
    35. El PRESIDENTE pregunta si la explicación ofrecida por la Secretaría satisface al representante de Irlanda, en su carácter de portavoz de la Unión Europea. UN ٣٥ - الرئيس: تساءل عما إذا كان ممثل أيرلندا بصفته المتحدث باسم الاتحاد اﻷوروبي راضيا عن الشرح المقدم من أمانة اللجنة.
    No obstante, conviene con el representante de Irlanda en que la Comisión puede, si lo estima adecuado, admitir una exposición oral formulada por la Secretaría. UN ومع هذا فهي توافق ممثل أيرلندا على أن اللجنة تستطيع أن تقبل بيانا شفويا من اﻷمانة إذا رأت ذلك ملائما.
    El representante de Irlanda pidió que el informe reflejara el distanciamiento de su delegación de dicha decisión. UN وطلب ممثل أيرلندا بأن يعكس التقرير تبرؤ وفده من هذا القرار.
    La representante de Irlanda observó que su delegación habría deseado transmitir un firme mensaje al Consejo, consistente en un voto consensuado. UN ولاحظ ممثل أيرلندا أن وفد بلده كان يود توجيه إشارة قوية للمجلس في شكل تصويت بتوافق اﻵراء.
    El representante de Irlanda, en nombre de los patrocinadores enumerados en el documento, y del Afganistán, presenta el proyecto de resolución. UN عرض ممثل أيرلندا مشروع القرار نيابة عن مقدمي مشروع القرار المذكورين في الوثيقة وكذلك عن أفغانتسان.
    El representante de Irlanda anuncia que las Filipinas, la República de Moldova y Sudáfrica se han sumado a los patrocinadores del proyecto de resolución. UN وأعلن ممثل أيرلندا أن ممثلي جمهورية مولدوفا وجنوب أفريقيا والفلبين قد انضموا إلى مقدمي مشروع القرار.
    Carta dirigida al Presidente del Consejo de Seguridad por el representante de Irlanda UN رسالة موجهة إلى رئيس مجلس الأمن من ممثل أيرلندا
    Los miembros recordarán que el representante de Irlanda ha presentado una enmienda oral al vigésimo primer párrafo del preámbulo del proyecto de resolución B. UN لعل الأعضاء يتذكرون أن ممثل أيرلندا قدم تعديلا شفويا للفقرة الحادية والعشرين من ديباجة مشروع القرار باء.
    El representante de Irlanda presenta el proyecto de resolución en nombre de los patrocinadores relacionados en el documento. UN عرض ممثل أيرلندا مشروع القرار باسم المشاركين في تقديمه المدرجة أسماؤهم في الوثيقة.
    Carta dirigida al Presidente del Consejo de Seguridad por el representante de Irlanda UN رسالة موجهة إلى رئيس مجلس الأمن من ممثل أيرلندا
    Carta dirigida al Secretario General por el representante de Irlanda UN رسالة موجهة إلى الأمين العام من ممثل أيرلندا
    El Presidente señala el proyecto de resolución A/C.5/60/L.4, que ha presentado el representante de Irlanda en su nombre. UN 52 - الرئيس: لفت الاهتمام إلى مشروع القرار A/C.5/60/L.4 الذي قدمه ممثل أيرلندا نيابة عنه.
    Escuchamos con sumo interés la declaración formulada por el representante de Irlanda en nombre de la Coalición para el Nuevo Programa. UN واستمعنا باهتمام كبير إلى البيان الذي أدلى به ممثل أيرلندا باسم ائتلاف البرنامج الجديد.
    El Sr. WELBERTS (Alemania) dice que su declaración complementará la que ha formulado la delegación de Irlanda en nombre de la Unión Europea. UN ٥٧ - السيد فلبرتس )المانيا(: قال إن بيانه يكمل البيان الذي أدلى به ممثل أيرلندا حول هذا البند باسم الاتحاد اﻷوروبي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more